Przypowieści Salomona 21:14 - Porównaj wszystkie przekłady

Przypowieści Salomona 21:14 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

Dar po kryjomu dany uśmierza gniew, a największą nawet złość upominek z zanadrza.

Przypowieści Salomona 21:14 PBG (Biblia Gdańska)

Dar potajemnie dany uśmierza zapalczywość, i upominek w zanadrza włożony gniew wielki uspokaja.

Przypowieści Salomona 21:14 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

Potajemny dar łagodzi zapalczywość i upominek w zanadrzu uspokaja wielki gniew.

Przypowieści Salomona 21:14 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)

Dar przekazany w ukryciu uśmierza gniew, a prezent z zanadrza — nawet największą złość.

Przypowieści Salomona 21:14 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

Skryty dar uśmierza gniew, a datek w zanadrzu silną zapalczywość.