Przypowieści Salomona 25:23 - Porównaj wszystkie przekłady

Przypowieści Salomona 25:23 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

Jak północny wiatr przepędza deszcz, tak gniewna twarz przepędza plotkarski język.

Przypowieści Salomona 25:23 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

Wiatr północny sprowadza deszcz, a zasępione twarze – uszczypliwe mowy.

Przypowieści Salomona 25:23 PBG (Biblia Gdańska)

Jako wiatr północny deszcz przynosi: tak przynosi twarz gniewliwą język uszczypliwy.

Przypowieści Salomona 25:23 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

Wiatr północny sprowadza deszcz, a obmowa wywołuje gniew na twarzy.