Provérbios 25:9-10
Provérbios 25:9-10 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Pleiteia a tua causa diretamente com o teu próximo e não descubras o segredo de outrem; para que não te vitupere aquele que te ouvir, e não se te apegue a tua infâmia.
Provérbios 25:9-10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Defenda a sua causa contra o seu vizinho, mas não revele nada que alguém lhe tenha contado a respeito do assunto. Do contrário todos ficarão sabendo que você não consegue guardar segredos, e você nunca mais se livrará desta vergonha.
Provérbios 25:9-10 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Pleiteia a tua causa com o teu próximo mesmo e não descubras o segredo de outro; para que não te desonre o que o ouvir, não se apartando de ti a infâmia.
Provérbios 25:9-10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Resolva a sua causa diretamente com o seu próximo e não revele o segredo de outra pessoa, para que aquele que ouvir isso não o envergonhe e você jamais se livre da sua má reputação.
Provérbios 25:9-10 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Quando discutir com o próximo, não revele os segredos de outra pessoa. Do contrário, você ganhará má fama e nunca mais se livrará dela.
Provérbios 25:9-10 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Por isso, trate do caso pessoalmente com o seu próximo e não revele o segredo a outra pessoa, caso contrário você corre o risco de ser chamado de mentiroso e ficar marcado para o resto da vida; você jamais perderá sua má reputação.