8
Biruințele lui David
1După#1Cr. 18:1. aceea, David i‑a învins pe filisteni, i‑a smerit și le‑a luat stăpânirea asupra unei cetăți#8:1 Ebr. metheg ha‑ammah, text dificil. În pasajul paralel din 1Cr. 18:1: „Gat și localitățile dependente”.. 2I‑a învins#Num. 24:17. pe moabiți și i‑a măsurat cu o funie de măsurat, punându‑i să se culce la pământ; i-a măsurat astfel: câte două lungimi de funie care să fie omorâți și câte o lungime de funie care să fie lăsați în viață. Astfel, moabiții i‑au fost supuși#2Sam. 8:6,14. lui David și au plătit#1Sam. 10:27. Ps. 72:10. tribut.
3David l‑a învins pe Hadadezer, fiul lui Rehob, regele din Țoba#2Sam. 10:6. Ps. 60., când s‑a dus să‑și așeze iarăși stăpânirea#Gen. 15:18. asupra râului Eufrat. 4David i‑a luat o mie șapte sute de călăreți și douăzeci de mii de pedestrași; a tăiat tendoanele#Ios. 11:6,9. cailor folosiți la carele de luptă, cruțând dintre ei doar o sută. 5Arameii#1Rg. 11:23‑25. din Damasc au venit în ajutorul lui Hadadezer, regele din Țoba, și David a doborât douăzeci și două de mii de aramei. 6David a pus garnizoane în teritoriile arameilor din Damasc. Astfel, arameii i‑au fost#2Sam. 8:2. supuși lui David și au plătit tribut. DOMNUL îi dădea biruință#2Sam. 8:14. 2Sam. 7:9. lui David oriunde mergea. 7David a luat#1Rg. 10:16. scuturile de aur pe care le aveau slujitorii lui Hadadezer și le‑a adus la Ierusalim. 8Din Betah#8:8 Probabil Tebah (vezi 1Cr. 18:8). și din Berotai, cetățile lui Hadadezer, regele David a luat foarte multă aramă.
9Când Toi, regele Hamatului, a auzit că David a bătut toată oștirea lui Hadadezer, 10l‑a trimis pe fiul său Ioram#1Cr. 18:10. la regele David, ca să‑l întrebe de sănătate și să‑l laude că a luptat cu Hadadezer și că l‑a învins, căci Toi era în război cu Hadadezer. Ioram avea cu el vase de argint, vase de aur și vase de aramă. 11Și pe acestea regele David I le‑a închinat#1Rg. 7:51. 1Cr. 18:11; 26:26. DOMNULUI, împreună cu argintul și aurul pe care‑l luase de la toate neamurile pe care le supusese: 12din Aram, din Moab, de la fiii lui Amon, de la filisteni, de la Amalec și din prada de la Hadadezer, fiul lui Rehob, regele din Țoba.
13David și‑a făcut iarăși un nume când s‑a întors de la bătălia în care biruise optsprezece#2Rg. 14:7. mii de edomiți#8:13 În TM: „aramei”. Pentru referirea la Edom, vezi Septuaginta, versiunea siriacă și 1Cr. 18:12. în Valea Sării#Ps. 60.. 14A pus garnizoane în Edom; în tot#Gen. 27:29,37,40. Num. 24:18. Edomul a pus garnizoane, și tot Edomul i‑a fost supus lui David. DOMNUL îi dădea biruință#2Sam. 8:6. lui David oriunde mergea.
Înalții slujbași ai lui David
15David a domnit peste tot Israelul și făcea judecată și dreptate întregului său popor. 16Ioab#2Sam. 19:13; 20:23. 1Cr. 11:6; 18:15., fiul Țeruiei, era mai‑mare peste oștire; Iosafat#1Rg. 4:3., fiul lui Ahilud, era cronicar; 17Țadoc#1Cr. 24:3., fiul lui Ahitub, și Ahimelec, fiul lui Abiatar, erau preoți; Seraia era logofăt; 18Benaia#1Cr. 18:17., fiul lui Iehoiada, era peste cheretiți#1Sam. 30:14. și peletiți#8:18 Cheretiții și peletiții formau garda de corp a regelui. Membrii ei erau recrutați dintre filistenii proveniți din Creta și stabiliți în zona de sud a Canaanului., iar fiii lui David erau dregători#8:18 Ebr. kōhānim „preoți”. Unii exegeți consideră că în epoca davidică termenul putea denumi și un rang la curtea regală. Septuaginta: aulárchai „mai‑mari peste palatul regal”. 1Cr. 18:17: „cei dintâi pe lângă rege”..