Psalmii 119
119
א ALEF
1Binecuvântați sunt cei neîntinați pe cale, care umblă în legea DOMNULUI.
2Binecuvântați sunt cei ce țin mărturiile lui și îl caută cu întreaga inimă.
3Ei de asemenea nu fac nelegiuire, ei umblă în căile lui.
4Tu ne-ai poruncit să ținem stăruitor preceptele tale.
5O, de ar fi fost căile mele rânduite să țină statutele tale!
6Atunci nu mă voi rușina când voi respecta toate poruncile tale.
7Te voi lăuda cu o inimă dreaptă, după ce voi învăța judecățile tale drepte.
8Voi ține statutele tale, nu mă părăsi de tot.
ב BET
9Cu ce își va curăți un tânăr calea? Ținând seama la ea conform cuvântului tău.
10Cu întreaga mea inimă te-am căutat, nu mă lăsa să rătăcesc de la poruncile tale.
11Cuvântul tău l-am ascuns în inima mea, ca să nu păcătuiesc împotriva ta.
12Binecuvântat ești tu, DOAMNE, învață-mă statutele tale.
13Cu buzele mele am vestit toate judecățile gurii tale.
14M-am bucurat în calea mărturiilor tale, cât în toate bogățiile.
15Voi medita la preceptele tale și voi lua seama la căile tale.
16Mă voi desfăta în statutele tale, nu voi uita cuvântul tău.
ג GIMEL
17Fă mult bine servitorului tău, ca să trăiesc și să țin cuvântul tău.
18Deschide-mi ochii să văd lucrurile minunate din legea ta.
19Eu sunt străin pe pământ, nu ascunde poruncile tale de mine.
20Sufletul meu se frânge de dorința pe care o are pentru judecățile tale tot timpul.
21Tu ai mustrat pe cei mândri, care sunt blestemați, care rătăcesc de la poruncile tale.
22Îndepărtează de mine ocara și disprețul, fiindcă am păzit mărturiile tale.
23Prinți de asemenea au șezut și au vorbit împotriva mea, dar servitorul tău a meditat la statutele tale.
24Mărturiile tale de asemenea sunt desfătarea mea și sfătuitorii mei.
ד DALET
25Sufletul meu se lipește de țărână, dă-mi viață mă conform cuvântului tău.
26Eu am vestit căile mele și tu m-ai ascultat, învață-mă statutele tale.
27Fă-mă să înțeleg calea preceptelor tale, astfel voi vorbi despre minunatele tale lucrări.
28Sufletul meu se topește de întristare, întărește-mă conform cuvântului tău.
29Îndepărtează de la mine calea minciunii și dă-mi cu har legea ta.
30Eu am ales calea adevărului, am pus judecățile tale înaintea mea.
31M-am lipit de mărturiile tale, DOAMNE, nu mă da de rușine.
32Voi alerga pe calea poruncilor tale, când îmi vei lărgi inima.
ה HE
33Învață-mă, DOAMNE, calea statutelor tale și o voi ține până la sfârșit.
34Dă-mi înțelegere și voi ține legea ta; da, o voi păzi cu întreaga mea inimă.
35Fă-mă să merg pe cărarea poruncilor tale, căci în ea îmi găsesc plăcere.
36Apleacă-mi inima la mărturiile tale și nu la poftire.
37Abate ochii mei de la a privi deșertăciune; și dă-mi viață pe calea ta.
38Întemeiază cuvântul tău servitorului tău, care este devotat temerii de tine.
39Abate ocara mea de care mă tem, fiindcă judecățile tale sunt bune.
40Iată, am tânjit după preceptele tale, dă-mi viață în dreptatea ta.
ו VAV
41Lasă de asemenea îndurările tale și salvarea ta să vină la mine, DOAMNE, conform cuvântului tău.
42Astfel voi avea cu ce să răspund celui ce mă ocărăște, căci mă încred în cuvântul tău.
43Și nu lua cuvântul adevărului cu totul din gura mea, pentru că am sperat în judecățile tale.
44Astfel voi ține legea ta continuu pentru totdeauna și întotdeauna.
45Și voi umbla în libertate, căci eu caut preceptele tale.
46Voi vorbi despre mărturiile tale de asemenea în fața împăraților și nu mă voi rușina.
47Și mă voi desfăta în poruncile tale, pe care le-am iubit.
48Mâinile mele de asemenea le voi înălța spre poruncile tale, pe care le-am iubit; și voi medita la statutele tale.
ז ZAYIN
49Amintește servitorului tău cuvântul, în care m-ai făcut să sper.
50Acesta îmi este mângâierea în necazul meu, căci cuvântul tău mi-a dat viață.
51Cei mândri m-au luat mult în derâdere, totuși nu m-am abătut de la legea ta.
52Mi-am amintit de judecățile tale din vechime, DOAMNE, și m-am mângâiat.
53Groaza m-a cuprins din cauza celor stricați care părăsesc legea ta.
54Statutele tale au fost cântările mele în casa călătoriei mele.
55Noaptea mi-am amintit de numele tău, DOAMNE, și am ținut legea ta.
56Aceasta am avut, pentru că am ținut preceptele tale.
ח HET
57 Tu ești partea mea, DOAMNE, am spus că voi ține cuvintele tale.
58Am implorat favoarea ta cu întreaga mea inimă, fii milostiv față de mine conform cuvântului tău.
59M-am gândit la căile mele și mi-am întors picioarele spre mărturiile tale.
60M-am grăbit și nu am întârziat să țin poruncile tale.
61Cetele celor stricați m-au jefuit, dar eu nu am uitat legea ta.
62La miezul nopții mă voi scula să îți aduc mulțumiri datorită judecăților tale drepte.
63 Sunt tovarăș tuturor celor ce se tem de tine și celor ce țin preceptele tale.
64Pământul, DOAMNE, este plin de mila ta, învață-mă statutele tale.
ט TET
65Tu te-ai purtat bine cu servitorul tău, DOAMNE, conform cuvântului tău.
66Învață-mă judecată bună și cunoaștere, căci am crezut poruncile tale.
67Înainte să fiu chinuit am rătăcit, dar acum am ținut cuvântul tău.
68Tu ești bun și faci bine; învață-mă statutele tale.
69Cei mândri au născocit o minciună împotriva mea, dar voi ține preceptele tale cu întreaga mea inimă.
70Inima lor este grasă ca unsoarea; dar eu mă desfăt în legea ta.
71 Este bine pentru mine că am fost chinuit, ca să învăț statutele tale.
72Legea gurii tale este mai bună pentru mine decât mii de bucăți de aur și argint.
י IOD
73Mâinile tale m-au făcut și m-au modelat, dă-mi înțelegere, ca să învăț poruncile tale.
74Cei ce se tem de tine se vor veseli când mă vor vedea, deoarece am sperat în cuvântul tău.
75Știu, DOAMNE, că judecățile tale sunt drepte și că tu în credincioșie m-ai chinuit.
76Fie, te rog, bunătatea ta milostivă mângâierea mea, conform cuvântului tău față de servitorul tău.
77Să vină la mine îndurările tale blânde, ca să trăiesc, fiindcă legea ta este desfătarea mea.
78Rușinați fie cei mândri, căci s-au purtat pervers cu mine fără motiv, dar eu voi medita la preceptele tale.
79Să se întoarcă la mine cei ce se tem de tine și cei ce au cunoscut mărturiile tale.
80Inima mea să fie desăvârșită în statutele tale, ca să nu mă rușinez.
כ CAF
81Sufletul meu se sfârșește după salvarea ta, dar eu sper în cuvântul tău.
82Ochii mei se sfârșesc după cuvântul tău, spunând: Când mă vei mângâia?
83Căci am devenit ca un burduf în fum; totuși eu nu uit statutele tale.
84Cât de multe sunt zilele servitorului tău? Când vei face judecată asupra celor ce mă persecută?
85Pentru mine au săpat gropi cei mândri, care nu sunt după legea ta.
86Toate poruncile tale sunt credincioase, ei mă persecută pe nedrept; ajută-mă.
87Aproape că m-au mistuit de pe pământ; dar eu nu am părăsit preceptele tale.
88Dă-mi viață după bunătatea ta iubitoare; astfel voi ține mărturia gurii tale.
ל LAMED
89Pentru totdeauna, DOAMNE, cuvântul tău este întemeiat în cer.
90Credincioșia ta este spre toate generațiile, tu ai întemeiat pământul și el dăinuiește.
91Ei dăinuiesc până astăzi conform rânduielilor tale, căci toți sunt servitorii tăi.
92Dacă legea ta nu ar fi fost desfătările mele, atunci aș fi pierit în necazul meu.
93Nu voi uita niciodată preceptele tale, căci cu ele mi-ai dat viață.
94Eu sunt al tău, salvează-mă, fiindcă am căutat preceptele tale.
95Cei stricați m-au așteptat pentru a mă nimici, dar eu voi lua aminte la mărturiile tale.
96Am văzut un sfârșit a toată perfecțiunea, dar porunca ta este foarte întinsă.
מ MEM
97Cât de mult iubesc legea ta! Ea este meditația mea toată ziua.
98Prin poruncile tale m-ai făcut mai înțelept decât dușmanii mei, căci ele sunt totdeauna cu mine.
99Am mai multă înțelegere decât toți învățătorii mei, fiindcă mărturiile tale sunt meditația mea.
100Înțeleg mai mult decât bătrânii, pentru că eu țin preceptele tale.
101Mi-am înfrânat picioarele de la fiecare cale rea, ca să țin cuvântul tău.
102Nu m-am depărtat de judecățile tale, pentru că tu m-ai învățat.
103Cât de dulci sunt cuvintele tale pentru cerul gurii mele! Mai dulci decât mierea pentru gura mea!
104Prin preceptele tale obțin înțelegere, de aceea urăsc toată calea mincinoasă.
נ NUN
105Cuvântul tău este o lampă pentru picioarele mele și o lumină pentru cărarea mea.
106Am jurat că voi ține judecățile tale drepte și le voi împlini.
107Sunt foarte nenorocit; dă-mi viață, DOAMNE, conform cuvântului tău.
108Te implor, DOAMNE, primește ofrandele de bunăvoie ale gurii mele și învață-mă judecățile tale.
109Sufletul meu este continuu în mâna mea, totuși eu nu uit legea ta.
110Cei stricați mi-au întins o capcană, totuși nu m-am rătăcit de la preceptele tale.
111Mărturiile tale le-am luat ca pe o moștenire pentru totdeauna, fiindcă ele sunt bucuria inimii mele.
112Mi-am aplecat inima să împlinesc statutele tale întotdeauna, până la sfârșit.
ס SAMEC
113Urăsc gândurile deșarte, dar iubesc legea ta.
114Tu ești ascunzișul meu și scutul meu, eu sper în cuvântul tău.
115Plecați de la mine, voi făcători de rău, căci voi ține poruncile Dumnezeului meu.
116Susține-mă conform cuvântului tău, ca să trăiesc; și nu mă lăsa să fiu făcut de rușine datorită speranței mele.
117Susține-mă și voi fi în siguranță și voi respecta statutele tale continuu.
118Tu ai călcat în picioare pe toți cei ce rătăcesc de la statutele tale, pentru că înșelătoria lor este falsitate.
119Tu pui deoparte precum zgura pe toți cei stricați ai pământului, de aceea eu iubesc mărturiile tale.
120Carnea mea tremură de teama de tine; și mă tem de judecățile tale.
ע AYIN
121Eu am făcut judecată și justiție; nu mă lăsa la voia opresorilor mei.
122Fii garant pentru servitorul tău pentru bine, nu lăsa pe cei mândri să mă oprime.
123Ochii mei se sfârșesc după salvarea ta și după cuvântul dreptății tale.
124Poartă-te cu servitorul tău conform milei tale și învață-mă statutele tale.
125Eu sunt servitorul tău; dă-mi înțelegere, ca să cunosc mărturiile tale.
126 Este timpul să lucrezi, DOAMNE, pentru că ei au făcut legea ta fără efect.
127De aceea iubesc poruncile tale mai mult decât aurul; da, mai mult decât aurul pur.
128De aceea socotesc toate preceptele tale ca fiind drepte; și urăsc toată calea mincinoasă.
פ PE
129Mărturiile tale sunt minunate, de aceea sufletul meu le ține.
130Intrarea cuvintelor tale dă lumină; ea dă înțelegere celui simplu.
131Mi-am deschis gura și am sorbit, căci am tânjit după poruncile tale.
132Uită-te la mine și fii milostiv cu mine, așa cum ai obișnuit să faci celor ce iubesc numele tău.
133Rânduiește-mi pașii în cuvântul tău și nicio nelegiuire să nu domnească asupra mea.
134Eliberează-mă de oprimarea omului, astfel voi ține preceptele tale.
135Fă să strălucească fața ta peste servitorul tău; și învață-mă statutele tale.
136Râuri de ape curg din ochii mei, pentru că ei nu țin legea ta.
צ ȚADI
137Drept ești tu, DOAMNE, și integre sunt judecățile tale.
138Mărturiile tale, pe care le-ai poruncit, sunt drepte și foarte credincioase.
139Zelul meu m-a mistuit, pentru că dușmanii mei au uitat cuvintele tale.
140Cuvântul tău este foarte pur, de aceea servitorul tău îl iubește.
141Eu sunt mic și disprețuit, totuși nu uit preceptele tale.
142Dreptatea ta este o dreptate veșnică și legea ta este adevărul.
143Tulburare și chin m-au cuprins, totuși poruncile tale sunt desfătările mele.
144Dreptatea mărturiilor tale este veșnică, dă-mi înțelegere și voi trăi.
ק KOF
145Am strigat cu întreaga mea inimă; ascultă-mă, DOAMNE, eu voi ține statutele tale.
146Am strigat către tine; salvează-mă și voi ține mărturiile tale.
147Am întâmpinat răsăritul dimineții și am strigat, am sperat în cuvântul tău.
148Ochii mei întâmpină gărzile nopții, ca să meditez la cuvântul tău.
149Ascultă-mi vocea conform bunătății tale iubitoare, DOAMNE, dă-mi viață conform judecății tale.
150Se apropie cei ce urmăresc ticăloșie, ei sunt departe de legea ta.
151Tu ești aproape, DOAMNE; și toate poruncile tale sunt adevăr.
152Referitor la mărturiile tale, am știut din vechime că tu le-ai fondat pentru totdeauna.
ר REȘ
153Ia aminte la necazul meu și eliberează-mă, căci nu uit legea ta.
154Pledează în cauza mea și eliberează-mă, dă-mi viață conform cuvântului tău.
155Salvarea este departe de cei stricați, căci ei nu caută statutele tale.
156Mari sunt îndurările tale blânde, DOAMNE, dă-mi viață conform judecăților tale.
157Mulți sunt persecutorii mei și dușmanii mei; totuși nu mă abat de la mărturiile tale.
158Am privit pe călcătorii de lege și m-am mâhnit, pentru că nu au ținut cuvântul tău.
159Vezi cât iubesc preceptele tale, dă-mi viață, DOAMNE, conform bunătății tale iubitoare.
160Cuvântul tău este adevărat de la început și fiecare din judecățile tale drepte dăinuiește pentru totdeauna.
ש ȘIN
161Prinți m-au persecutat fără motiv, dar inima mea se cutremură la cuvântul tău.
162Mă bucur la cuvântul tău, ca unul ce găsește mare pradă.
163Urăsc și detest minciuna, dar iubesc legea ta.
164De șapte ori pe zi te laud datorită judecăților tale drepte.
165Multă pace au cei ce iubesc legea ta și nimic nu îi va poticni.
166DOAMNE, eu am sperat în salvarea ta și am împlinit poruncile tale.
167Sufletul meu a ținut mărturiile tale și le iubesc peste măsură.
168Am ținut preceptele tale și mărturiile tale, căci toate căile mele sunt înaintea ta.
ת TAV
169Să se apropie strigătul meu înaintea ta, DOAMNE, dă-mi înțelegere conform cuvântului tău.
170Să ajungă cererea mea înaintea ta, eliberează-mă conform cuvântului tău.
171Buzele mele vor rosti laudă, când mă vei învăța statutele tale.
172Limba mea va vorbi despre cuvântul tău, pentru că toate poruncile tale sunt dreptate.
173Mâna ta să mă ajute, pentru că am ales preceptele tale.
174Am tânjit după salvarea ta, DOAMNE, și legea ta este desfătarea mea.
175Lasă sufletul meu să trăiască și te va lăuda; și lasă judecățile tale să mă ajute.
176Am rătăcit ca o oaie pierdută; caută pe servitorul tău, pentru că nu uit poruncile tale.
Selectat acum:
Psalmii 119: BTF2015
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2015 Dr. Brian J. Nibbe, Sr.
Psalmii 119
119
א ALEF
1Binecuvântați sunt cei neîntinați pe cale, care umblă în legea DOMNULUI.
2Binecuvântați sunt cei ce țin mărturiile lui și îl caută cu întreaga inimă.
3Ei de asemenea nu fac nelegiuire, ei umblă în căile lui.
4Tu ne-ai poruncit să ținem stăruitor preceptele tale.
5O, de ar fi fost căile mele rânduite să țină statutele tale!
6Atunci nu mă voi rușina când voi respecta toate poruncile tale.
7Te voi lăuda cu o inimă dreaptă, după ce voi învăța judecățile tale drepte.
8Voi ține statutele tale, nu mă părăsi de tot.
ב BET
9Cu ce își va curăți un tânăr calea? Ținând seama la ea conform cuvântului tău.
10Cu întreaga mea inimă te-am căutat, nu mă lăsa să rătăcesc de la poruncile tale.
11Cuvântul tău l-am ascuns în inima mea, ca să nu păcătuiesc împotriva ta.
12Binecuvântat ești tu, DOAMNE, învață-mă statutele tale.
13Cu buzele mele am vestit toate judecățile gurii tale.
14M-am bucurat în calea mărturiilor tale, cât în toate bogățiile.
15Voi medita la preceptele tale și voi lua seama la căile tale.
16Mă voi desfăta în statutele tale, nu voi uita cuvântul tău.
ג GIMEL
17Fă mult bine servitorului tău, ca să trăiesc și să țin cuvântul tău.
18Deschide-mi ochii să văd lucrurile minunate din legea ta.
19Eu sunt străin pe pământ, nu ascunde poruncile tale de mine.
20Sufletul meu se frânge de dorința pe care o are pentru judecățile tale tot timpul.
21Tu ai mustrat pe cei mândri, care sunt blestemați, care rătăcesc de la poruncile tale.
22Îndepărtează de mine ocara și disprețul, fiindcă am păzit mărturiile tale.
23Prinți de asemenea au șezut și au vorbit împotriva mea, dar servitorul tău a meditat la statutele tale.
24Mărturiile tale de asemenea sunt desfătarea mea și sfătuitorii mei.
ד DALET
25Sufletul meu se lipește de țărână, dă-mi viață mă conform cuvântului tău.
26Eu am vestit căile mele și tu m-ai ascultat, învață-mă statutele tale.
27Fă-mă să înțeleg calea preceptelor tale, astfel voi vorbi despre minunatele tale lucrări.
28Sufletul meu se topește de întristare, întărește-mă conform cuvântului tău.
29Îndepărtează de la mine calea minciunii și dă-mi cu har legea ta.
30Eu am ales calea adevărului, am pus judecățile tale înaintea mea.
31M-am lipit de mărturiile tale, DOAMNE, nu mă da de rușine.
32Voi alerga pe calea poruncilor tale, când îmi vei lărgi inima.
ה HE
33Învață-mă, DOAMNE, calea statutelor tale și o voi ține până la sfârșit.
34Dă-mi înțelegere și voi ține legea ta; da, o voi păzi cu întreaga mea inimă.
35Fă-mă să merg pe cărarea poruncilor tale, căci în ea îmi găsesc plăcere.
36Apleacă-mi inima la mărturiile tale și nu la poftire.
37Abate ochii mei de la a privi deșertăciune; și dă-mi viață pe calea ta.
38Întemeiază cuvântul tău servitorului tău, care este devotat temerii de tine.
39Abate ocara mea de care mă tem, fiindcă judecățile tale sunt bune.
40Iată, am tânjit după preceptele tale, dă-mi viață în dreptatea ta.
ו VAV
41Lasă de asemenea îndurările tale și salvarea ta să vină la mine, DOAMNE, conform cuvântului tău.
42Astfel voi avea cu ce să răspund celui ce mă ocărăște, căci mă încred în cuvântul tău.
43Și nu lua cuvântul adevărului cu totul din gura mea, pentru că am sperat în judecățile tale.
44Astfel voi ține legea ta continuu pentru totdeauna și întotdeauna.
45Și voi umbla în libertate, căci eu caut preceptele tale.
46Voi vorbi despre mărturiile tale de asemenea în fața împăraților și nu mă voi rușina.
47Și mă voi desfăta în poruncile tale, pe care le-am iubit.
48Mâinile mele de asemenea le voi înălța spre poruncile tale, pe care le-am iubit; și voi medita la statutele tale.
ז ZAYIN
49Amintește servitorului tău cuvântul, în care m-ai făcut să sper.
50Acesta îmi este mângâierea în necazul meu, căci cuvântul tău mi-a dat viață.
51Cei mândri m-au luat mult în derâdere, totuși nu m-am abătut de la legea ta.
52Mi-am amintit de judecățile tale din vechime, DOAMNE, și m-am mângâiat.
53Groaza m-a cuprins din cauza celor stricați care părăsesc legea ta.
54Statutele tale au fost cântările mele în casa călătoriei mele.
55Noaptea mi-am amintit de numele tău, DOAMNE, și am ținut legea ta.
56Aceasta am avut, pentru că am ținut preceptele tale.
ח HET
57 Tu ești partea mea, DOAMNE, am spus că voi ține cuvintele tale.
58Am implorat favoarea ta cu întreaga mea inimă, fii milostiv față de mine conform cuvântului tău.
59M-am gândit la căile mele și mi-am întors picioarele spre mărturiile tale.
60M-am grăbit și nu am întârziat să țin poruncile tale.
61Cetele celor stricați m-au jefuit, dar eu nu am uitat legea ta.
62La miezul nopții mă voi scula să îți aduc mulțumiri datorită judecăților tale drepte.
63 Sunt tovarăș tuturor celor ce se tem de tine și celor ce țin preceptele tale.
64Pământul, DOAMNE, este plin de mila ta, învață-mă statutele tale.
ט TET
65Tu te-ai purtat bine cu servitorul tău, DOAMNE, conform cuvântului tău.
66Învață-mă judecată bună și cunoaștere, căci am crezut poruncile tale.
67Înainte să fiu chinuit am rătăcit, dar acum am ținut cuvântul tău.
68Tu ești bun și faci bine; învață-mă statutele tale.
69Cei mândri au născocit o minciună împotriva mea, dar voi ține preceptele tale cu întreaga mea inimă.
70Inima lor este grasă ca unsoarea; dar eu mă desfăt în legea ta.
71 Este bine pentru mine că am fost chinuit, ca să învăț statutele tale.
72Legea gurii tale este mai bună pentru mine decât mii de bucăți de aur și argint.
י IOD
73Mâinile tale m-au făcut și m-au modelat, dă-mi înțelegere, ca să învăț poruncile tale.
74Cei ce se tem de tine se vor veseli când mă vor vedea, deoarece am sperat în cuvântul tău.
75Știu, DOAMNE, că judecățile tale sunt drepte și că tu în credincioșie m-ai chinuit.
76Fie, te rog, bunătatea ta milostivă mângâierea mea, conform cuvântului tău față de servitorul tău.
77Să vină la mine îndurările tale blânde, ca să trăiesc, fiindcă legea ta este desfătarea mea.
78Rușinați fie cei mândri, căci s-au purtat pervers cu mine fără motiv, dar eu voi medita la preceptele tale.
79Să se întoarcă la mine cei ce se tem de tine și cei ce au cunoscut mărturiile tale.
80Inima mea să fie desăvârșită în statutele tale, ca să nu mă rușinez.
כ CAF
81Sufletul meu se sfârșește după salvarea ta, dar eu sper în cuvântul tău.
82Ochii mei se sfârșesc după cuvântul tău, spunând: Când mă vei mângâia?
83Căci am devenit ca un burduf în fum; totuși eu nu uit statutele tale.
84Cât de multe sunt zilele servitorului tău? Când vei face judecată asupra celor ce mă persecută?
85Pentru mine au săpat gropi cei mândri, care nu sunt după legea ta.
86Toate poruncile tale sunt credincioase, ei mă persecută pe nedrept; ajută-mă.
87Aproape că m-au mistuit de pe pământ; dar eu nu am părăsit preceptele tale.
88Dă-mi viață după bunătatea ta iubitoare; astfel voi ține mărturia gurii tale.
ל LAMED
89Pentru totdeauna, DOAMNE, cuvântul tău este întemeiat în cer.
90Credincioșia ta este spre toate generațiile, tu ai întemeiat pământul și el dăinuiește.
91Ei dăinuiesc până astăzi conform rânduielilor tale, căci toți sunt servitorii tăi.
92Dacă legea ta nu ar fi fost desfătările mele, atunci aș fi pierit în necazul meu.
93Nu voi uita niciodată preceptele tale, căci cu ele mi-ai dat viață.
94Eu sunt al tău, salvează-mă, fiindcă am căutat preceptele tale.
95Cei stricați m-au așteptat pentru a mă nimici, dar eu voi lua aminte la mărturiile tale.
96Am văzut un sfârșit a toată perfecțiunea, dar porunca ta este foarte întinsă.
מ MEM
97Cât de mult iubesc legea ta! Ea este meditația mea toată ziua.
98Prin poruncile tale m-ai făcut mai înțelept decât dușmanii mei, căci ele sunt totdeauna cu mine.
99Am mai multă înțelegere decât toți învățătorii mei, fiindcă mărturiile tale sunt meditația mea.
100Înțeleg mai mult decât bătrânii, pentru că eu țin preceptele tale.
101Mi-am înfrânat picioarele de la fiecare cale rea, ca să țin cuvântul tău.
102Nu m-am depărtat de judecățile tale, pentru că tu m-ai învățat.
103Cât de dulci sunt cuvintele tale pentru cerul gurii mele! Mai dulci decât mierea pentru gura mea!
104Prin preceptele tale obțin înțelegere, de aceea urăsc toată calea mincinoasă.
נ NUN
105Cuvântul tău este o lampă pentru picioarele mele și o lumină pentru cărarea mea.
106Am jurat că voi ține judecățile tale drepte și le voi împlini.
107Sunt foarte nenorocit; dă-mi viață, DOAMNE, conform cuvântului tău.
108Te implor, DOAMNE, primește ofrandele de bunăvoie ale gurii mele și învață-mă judecățile tale.
109Sufletul meu este continuu în mâna mea, totuși eu nu uit legea ta.
110Cei stricați mi-au întins o capcană, totuși nu m-am rătăcit de la preceptele tale.
111Mărturiile tale le-am luat ca pe o moștenire pentru totdeauna, fiindcă ele sunt bucuria inimii mele.
112Mi-am aplecat inima să împlinesc statutele tale întotdeauna, până la sfârșit.
ס SAMEC
113Urăsc gândurile deșarte, dar iubesc legea ta.
114Tu ești ascunzișul meu și scutul meu, eu sper în cuvântul tău.
115Plecați de la mine, voi făcători de rău, căci voi ține poruncile Dumnezeului meu.
116Susține-mă conform cuvântului tău, ca să trăiesc; și nu mă lăsa să fiu făcut de rușine datorită speranței mele.
117Susține-mă și voi fi în siguranță și voi respecta statutele tale continuu.
118Tu ai călcat în picioare pe toți cei ce rătăcesc de la statutele tale, pentru că înșelătoria lor este falsitate.
119Tu pui deoparte precum zgura pe toți cei stricați ai pământului, de aceea eu iubesc mărturiile tale.
120Carnea mea tremură de teama de tine; și mă tem de judecățile tale.
ע AYIN
121Eu am făcut judecată și justiție; nu mă lăsa la voia opresorilor mei.
122Fii garant pentru servitorul tău pentru bine, nu lăsa pe cei mândri să mă oprime.
123Ochii mei se sfârșesc după salvarea ta și după cuvântul dreptății tale.
124Poartă-te cu servitorul tău conform milei tale și învață-mă statutele tale.
125Eu sunt servitorul tău; dă-mi înțelegere, ca să cunosc mărturiile tale.
126 Este timpul să lucrezi, DOAMNE, pentru că ei au făcut legea ta fără efect.
127De aceea iubesc poruncile tale mai mult decât aurul; da, mai mult decât aurul pur.
128De aceea socotesc toate preceptele tale ca fiind drepte; și urăsc toată calea mincinoasă.
פ PE
129Mărturiile tale sunt minunate, de aceea sufletul meu le ține.
130Intrarea cuvintelor tale dă lumină; ea dă înțelegere celui simplu.
131Mi-am deschis gura și am sorbit, căci am tânjit după poruncile tale.
132Uită-te la mine și fii milostiv cu mine, așa cum ai obișnuit să faci celor ce iubesc numele tău.
133Rânduiește-mi pașii în cuvântul tău și nicio nelegiuire să nu domnească asupra mea.
134Eliberează-mă de oprimarea omului, astfel voi ține preceptele tale.
135Fă să strălucească fața ta peste servitorul tău; și învață-mă statutele tale.
136Râuri de ape curg din ochii mei, pentru că ei nu țin legea ta.
צ ȚADI
137Drept ești tu, DOAMNE, și integre sunt judecățile tale.
138Mărturiile tale, pe care le-ai poruncit, sunt drepte și foarte credincioase.
139Zelul meu m-a mistuit, pentru că dușmanii mei au uitat cuvintele tale.
140Cuvântul tău este foarte pur, de aceea servitorul tău îl iubește.
141Eu sunt mic și disprețuit, totuși nu uit preceptele tale.
142Dreptatea ta este o dreptate veșnică și legea ta este adevărul.
143Tulburare și chin m-au cuprins, totuși poruncile tale sunt desfătările mele.
144Dreptatea mărturiilor tale este veșnică, dă-mi înțelegere și voi trăi.
ק KOF
145Am strigat cu întreaga mea inimă; ascultă-mă, DOAMNE, eu voi ține statutele tale.
146Am strigat către tine; salvează-mă și voi ține mărturiile tale.
147Am întâmpinat răsăritul dimineții și am strigat, am sperat în cuvântul tău.
148Ochii mei întâmpină gărzile nopții, ca să meditez la cuvântul tău.
149Ascultă-mi vocea conform bunătății tale iubitoare, DOAMNE, dă-mi viață conform judecății tale.
150Se apropie cei ce urmăresc ticăloșie, ei sunt departe de legea ta.
151Tu ești aproape, DOAMNE; și toate poruncile tale sunt adevăr.
152Referitor la mărturiile tale, am știut din vechime că tu le-ai fondat pentru totdeauna.
ר REȘ
153Ia aminte la necazul meu și eliberează-mă, căci nu uit legea ta.
154Pledează în cauza mea și eliberează-mă, dă-mi viață conform cuvântului tău.
155Salvarea este departe de cei stricați, căci ei nu caută statutele tale.
156Mari sunt îndurările tale blânde, DOAMNE, dă-mi viață conform judecăților tale.
157Mulți sunt persecutorii mei și dușmanii mei; totuși nu mă abat de la mărturiile tale.
158Am privit pe călcătorii de lege și m-am mâhnit, pentru că nu au ținut cuvântul tău.
159Vezi cât iubesc preceptele tale, dă-mi viață, DOAMNE, conform bunătății tale iubitoare.
160Cuvântul tău este adevărat de la început și fiecare din judecățile tale drepte dăinuiește pentru totdeauna.
ש ȘIN
161Prinți m-au persecutat fără motiv, dar inima mea se cutremură la cuvântul tău.
162Mă bucur la cuvântul tău, ca unul ce găsește mare pradă.
163Urăsc și detest minciuna, dar iubesc legea ta.
164De șapte ori pe zi te laud datorită judecăților tale drepte.
165Multă pace au cei ce iubesc legea ta și nimic nu îi va poticni.
166DOAMNE, eu am sperat în salvarea ta și am împlinit poruncile tale.
167Sufletul meu a ținut mărturiile tale și le iubesc peste măsură.
168Am ținut preceptele tale și mărturiile tale, căci toate căile mele sunt înaintea ta.
ת TAV
169Să se apropie strigătul meu înaintea ta, DOAMNE, dă-mi înțelegere conform cuvântului tău.
170Să ajungă cererea mea înaintea ta, eliberează-mă conform cuvântului tău.
171Buzele mele vor rosti laudă, când mă vei învăța statutele tale.
172Limba mea va vorbi despre cuvântul tău, pentru că toate poruncile tale sunt dreptate.
173Mâna ta să mă ajute, pentru că am ales preceptele tale.
174Am tânjit după salvarea ta, DOAMNE, și legea ta este desfătarea mea.
175Lasă sufletul meu să trăiască și te va lăuda; și lasă judecățile tale să mă ajute.
176Am rătăcit ca o oaie pierdută; caută pe servitorul tău, pentru că nu uit poruncile tale.
Selectat acum:
:
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2015 Dr. Brian J. Nibbe, Sr.