2 Tesaloniceni 2:16-17
2 Tesaloniceni 2:16-17 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Şi Însuşi Domnul nostru Iisus Hristos şi Dumnezeu Tatăl nostru, care ne-a iubit şi ne-a dat, în har, o mângâiere veşnică şi o nădejde bună, să vă mângâie inimile şi să vă întărească în orice faptă şi cuvânt bun.
2 Tesaloniceni 2:16-17 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Iar însuși Domnul nostru Isus Cristos și Dumnezeu, adică Tatăl nostru, care ne-a iubit și ne-a dat mângâiere veșnică și bună speranță prin har, Să vă mângâie inimile și să vă întărească în fiecare cuvânt bun și lucrare.
2 Tesaloniceni 2:16-17 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Și Însuși Domnul nostru Isus Hristos și Dumnezeu, Tatăl nostru, care ne‑a iubit și ne‑a dat prin harul Său o mângâiere veșnică și o bună nădejde, să vă mângâie inimile și să vă întărească în orice lucru și cuvânt bun!
2 Tesaloniceni 2:16-17 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Și Însuși Domnul nostru Isus Hristos și Dumnezeu, Tatăl nostru, care ne-a iubit și ne-a dat prin harul Său o mângâiere veșnică și o bună nădejde, să vă mângâie inimile și să vă întărească în orice lucru și cuvânt bun!
2 Tesaloniceni 2:16-17 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Vă dorim ca Stăpânul nostru Isus Cristos și Dumnezeu, Tatăl, care ne-a iubit și care ne-a oferit prin har o eternă încurajare și o bună speranță, să vă încurajeze inimile și să vă susțină în orice lucru bun făcut cu fapta și cu vorba.
2 Tesaloniceni 2:16-17 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Al nostru Domn, Hristos Iisus, Și Dumnezeu – Tatăl de Sus – Cari ne-a iubit, neîncetat, Și-apoi, prin al Său har, ne-a dat O mângâiere, pe vecie – Precum și o nădejde vie – Să vă aducă, cu putere, Mereu, în inimi, mângâiere, Ca, orice lucru bun – în voi – Și orișice cuvânt apoi, Cari se vădește potrivit, Să fie bine întărit.”
2 Tesaloniceni 2:16-17 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Însuși Domnul nostru Isus Cristos și Dumnezeu Tatăl nostru, care ne-a iubit și ne-a dat prin har mângâiere veșnică și o bună speranță, să vă mângâie inimile și să vă întărească în orice faptă și cuvânt bun!
2 Tesaloniceni 2:16-17 Noua Traducere Românească (NTR)
Însuși Domnul nostru Isus Cristos și Dumnezeu, Tatăl nostru, Care ne-a iubit și Care ne-a dat, prin harul Său, o încurajare veșnică și o speranță bună, să vă încurajeze inimile și să vă întărească în orice faptă bună pe care o faceți și în orice cuvânt bun pe care-l spuneți.
2 Tesaloniceni 2:16-17 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Și Însuși Domnul nostru Isus Hristos și Dumnezeu, Tatăl nostru, care ne-a iubit și ne-a dat prin harul Său o mângâiere veșnică și o bună nădejde, să vă mângâie inimile și să vă întărească în orice lucru și cuvânt bun!