Isaia 29:16
Isaia 29:16 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Cu siguranță perversitatea voastră va fi socotită ca lutul olarului; căci va spune lucrarea despre cel care a făcut-o: Nu el m-a făcut? Sau lucrul alcătuit va spune despre cel care l-a alcătuit: Nu a avut înțelegere?
Isaia 29:16 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Stricați ce sunteți! Oare olarul trebuie privit ca lutul sau poate lucrarea să zică despre lucrător: „Nu m-a făcut el”? Sau poate vasul să zică despre olar: „El nu se pricepe”?
Isaia 29:16 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Voi priviți lucrurile invers! Oare olarul este ca lutul? Îi va zice oare lucrul făcut celui care l-a realizat: «Nu tu m-ai făcut!»? Sau îi va zice lucrul modelat celui care l-a lucrat: «Ești incompetent!»?
Isaia 29:16 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Stricați ce sunteți! Credeți voi Că trebuie privit apoi, Olarul, ca pe lutul care El îl lucrează, cu răbdare? Lucrarea unui lucrător, Va zice despre făcător, „Nu-i el cel care m-a făcut!”? Sau oare, vasul cel de lut, Despre al său olar, va-ncepe A spune că „Nu se pricepe!”?
Isaia 29:16 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Cât de naivi sunteți! Oare este considerat olarul ca lutul? Sau zice lucrarea despre cel care face: «Nu tu m-ai făcut»? Sau cel întocmit despre cel care întocmește: «Nu pricepe».