Первая книга Ездры 2:68-69
Первая книга Ездры 2:68-69 Синодальный перевод (СИНОД)
Из глав поколений некоторые, придя к дому Господню, что в Иерусалиме, доброхотно жертвовали на дом Божий, чтобы восстановить его на основании его. По достатку своему, они дали в сокровищницу на производство работ шестьдесят одну тысячу драхм золота и пять тысяч мин серебра и сто священнических одежд.
Первая книга Ездры 2:68-69 Новый русский перевод (НРП)
Когда они прибыли к дому Господа, что в Иерусалиме, некоторые из глав семейств стали добровольно жертвовать на дом Божий, чтобы отстроить его на прежнем месте. По своим возможностям они дали на это дело в сокровищницу 61 000 дариков золота, 5 000 мин серебра и сто священнических одеяний.
Первая книга Ездры 2:68-69 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Некоторые из старейшин пришли к Храму Господню в Иерусалиме и внесли добровольные приношения на восстановление Храма Божьего на прежнем месте. По своему достатку они внесли в сокровищницу на восстановительные работы шестьдесят одну тысячу дариков золота, пять тысяч мин серебра и сто священнических одеяний.
Первая книга Ездры 2:68-69 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Когда эти израильтяне добрались до храма Господа в Иерусалиме, вожди семей поднесли свои подарки для строительства дома Господа. Они хотели построить новый храм на месте разрушенного. Эти люди дали столько, сколько могли дать. Вот перечень всех вещей, которые они пожертвовали для строительства храма: 61 000 драхм золота, 5 000 мин серебра и 100 одежд, которые носили священники.
Первая книга Ездры 2:68-69 Синодальный перевод (SYNO)
Из глав поколений некоторые, придя к дому Господню, что в Иерусалиме, доброхотно жертвовали на дом Божий, чтобы восстановить его на основании его. По достатку своему, они дали в сокровищницу на производство работ шестьдесят одну тысячу драхм золота и пять тысяч мин серебра и сто священнических одежд.