Kod 4
4
Kayɛn ni Abɛli ka koo
1Adama jɛnna n'a muso Awa ye. Awa ye kɔnɔ ta ka Kayɛn wolo. A ko: «Ne ye dencɛ sɔrɔ Masaba barika la.» 2O kɔ, a ye Kayɛn dɔgɔcɛ Abɛli wolo. Abɛli tun ye begɛnmarabaga ye, Kayɛn tun ye sɛnɛkɛla ye.
3Waati dɔ nana se, Kayɛn y'a ka sɛnɛfɛn dɔw bɔ saraka ye Masaba ye. 4#Ebu 11.4 Abɛli y'a ka begɛnw ka deen fɔlɔ dɔw n'u tulu bɔ saraka ye. Masaba sɔnna Abɛli n'a ka saraka la, 5nga a ma sɔn Kayɛn n'a ta la. O la, Kayɛn dimina kosɔbɛ, a ɲaa kumuna. 6Masaba y'a fɔ Kayɛn ye ko: «Mun na i dimina, mun na i ɲaa kumuna? 7N'i ye koɲuman kɛ, i kuun bena kɔrɔta. Nga n'i te koɲuman kɛ, hakɛ yɔrɔ man jan i la. A b'i dɛndɛna, nga e kɔni ka ban.»
8 #
Mat 23.35; Luka 11.51; Zan fɔlɔ 3.12 O bɛɛ n'a ta, Kayɛn y'a fɔ a dɔgɔcɛ Abɛli ye ko u ka taga kongo la. K'u to kongo la, Kayɛn wilil'a dɔgɔcɛ Abɛli kama k'a faga.
9Masaba y'a fɔ Kayɛn ye ko: «I dɔgɔcɛ Abɛli be min?» Kayɛn y'a jaabi ko: «Ne m'a lɔn. Ne le ye n dɔgɔcɛ kɔlɔsibaga ye wa?» 10#Ebu 12.24 Masaba ko: «I ye mun le kɛ? K'i dɔgɔcɛ joli to duguma, a kulekan sera ne ma. 11Sisan, dugukolo min y'i dɔgɔnin joli min, i dangana o kan. 12N'i ye dugukolo sɛnɛ, i ka suman tena ɲa i bolo tugu. I bena to yaala la tuma bɛɛ dugukolo kan, sigiyɔrɔ tena sɔrɔ i fɛ.» 13Kayɛn y'a fɔ Masaba ye ko: «Ne ka jalaki tɔɔrɔ ka bon, ne te se k'o muɲu. 14I ye ne gwɛn ka bɔ nin yɔrɔ la bii, ne bena dogo i la. Ne bena kɛ yaalabaga ye dugukolo kan tuma bɛɛ, sigiyɔrɔ tena kɛ n fɛ. Ni mɔgɔ o mɔgɔ ye ne ye, a bena ne faga.» 15Masaba y'a fɔ a ye ko: «Ayi. Ni mɔgɔ min ye e Kayɛn faga, a jurusara bena bɔ o tigi la fɔɔ siɲɛ wolonwula.» Masaba ye taamasiɲɛ dɔ kɛ Kayɛn la janko ni mɔgɔ o mɔgɔ y'a ye, o kan'a faga.
16O kɔ, Kayɛn bɔra Masaba ɲakɔrɔ ka taga sigi Nɔdi#4.16 Nɔdi kɔrɔ ko yaala. jamana na Edɛn kɔrɔn ɲafan na.
Kayɛn kɔmɔgɔw
17Kayɛn jɛnna n'a ka muso ye, a muso ye kɔnɔ ta ka Enɔki wolo. Kayɛn ye dugu sigi k'a dencɛ tɔgɔ la o dugu kan ko Enɔki.
18Enɔki ye Iradi wolo. Iradi ye Mewuyayɛli wolo, Mewuyayɛli fana ye Mɛtusayɛli wolo, Mɛtusayɛli ye Lamɛki wolo.
19Lamɛki ye muso fila furu, kelen tɔgɔ ko Ada, kelen tɔgɔ ko Sila. 20Ada ye Yabali wolo. Mɔgɔ minw be begɛnw mara n'u be sigi ka yaala, olu bɛɛ bɛma le ye Yabali ye. 21Ale dɔgɔcɛ tɔgɔ ko Yubali. Gɔni ni filefiyɛbagaw bɛɛ bɛma le y'ale ye. 22Sila fana ye dencɛ wolo, a tɔgɔ ko Tubalikayɛn. Ale lo tun be zira ni nigɛfɛn sifaw bɛɛ dilan. Tubalikayɛn dɔgɔmuso tɔgɔ ko Naama.
23Lamɛki y'a fɔ a musow ye ko:
«Ada ni Sila, aw ye mɛnni kɛ ne fɛ.
Lamɛki musow, aw k'aw tulo malɔ.
Ne ye mɔgɔ faga ka n ka mandimi juru sara,
ne ye kanbelen faga bari a ye ne bugɔ.
24 #
Mat 18.22
Kayɛn ta juru bena sara siɲɛ wolonwula,
nga Lamɛki ta bena sara siɲɛ bi wolonwula ni wolonwula!»
Sɛti n'a kɔmɔgɔw
25Adama jɛnna n'a ka muso ye tugu. A muso ye dencɛ wolo k'a tɔgɔ la ko Sɛti. A ko: «Kayɛn ye Abɛli faga, Ala ye deen wɛrɛ di n ma tugu Abɛli nɔɔ na.»
26Sɛti fana ye dencɛ sɔrɔ k'a tɔgɔ la ko Enɔsi. O waati la, mɔgɔw y'a daminɛ ka Masaba bato.
Aktualisht i përzgjedhur:
Kod 4: AKKDC08
Thekso
Ndaje
Copy
A doni që theksimet tuaja të jenë të ruajtura në të gjitha pajisjet që keni? Regjistrohu ose hyr
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.
Kod 4
4
Kayɛn ni Abɛli ka koo
1Adama jɛnna n'a muso Awa ye. Awa ye kɔnɔ ta ka Kayɛn wolo. A ko: «Ne ye dencɛ sɔrɔ Masaba barika la.» 2O kɔ, a ye Kayɛn dɔgɔcɛ Abɛli wolo. Abɛli tun ye begɛnmarabaga ye, Kayɛn tun ye sɛnɛkɛla ye.
3Waati dɔ nana se, Kayɛn y'a ka sɛnɛfɛn dɔw bɔ saraka ye Masaba ye. 4#Ebu 11.4 Abɛli y'a ka begɛnw ka deen fɔlɔ dɔw n'u tulu bɔ saraka ye. Masaba sɔnna Abɛli n'a ka saraka la, 5nga a ma sɔn Kayɛn n'a ta la. O la, Kayɛn dimina kosɔbɛ, a ɲaa kumuna. 6Masaba y'a fɔ Kayɛn ye ko: «Mun na i dimina, mun na i ɲaa kumuna? 7N'i ye koɲuman kɛ, i kuun bena kɔrɔta. Nga n'i te koɲuman kɛ, hakɛ yɔrɔ man jan i la. A b'i dɛndɛna, nga e kɔni ka ban.»
8 #
Mat 23.35; Luka 11.51; Zan fɔlɔ 3.12 O bɛɛ n'a ta, Kayɛn y'a fɔ a dɔgɔcɛ Abɛli ye ko u ka taga kongo la. K'u to kongo la, Kayɛn wilil'a dɔgɔcɛ Abɛli kama k'a faga.
9Masaba y'a fɔ Kayɛn ye ko: «I dɔgɔcɛ Abɛli be min?» Kayɛn y'a jaabi ko: «Ne m'a lɔn. Ne le ye n dɔgɔcɛ kɔlɔsibaga ye wa?» 10#Ebu 12.24 Masaba ko: «I ye mun le kɛ? K'i dɔgɔcɛ joli to duguma, a kulekan sera ne ma. 11Sisan, dugukolo min y'i dɔgɔnin joli min, i dangana o kan. 12N'i ye dugukolo sɛnɛ, i ka suman tena ɲa i bolo tugu. I bena to yaala la tuma bɛɛ dugukolo kan, sigiyɔrɔ tena sɔrɔ i fɛ.» 13Kayɛn y'a fɔ Masaba ye ko: «Ne ka jalaki tɔɔrɔ ka bon, ne te se k'o muɲu. 14I ye ne gwɛn ka bɔ nin yɔrɔ la bii, ne bena dogo i la. Ne bena kɛ yaalabaga ye dugukolo kan tuma bɛɛ, sigiyɔrɔ tena kɛ n fɛ. Ni mɔgɔ o mɔgɔ ye ne ye, a bena ne faga.» 15Masaba y'a fɔ a ye ko: «Ayi. Ni mɔgɔ min ye e Kayɛn faga, a jurusara bena bɔ o tigi la fɔɔ siɲɛ wolonwula.» Masaba ye taamasiɲɛ dɔ kɛ Kayɛn la janko ni mɔgɔ o mɔgɔ y'a ye, o kan'a faga.
16O kɔ, Kayɛn bɔra Masaba ɲakɔrɔ ka taga sigi Nɔdi#4.16 Nɔdi kɔrɔ ko yaala. jamana na Edɛn kɔrɔn ɲafan na.
Kayɛn kɔmɔgɔw
17Kayɛn jɛnna n'a ka muso ye, a muso ye kɔnɔ ta ka Enɔki wolo. Kayɛn ye dugu sigi k'a dencɛ tɔgɔ la o dugu kan ko Enɔki.
18Enɔki ye Iradi wolo. Iradi ye Mewuyayɛli wolo, Mewuyayɛli fana ye Mɛtusayɛli wolo, Mɛtusayɛli ye Lamɛki wolo.
19Lamɛki ye muso fila furu, kelen tɔgɔ ko Ada, kelen tɔgɔ ko Sila. 20Ada ye Yabali wolo. Mɔgɔ minw be begɛnw mara n'u be sigi ka yaala, olu bɛɛ bɛma le ye Yabali ye. 21Ale dɔgɔcɛ tɔgɔ ko Yubali. Gɔni ni filefiyɛbagaw bɛɛ bɛma le y'ale ye. 22Sila fana ye dencɛ wolo, a tɔgɔ ko Tubalikayɛn. Ale lo tun be zira ni nigɛfɛn sifaw bɛɛ dilan. Tubalikayɛn dɔgɔmuso tɔgɔ ko Naama.
23Lamɛki y'a fɔ a musow ye ko:
«Ada ni Sila, aw ye mɛnni kɛ ne fɛ.
Lamɛki musow, aw k'aw tulo malɔ.
Ne ye mɔgɔ faga ka n ka mandimi juru sara,
ne ye kanbelen faga bari a ye ne bugɔ.
24 #
Mat 18.22
Kayɛn ta juru bena sara siɲɛ wolonwula,
nga Lamɛki ta bena sara siɲɛ bi wolonwula ni wolonwula!»
Sɛti n'a kɔmɔgɔw
25Adama jɛnna n'a ka muso ye tugu. A muso ye dencɛ wolo k'a tɔgɔ la ko Sɛti. A ko: «Kayɛn ye Abɛli faga, Ala ye deen wɛrɛ di n ma tugu Abɛli nɔɔ na.»
26Sɛti fana ye dencɛ sɔrɔ k'a tɔgɔ la ko Enɔsi. O waati la, mɔgɔw y'a daminɛ ka Masaba bato.
Aktualisht i përzgjedhur:
:
Thekso
Ndaje
Copy
A doni që theksimet tuaja të jenë të ruajtura në të gjitha pajisjet që keni? Regjistrohu ose hyr
La Bible en Jula © Alliance Biblique du Burkina Faso, 2007.