Matie 8
8
Zezwii yɛ 'zlalɩbhänyɔ yɛmanɩ
(Maakö 1.40-45; Lwiikö 5.12-16)
1‑Mä ‑gägaa 'wlu, 'n Zezwii yiɛ ‑mä 'bhöö. Ɔ kwliɛ, 'n nɩkpa 'kɔkɔmlɛ yoo 'bɩwʋ bhlinɩ. 2'N 'zlalɩbhänyɔ ‑bhlʋ yoo yɔwʋ 'dio, 'n ɔ yiɛ ‑lɛ ɔ dlɩ 'mö ‑kokomïladigbï glu 'pä. Ɔ lɛ naa: «‑Alowli, n bhiamö, ‑n ‑kä 'wʋ ngluu, ‑n mlɩnɩ ‑n ‑kaa yɛmanɩ n 'kä 'wlɩlɩ plɛ.» 3Nɩkpɛ nʋä sa'aa, 'n Zezwii yiɛ sɔ 'mö plu 'n ɔ yoo kɛ zɩ, ɔ lɛ naa: «N ngulu 'wʋ, zaa yɛmanɩ.» Ɔ gbää sa'a cuu, 'n zlaa yiɛ nɩkpɛ yɔwʋ bhɩɛ 'n ɔ yiɛ 'wlɩlɩ plɛ. 4'N Zezwii yoo 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: «‑Pʋnɩ sasɛ 'yukwli. Tɩa sɛ ‑n yɛmanɩɛ a 'tɩtɩ nɩkpɛ 'nyɛ. ‑Maa mö ‑n 'kä ‑nanyɩ Lagɔbʋbɔnyɔɔ 'ylimö tulanɩ, 'wë, bʋbɔnɩlii Moyizɩ gbä a‑a nɩɩ, 'zlalɩbhänyɔ ‑kä yɛmanɩ ɔ nɩ bʋbɔnɩ, nzɩɩ ɔ 'kä 'wlɩlɩ plɛ Lagɔ a 'yila 'klʋ a dɔ'wʋʋ, ‑n 'kɩ Lagɔ bʋbɔnɩ, yɩ 'kä nɩkpabhë 'ylimö tulanɩ nɩɩ, ‑n yɛ yɛmanɩ.»
Zezwii yɛ 'slʋjeyi a libhonʋnyɔ yɛmanɩ
(Lwiikö 7.1-10)
5Zezwii plɛɛ ‑mä Kapɛnaɔmö glɔ 'möö, 'n Ghlʋmɛɛwaa a 'slʋja a 'kifi ‑bhlʋ yoo yɔwʋ 'dio. 6Ɔ lɛ naa: «‑Atʋ, na libhonʋnyɔ ‑bhlʋ pö ‑mä ‑budu 'mö, ɔ 'wuë, ɔ yɛ 'kɔtɔ, ɔ ‑gbapö tenyii.» 7Zezwii lɛ naa: «‑Amö n 'kɔ yɛmanɩ.» 8‑Maa Ghlʋmɛɛwaa a 'slʋja a 'kifii lɛ naa: «‑Atʋ, n'n‑ä ‑na pälapälasɛ ‑wʋ. ‑Maa bhïla wɛlɩkïbhë ‑bhlʋ cuu, nzɩɩ 'na libhonʋnyɔɔ 'kä yɛmanɩ. 9Ɛ'ɛ ‑bhö nyɩasɛ, ‑maa na'bhë, dɛ n glɩɛ dɛ'ɛɛ, ‑mumuë 'kämanɩɩ, 'n n 'kämanɩ'ɛɛ na a ‑mumuë. Na ‑nʋa n 'kämanɩɛ, n ‑kä ‑mɔ 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: Mö! ‑Sɩkaa mö ɔ möä. N ‑kä'ɛ ‑mɔmɔɔ 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: Yi! ‑Sɩkaa yi ɔ yiɛ. 'N n ‑kä na libhonʋnyɔ ‑bhlʋ 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: 'Zʋ sɛ'ɛ! ‑Sɩbhä ɔ zʋä.» 10Zezwii 'nʋä nɩkpɛ 'la a ngli a wɛlɩɩ, 'n ngli yoo tenyii mla. 'N ɔ yiɛ ‑wa ‑gänɔɔ 'yi gö, ɔ lɛ naa: «‑Tiamö n nyanyɩɛ dɛ'ɛ 'dɩ nɩɩ, ‑ɔ 'tɛɛnɩɛ nɩkpɛ nɩ a saa Lagɔ dlɩɩ, tɛɛnɩ ‑mä Yizlaɛlɩ 'a ngëyii 'mö a ‑nʋa gla'mö, n 'nɔɔ ‑bhlɛ tɛkäsɛ ‑mä 'ylɩmö. 11Nza n gbää nɩɩ, ‑mä mä'a 'yuku mää ylʋʋ 'wlʋnɩɛ glu a pɩɔ 'yli, nɩkpa a ‑bɛ yi ‑mä 'bhöönɩ. Mä wʋ bhlinɩɛ a pɩɔ 'yli, nɩkpa a ‑bɛ yi'ɛ mä 'bhöönɩ. Wa 'wuë, 'pɩwʋ mää Lagɔ 'kämanɩɛ, Ablaamö mɔ, Yizaakö mɔ 'n Zakɔɔbö, wa ‑nyʋä 'sɔ wa yi ‑mä 'wʋ linɩ. 12‑Maa Yizlaɛlɩ a nʋa ‑wa sa‑a a‑a wabhlɩ ‑lɛ 'kɩ wa 'kä ‑mä 'bhle ghlɩɩ, ‑mä 'pɩwʋ, ‑mä guylukwëa 'mö, ‑mä wa 'kʋä 'pä mä'a ‑mä wa 'kää 'winɩ, wa 'kä 'klʋ 'slu.» 13Ɔ gbää sa'a 'wëë, 'n ɔ yia'aa Ghlʋmɛɛwaa 'a 'slʋja a 'kifii 'yi gö nɩɩ: «Mö 'ligbë 'mö ‑maa sɛ ‑n 'tɛɛnɩ Lagɔ dlɩ a za, 'saa ‑n 'yɩbhänɔɔ da'aa, ɔ ‑kamu 'nyɛ 'wë.» ‑Lɛ a 'tɛnyɩ 'la ‑bhlʋ ‑kpɔ 'mö 'n Ghlʋmɛɛwaa a 'slʋja 'a 'kifii a libhonʋnyɔɔ yiɛ yɛmanɩ.
Zezwii yɛ guzuwa a ‑bɛ yɛmanɩ
(Maakö 1.29-34; Lwiikö 4.38-41)
14Zezwii 'bhööä ‑lɛ, 'n ɔ yiɛ ‑mä Piɛlɩ a 'ligbë 'mö mö. Ɔ lɛ 'bhöö 'lɛ Piɛlɩ a 'wʋtɛnglɛ wëtlokwëë lɩbhɔɔ zaa ɔ pö dʋdʋ 'wʋ. 15'N Zezwii yiɛ 'ɔ kätɩkpaa kɛ zɩ. 'N wëtlokwëa yoo ku 'mö bhɩɛ 'n ɔ yiɛ 'wʋ ‑sɔ 'n ɔ yoo 'wʋ pi. 16‑Kidosɛ ghlɛɛ, nɩkpa a ‑bɛ ‑wa kää zuzukuzoku ‑gömöö, 'n wa yuëë Zezwii ‑lɛmö, 'n ɔ yuënyɩɛ 'ɔ ngli a wɛlɩɩ 'mö ‑gömö kpëtɩnɩ. Nɩkpa 'wuë gwi 'lɩbhää, 'n ɔ yuëë yɛmanɩmö. 17Lagɔ a 'möbhïlanɩnyɔ Ezayii 'a wɛlɩɩ ɔ bhïla a‑a nɩɩ:
Ɔ ‑kanyɩ ‑a'a yɔlɔylʋʋ ‑gömö ‑sɛ.
Ɔ ‑kanyɩ ‑a'a 'lɩbhägwii ‑gömö ‑sɛ. # 8.17
Ezayii 53.4.
Wɛlɩ 'la mɩɩ 'wlʋnɩɛ da'a 'yli.
Sɛ ‑a kää ‑a 'kä Zezwii ‑gänɩɩ
(Lwiikö 9.57-62)
18'Ylɩ ‑bhlʋ 'mö, ‑mä Galilee‑bhölɩɩ 'mö a 'nyubäda 'kädaa yɔwʋ, Zezwii ‑wʋ ‑mä. Nɩkpaa ‑wa soo yɔwʋʋ, wa'aa muënɩ. Ɔ 'yuëë 'ylɩmöö, 'n ɔ yiɛ 'ɔ ‑gänɩwaa 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: «A‑a nɩ 'plɩnɩ ‑mä nyuu a kïkë ‑mä'la ‑gömö.» 19'N Moyizɩ 'a Gböö a 'cɩanyɔ ‑bhlʋ yoo yɔwʋ 'dio. Ɔ lɛ naa: «'Cɩanyɔɔ, dɛ ‑n ‑kä mö ‑kë, n ‑yimö ‑gänɩ.» 20Zezwii lɛ naa: «‑Gätlɩzlɛya mɩɩ kää 'mögʋʋvïli, 'zɩ mɩɩ kää 'lwɩlwɩ. ‑Maa Nɩkpɛ a 'Yu, dɛ a'bhë ɔ 'kä sɛ'ɛ 'ɔ 'wukpëlea sɛ 'pïlaa, ɔ'ɔɔ ‑lɛ ‑kä.» 21‑Mi'la 'plɩɛ 'wëë, ‑wa ‑gänɔɔ a gla'mö a ‑nɔ ‑bhlʋ, 'n ɔ yo'ɛɛ ɔbhlɩ 'dɩ 'nyɛɛ mö, ɔ lɛ naa: «‑Alowli, n yɩbhä nyɩasɛ n ‑kamö 'kwädlɩ ‑gänɩ, ‑maa 'nɩgbö 'tikïyie 'wʋ 'mö n ‑kä na dɩba ziza 'wëë, n 'kä yi.» 22Zezwii lɛ naa: «'Tatinɩ ‑gäzɩɩ 'yi, yɩ 'kä zizazizanɩ, ‑maa ‑nmö ‑naa, yi ‑n ‑kaa ‑gänɩ.»
Zezwii yɛ 'vuu 'kɔdʋ 'nigba
(Maakö 4.35-41; Lwiikö 8.22-25)
23Zezwii ‑nyɛ 'ɔ ‑gänɩwaa 'sɔ, 'n wa yia'aa gɔlʋ 'wʋ 'libhï 'n wa yiɛ mö. 24Wa ‑wʋ mö dɔ'wʋ cuu, 'n 'vuu 'kɔdʋ yiɛ yi, 'n nyuu a ‑gbɔkwälɩ bhlinɩɛ ‑mä gɔlʋʋ 'mö. ‑Maa Zezwii ngämö ɔbhlɩ. 25'N 'ɔ ‑gänɩwaa yoo yɔwʋ 'dio 'n wa yoo gäla. Wa lɛ naa: «‑Alowli, yiinyɩ 'wʋ, ‑maa ‑abhʋa 'kuaa!» 26Zezwii lɛ naa: «Sɛ yɩ ‑wʋ bhä 'mö 'n a ngänɩ bhä sa'a 'nɩ? 'A Lagɔ a dlɩtɛɛnɩtɛnɛɛ 'nɩɛ ‑zu.» 'N ɔ yia'aa 'wʋ ‑sɔ 'n ɔ yiɛ 'vuu ‑nyɛ nyuu 'sɔ 'wʋ 'kpanɩ, 'n saa 'wuë yiɛ vlɩɩ plɛ. 27Wa 'wuë 'n wa yiɛ wölɩya ngli 'pä, wa lɛ naa: «'Ɔ! 'Saa‑nɩkpɛ bhä sɛ ‑ma nɩ dɛ'ɛ, 'n 'vuu a'bhë ‑nyɛ 'nyu 'sɔ zo bhä 'klʋkpamö 'nɩ?»
Zezwii yɛ nɩkpa 'sɔ zuzukuzoku ‑gömö kpëti
(Maakö 5.1-20; Lwiikö 8.26-39)
28Wa möä, ‑mä nyuu a kïkë ‑mä'la ‑gömö, ‑mä Gadala‑bhölɩɩ 'mö, Zezwii ghlɛɛ ‑mä cuu, 'n nɩkpa 'sɔ yoo gbanɩɛ yi, wa 'bhöönɩ ‑mä lesikpï jijo'wʋ. Zuzukuzoku wa kää ‑gömö zaa, yɔwʋ wa kälɩɛ tenyii. ‑Sɩbhä a za, 'yioo wa ‑wʋä 'wʋʋ, ‑bɛ 'nɩ ghlɛnuu 'wʋ. 29'N wa yiɛ 'mö 'kpa, wa lɛ naa: «Lagɔ a 'Yu Zezwii sɛ ‑n ‑kanyɩ bhä 'wʋ gbänɩ? ‑N ‑kanyɩ 'klɩ 'yɩa a za ‑n yi bhä ‑a? ‑N ‑yi sɛ nɩɩ ‑a'a 'klɩyɩatɛnyɩɩ 'nɩɛ ‑bhlɛ ghlɛ.» 30Dɛɛ nɩkpa 'la möä Zezwii gbanɩɛ a 'yukudeyie, ‑lɛ a ‑gäga ‑bhlʋ 'wlu, kokotie a ‑zɩkpa 'käda ‑bhlʋ ‑wʋ a ‑lɛ. Yɩ ‑wʋ ‑mä 'wʋ li dɔ'wʋ. 31Zuzukuzokuu ‑yɩ ‑wʋä nɩkpa 'la ‑gömöö, 'n yɩ yiɛ Zezwii yɔwʋ bhibhe, yɩ lɛ naa: «‑Yayaya, ‑n ‑kanyɩ kpëtii, 'tatinɩnyɩ 'yi ‑a 'kä ‑mä kokotie 'la 'mä plɛ.» 32Ɔ lɛ naa: «A nɩ mö a 'kɩ 'mö plɛ.» 'N yɩ yiɛ nɩkpa 'sɔ ‑kpɔ ‑gömö 'bhöö, 'n yɩ yiɛ kokotiea 'mö plɛ. Yɩ plɩɛ 'mö cuu, kokotiea 'wuë, 'n yɩ yiɛ ‑mä ‑gägaa 'wlu 'bhöö, 'n yɩ yiɛ ‑mä 'nyu 'mö sɛ 'sulo. 'N nyuu yiɛ 'lɩbhä. 33Yɩ ‑gänɩwaa 'yɩɛ ‑sɩbhä 'ylɩmöö, 'n wa yiɛ futo 'n wa yiɛ ‑mä glɔ 'mö mö. Wa ghlɛɛ ‑mä, sɛ yɩ 'plɩɛ 'wʋ, 'n zuzukuzokuu yiɛ nɩkpa 'la 'sɔ ‑kpɔ ‑gömö 'bhöö a tɩtɩɩ, 'n wa yiɛ ‑sɩbhä ‑sɛ. 34Zaa, ‑mä ‑glɔ 'la 'mö a ‑nʋa 'wuë, wa 'nwiɛ, 'n wa yiɛ 'wʋ ‑sɔ, wa 'kä Zezwii 'ylɩmöä mö. Wa ghïloo ‑mä, 'n wa yoo yɔwʋ bhibhe, wa lɛ naa: «‑Yayaya, 'bhöö mä'ä ‑a'a bhlɩɩ 'mö.»
Aktualisht i përzgjedhur:
Matie 8: bet
Thekso
Ndaje
Copy
A doni që theksimet tuaja të jenë të ruajtura në të gjitha pajisjet që keni? Regjistrohu ose hyr
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Matie 8
8
Zezwii yɛ 'zlalɩbhänyɔ yɛmanɩ
(Maakö 1.40-45; Lwiikö 5.12-16)
1‑Mä ‑gägaa 'wlu, 'n Zezwii yiɛ ‑mä 'bhöö. Ɔ kwliɛ, 'n nɩkpa 'kɔkɔmlɛ yoo 'bɩwʋ bhlinɩ. 2'N 'zlalɩbhänyɔ ‑bhlʋ yoo yɔwʋ 'dio, 'n ɔ yiɛ ‑lɛ ɔ dlɩ 'mö ‑kokomïladigbï glu 'pä. Ɔ lɛ naa: «‑Alowli, n bhiamö, ‑n ‑kä 'wʋ ngluu, ‑n mlɩnɩ ‑n ‑kaa yɛmanɩ n 'kä 'wlɩlɩ plɛ.» 3Nɩkpɛ nʋä sa'aa, 'n Zezwii yiɛ sɔ 'mö plu 'n ɔ yoo kɛ zɩ, ɔ lɛ naa: «N ngulu 'wʋ, zaa yɛmanɩ.» Ɔ gbää sa'a cuu, 'n zlaa yiɛ nɩkpɛ yɔwʋ bhɩɛ 'n ɔ yiɛ 'wlɩlɩ plɛ. 4'N Zezwii yoo 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: «‑Pʋnɩ sasɛ 'yukwli. Tɩa sɛ ‑n yɛmanɩɛ a 'tɩtɩ nɩkpɛ 'nyɛ. ‑Maa mö ‑n 'kä ‑nanyɩ Lagɔbʋbɔnyɔɔ 'ylimö tulanɩ, 'wë, bʋbɔnɩlii Moyizɩ gbä a‑a nɩɩ, 'zlalɩbhänyɔ ‑kä yɛmanɩ ɔ nɩ bʋbɔnɩ, nzɩɩ ɔ 'kä 'wlɩlɩ plɛ Lagɔ a 'yila 'klʋ a dɔ'wʋʋ, ‑n 'kɩ Lagɔ bʋbɔnɩ, yɩ 'kä nɩkpabhë 'ylimö tulanɩ nɩɩ, ‑n yɛ yɛmanɩ.»
Zezwii yɛ 'slʋjeyi a libhonʋnyɔ yɛmanɩ
(Lwiikö 7.1-10)
5Zezwii plɛɛ ‑mä Kapɛnaɔmö glɔ 'möö, 'n Ghlʋmɛɛwaa a 'slʋja a 'kifi ‑bhlʋ yoo yɔwʋ 'dio. 6Ɔ lɛ naa: «‑Atʋ, na libhonʋnyɔ ‑bhlʋ pö ‑mä ‑budu 'mö, ɔ 'wuë, ɔ yɛ 'kɔtɔ, ɔ ‑gbapö tenyii.» 7Zezwii lɛ naa: «‑Amö n 'kɔ yɛmanɩ.» 8‑Maa Ghlʋmɛɛwaa a 'slʋja a 'kifii lɛ naa: «‑Atʋ, n'n‑ä ‑na pälapälasɛ ‑wʋ. ‑Maa bhïla wɛlɩkïbhë ‑bhlʋ cuu, nzɩɩ 'na libhonʋnyɔɔ 'kä yɛmanɩ. 9Ɛ'ɛ ‑bhö nyɩasɛ, ‑maa na'bhë, dɛ n glɩɛ dɛ'ɛɛ, ‑mumuë 'kämanɩɩ, 'n n 'kämanɩ'ɛɛ na a ‑mumuë. Na ‑nʋa n 'kämanɩɛ, n ‑kä ‑mɔ 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: Mö! ‑Sɩkaa mö ɔ möä. N ‑kä'ɛ ‑mɔmɔɔ 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: Yi! ‑Sɩkaa yi ɔ yiɛ. 'N n ‑kä na libhonʋnyɔ ‑bhlʋ 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: 'Zʋ sɛ'ɛ! ‑Sɩbhä ɔ zʋä.» 10Zezwii 'nʋä nɩkpɛ 'la a ngli a wɛlɩɩ, 'n ngli yoo tenyii mla. 'N ɔ yiɛ ‑wa ‑gänɔɔ 'yi gö, ɔ lɛ naa: «‑Tiamö n nyanyɩɛ dɛ'ɛ 'dɩ nɩɩ, ‑ɔ 'tɛɛnɩɛ nɩkpɛ nɩ a saa Lagɔ dlɩɩ, tɛɛnɩ ‑mä Yizlaɛlɩ 'a ngëyii 'mö a ‑nʋa gla'mö, n 'nɔɔ ‑bhlɛ tɛkäsɛ ‑mä 'ylɩmö. 11Nza n gbää nɩɩ, ‑mä mä'a 'yuku mää ylʋʋ 'wlʋnɩɛ glu a pɩɔ 'yli, nɩkpa a ‑bɛ yi ‑mä 'bhöönɩ. Mä wʋ bhlinɩɛ a pɩɔ 'yli, nɩkpa a ‑bɛ yi'ɛ mä 'bhöönɩ. Wa 'wuë, 'pɩwʋ mää Lagɔ 'kämanɩɛ, Ablaamö mɔ, Yizaakö mɔ 'n Zakɔɔbö, wa ‑nyʋä 'sɔ wa yi ‑mä 'wʋ linɩ. 12‑Maa Yizlaɛlɩ a nʋa ‑wa sa‑a a‑a wabhlɩ ‑lɛ 'kɩ wa 'kä ‑mä 'bhle ghlɩɩ, ‑mä 'pɩwʋ, ‑mä guylukwëa 'mö, ‑mä wa 'kʋä 'pä mä'a ‑mä wa 'kää 'winɩ, wa 'kä 'klʋ 'slu.» 13Ɔ gbää sa'a 'wëë, 'n ɔ yia'aa Ghlʋmɛɛwaa 'a 'slʋja a 'kifii 'yi gö nɩɩ: «Mö 'ligbë 'mö ‑maa sɛ ‑n 'tɛɛnɩ Lagɔ dlɩ a za, 'saa ‑n 'yɩbhänɔɔ da'aa, ɔ ‑kamu 'nyɛ 'wë.» ‑Lɛ a 'tɛnyɩ 'la ‑bhlʋ ‑kpɔ 'mö 'n Ghlʋmɛɛwaa a 'slʋja 'a 'kifii a libhonʋnyɔɔ yiɛ yɛmanɩ.
Zezwii yɛ guzuwa a ‑bɛ yɛmanɩ
(Maakö 1.29-34; Lwiikö 4.38-41)
14Zezwii 'bhööä ‑lɛ, 'n ɔ yiɛ ‑mä Piɛlɩ a 'ligbë 'mö mö. Ɔ lɛ 'bhöö 'lɛ Piɛlɩ a 'wʋtɛnglɛ wëtlokwëë lɩbhɔɔ zaa ɔ pö dʋdʋ 'wʋ. 15'N Zezwii yiɛ 'ɔ kätɩkpaa kɛ zɩ. 'N wëtlokwëa yoo ku 'mö bhɩɛ 'n ɔ yiɛ 'wʋ ‑sɔ 'n ɔ yoo 'wʋ pi. 16‑Kidosɛ ghlɛɛ, nɩkpa a ‑bɛ ‑wa kää zuzukuzoku ‑gömöö, 'n wa yuëë Zezwii ‑lɛmö, 'n ɔ yuënyɩɛ 'ɔ ngli a wɛlɩɩ 'mö ‑gömö kpëtɩnɩ. Nɩkpa 'wuë gwi 'lɩbhää, 'n ɔ yuëë yɛmanɩmö. 17Lagɔ a 'möbhïlanɩnyɔ Ezayii 'a wɛlɩɩ ɔ bhïla a‑a nɩɩ:
Ɔ ‑kanyɩ ‑a'a yɔlɔylʋʋ ‑gömö ‑sɛ.
Ɔ ‑kanyɩ ‑a'a 'lɩbhägwii ‑gömö ‑sɛ. # 8.17
Ezayii 53.4.
Wɛlɩ 'la mɩɩ 'wlʋnɩɛ da'a 'yli.
Sɛ ‑a kää ‑a 'kä Zezwii ‑gänɩɩ
(Lwiikö 9.57-62)
18'Ylɩ ‑bhlʋ 'mö, ‑mä Galilee‑bhölɩɩ 'mö a 'nyubäda 'kädaa yɔwʋ, Zezwii ‑wʋ ‑mä. Nɩkpaa ‑wa soo yɔwʋʋ, wa'aa muënɩ. Ɔ 'yuëë 'ylɩmöö, 'n ɔ yiɛ 'ɔ ‑gänɩwaa 'dɩ 'nyɛ nɩɩ: «A‑a nɩ 'plɩnɩ ‑mä nyuu a kïkë ‑mä'la ‑gömö.» 19'N Moyizɩ 'a Gböö a 'cɩanyɔ ‑bhlʋ yoo yɔwʋ 'dio. Ɔ lɛ naa: «'Cɩanyɔɔ, dɛ ‑n ‑kä mö ‑kë, n ‑yimö ‑gänɩ.» 20Zezwii lɛ naa: «‑Gätlɩzlɛya mɩɩ kää 'mögʋʋvïli, 'zɩ mɩɩ kää 'lwɩlwɩ. ‑Maa Nɩkpɛ a 'Yu, dɛ a'bhë ɔ 'kä sɛ'ɛ 'ɔ 'wukpëlea sɛ 'pïlaa, ɔ'ɔɔ ‑lɛ ‑kä.» 21‑Mi'la 'plɩɛ 'wëë, ‑wa ‑gänɔɔ a gla'mö a ‑nɔ ‑bhlʋ, 'n ɔ yo'ɛɛ ɔbhlɩ 'dɩ 'nyɛɛ mö, ɔ lɛ naa: «‑Alowli, n yɩbhä nyɩasɛ n ‑kamö 'kwädlɩ ‑gänɩ, ‑maa 'nɩgbö 'tikïyie 'wʋ 'mö n ‑kä na dɩba ziza 'wëë, n 'kä yi.» 22Zezwii lɛ naa: «'Tatinɩ ‑gäzɩɩ 'yi, yɩ 'kä zizazizanɩ, ‑maa ‑nmö ‑naa, yi ‑n ‑kaa ‑gänɩ.»
Zezwii yɛ 'vuu 'kɔdʋ 'nigba
(Maakö 4.35-41; Lwiikö 8.22-25)
23Zezwii ‑nyɛ 'ɔ ‑gänɩwaa 'sɔ, 'n wa yia'aa gɔlʋ 'wʋ 'libhï 'n wa yiɛ mö. 24Wa ‑wʋ mö dɔ'wʋ cuu, 'n 'vuu 'kɔdʋ yiɛ yi, 'n nyuu a ‑gbɔkwälɩ bhlinɩɛ ‑mä gɔlʋʋ 'mö. ‑Maa Zezwii ngämö ɔbhlɩ. 25'N 'ɔ ‑gänɩwaa yoo yɔwʋ 'dio 'n wa yoo gäla. Wa lɛ naa: «‑Alowli, yiinyɩ 'wʋ, ‑maa ‑abhʋa 'kuaa!» 26Zezwii lɛ naa: «Sɛ yɩ ‑wʋ bhä 'mö 'n a ngänɩ bhä sa'a 'nɩ? 'A Lagɔ a dlɩtɛɛnɩtɛnɛɛ 'nɩɛ ‑zu.» 'N ɔ yia'aa 'wʋ ‑sɔ 'n ɔ yiɛ 'vuu ‑nyɛ nyuu 'sɔ 'wʋ 'kpanɩ, 'n saa 'wuë yiɛ vlɩɩ plɛ. 27Wa 'wuë 'n wa yiɛ wölɩya ngli 'pä, wa lɛ naa: «'Ɔ! 'Saa‑nɩkpɛ bhä sɛ ‑ma nɩ dɛ'ɛ, 'n 'vuu a'bhë ‑nyɛ 'nyu 'sɔ zo bhä 'klʋkpamö 'nɩ?»
Zezwii yɛ nɩkpa 'sɔ zuzukuzoku ‑gömö kpëti
(Maakö 5.1-20; Lwiikö 8.26-39)
28Wa möä, ‑mä nyuu a kïkë ‑mä'la ‑gömö, ‑mä Gadala‑bhölɩɩ 'mö, Zezwii ghlɛɛ ‑mä cuu, 'n nɩkpa 'sɔ yoo gbanɩɛ yi, wa 'bhöönɩ ‑mä lesikpï jijo'wʋ. Zuzukuzoku wa kää ‑gömö zaa, yɔwʋ wa kälɩɛ tenyii. ‑Sɩbhä a za, 'yioo wa ‑wʋä 'wʋʋ, ‑bɛ 'nɩ ghlɛnuu 'wʋ. 29'N wa yiɛ 'mö 'kpa, wa lɛ naa: «Lagɔ a 'Yu Zezwii sɛ ‑n ‑kanyɩ bhä 'wʋ gbänɩ? ‑N ‑kanyɩ 'klɩ 'yɩa a za ‑n yi bhä ‑a? ‑N ‑yi sɛ nɩɩ ‑a'a 'klɩyɩatɛnyɩɩ 'nɩɛ ‑bhlɛ ghlɛ.» 30Dɛɛ nɩkpa 'la möä Zezwii gbanɩɛ a 'yukudeyie, ‑lɛ a ‑gäga ‑bhlʋ 'wlu, kokotie a ‑zɩkpa 'käda ‑bhlʋ ‑wʋ a ‑lɛ. Yɩ ‑wʋ ‑mä 'wʋ li dɔ'wʋ. 31Zuzukuzokuu ‑yɩ ‑wʋä nɩkpa 'la ‑gömöö, 'n yɩ yiɛ Zezwii yɔwʋ bhibhe, yɩ lɛ naa: «‑Yayaya, ‑n ‑kanyɩ kpëtii, 'tatinɩnyɩ 'yi ‑a 'kä ‑mä kokotie 'la 'mä plɛ.» 32Ɔ lɛ naa: «A nɩ mö a 'kɩ 'mö plɛ.» 'N yɩ yiɛ nɩkpa 'sɔ ‑kpɔ ‑gömö 'bhöö, 'n yɩ yiɛ kokotiea 'mö plɛ. Yɩ plɩɛ 'mö cuu, kokotiea 'wuë, 'n yɩ yiɛ ‑mä ‑gägaa 'wlu 'bhöö, 'n yɩ yiɛ ‑mä 'nyu 'mö sɛ 'sulo. 'N nyuu yiɛ 'lɩbhä. 33Yɩ ‑gänɩwaa 'yɩɛ ‑sɩbhä 'ylɩmöö, 'n wa yiɛ futo 'n wa yiɛ ‑mä glɔ 'mö mö. Wa ghlɛɛ ‑mä, sɛ yɩ 'plɩɛ 'wʋ, 'n zuzukuzokuu yiɛ nɩkpa 'la 'sɔ ‑kpɔ ‑gömö 'bhöö a tɩtɩɩ, 'n wa yiɛ ‑sɩbhä ‑sɛ. 34Zaa, ‑mä ‑glɔ 'la 'mö a ‑nʋa 'wuë, wa 'nwiɛ, 'n wa yiɛ 'wʋ ‑sɔ, wa 'kä Zezwii 'ylɩmöä mö. Wa ghïloo ‑mä, 'n wa yoo yɔwʋ bhibhe, wa lɛ naa: «‑Yayaya, 'bhöö mä'ä ‑a'a bhlɩɩ 'mö.»
Aktualisht i përzgjedhur:
:
Thekso
Ndaje
Copy
A doni që theksimet tuaja të jenë të ruajtura në të gjitha pajisjet që keni? Regjistrohu ose hyr
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.