Logoja YouVersion
Ikona e kërkimit

Génesis 29

29
Yareetantacari Jacob nampitsi Harán
1Ari yovaanaja aisati Jacobo, irosati yareetantacaro quipatsi timatsiri iquenapainta catsirincaiteri. Ari irotimataintsi irareetea nampitsi. 2Otimi paashitomashiqui nija quianarentsi. Aitaque ineapaaqueriri ovishapee icarajeiti mava ipiojeitaca inareimojeitacaro, irotaque irapinijeitiri. Otimi antearo mapi yashitacotanteetarori queanarentsi. 3Ainiro iriori shentajeitiriri yoyeajeitiri itsipapee ishaninca iramajeitajeri maaroni ovishapee, impoiji irashitareero. Irirajeitaquerica ovishapee, irosati irashitantajearo aisati. 4Ari isampitapaaqueri:
—Noshaninca, ¿jaoca pisavicajeitiri?
Yacajeitanaqueri:
—Narojeitaque savicajeitatsiri aca nampitsiqui Harán.
5Isampitiri aisati:
—¿Pineajeitirimpa Labán, yora itomi Nahor?
Yacanajiri:
—Jee, noneiri.
6—¿Tecatsimpa oyerine?
Yacajeitanajiri:
—Jee, tecatsi oyerine. Jeronta irishinto amajeitajiriri irovishatepee iri, opajita Raquel.
7Ari icantajeitiri:
—¿Paitampa caari pipantari ovishapeeca imire? ¿Eirompa pipiacaanajaritsi poacaajeitajeari ivaashitote? Jaampa jenoquitatsi ini catsirincaiteri, tequera ontsitenitaje pashitacotantajeariri.
8Icantajeitanaqueri:
—Eirotsita nopajeitiritsi, noyeajeitavajerita itsipapee amenajeitiriri. Ariorica iramajeitapaajeri ovishapee, impoijiquea nontinaajeitero mapi quianarentsiqui. Irosati nompajeitantaqueari irirajeite maaroni.
9Ainiroquera Jacobo iquenquetsatacairi, irosati areetantapaaca Raquel amajeitapaajiri irovishatepee iri; tempa irotaque ameniniriri. 10Ari ijataque apaniro itinaaquero mapi, irosati ipajeitantacari ovishapee imire. 11Impoiji yovetsatacaro inintavorotaquero, irosati iraantanaca. 12Ari icamantaquero, icantiro: “Narotaque otomi Rebeca, ora iritsiro piri.” Oquemantacariri, irosati oshiantanaca ocamantapairi iri.
13Iquemantavacarori ocamantapaaqueri yareetaca otomi iritsiro, irosati ijatashitantacari irameneri. Ineantapaacariri, yavitsanotapaaqueri inintavorotaqueri. Irosati yaantanacari ivancoqui. Ari icamantapaaqueri maaroni jaoca ocantayetari anta quipatsiqui Canaán. 14Ari icantiri iriori:
—Queariotaque avirotasanotaque noshanincasanori.
Yantaveeventaquero Jacobo Raquel jero Lea, yaantacarori
Aparotanaque ini cashiri isaviquimotapaaqueri Jacobo iriconquiri Labán yantaveetapaaqueneri. 15Impoiji yavisanaque cashiri, irosati icantantacari:
—Nioti, meeca te noncoyeji pantaveetashitena, tecatsi paye; tempa avirotaque noshanincasanori. Pincantena paita picoiri nompinatempiri.
16Ari ocarati apite irishinto, opajita jivatatsiri otimi Lea, iro otsipa impoitatsiri opajita Raquel. 17Ora Lea ocameetsajaquivetaca oquiqui, irointiquea Raquel ocameetsatasanotaque maaroni. 18Yora Jacobo inintaquero Raquel, irotaque icantantacariri:
—Nocoaque pimpenaro pishinto Raquel, nocoi nantaveetempi oncarate 7 osarentsi pimpacantenarori.
19Icantanaqueri iriori:
—Jee, cameetsataque. Aitaque nompaquempiro; tempa avirotaque noshanincasanori. Nocoi pisaviquimotena aca. Te noncoyeji irayero itsipasati atiri.
20Irosati yantaveeventantacaro Jacobo Raquel ocarataque 7 osarentsi. Iro cantaincha oquempetimotacari te oshequiteji quitaiteri; tempa inintasanotaquero. 21Ari omoncaratapaaca 7 osarentsi icantiri:
—Coqui, meeca pimpacayenaro pishinto; tempa moncaratapaaca nocantasanotaquempi nantaveeventaquero.
Icantanaqueri:
—Jee, ari.
22Irosati icajemantacari Labán maaroni ishanincapee, iriveshireimentajeitearo irishinto impacayero ojime. 23Ari tsiteniriqui yaaquero Labán irishinto Lea, ipacaaqueri Jacobo. Ari yaaquero, imaacotaquero. 24(Impoiji ipaquero onampiteari amitacoyeteroneri, opajita Zilpá.) 25Ari oquitaiteamanaji ineantamanacarori, irointi Lea ipacaaqueriri. Irosati icantantacari iriconquiri:
—¡Coqui, paitaquea pamatavitantaquenari; tempa iro nantaveetimentavetacari ora Raquel! ¿Paitaquea caari pipacantanaro?
26Icantanaqueri iriori:
—Narojei namejeita ariorica nompacayero noshinto ojime, nojivati naacajeitero jivatatsiri otimi; impoijiquea iroori impoijeitatsiri. 27Meeca omoncaratavaqueatsita aparoni tominco paantacarori Lea, irosatiquea nompacantajempiro iroori Raquel. Iro cantaincha nocoaque pantaveetavajena aisati oncarataje 7 osarentsi.
28Ari onimotanaqueri Jacobo icantaqueriri iriconquiri. Impoiji omoncaratapaaja aparoni tominco yaantacarori Lea, irosati ipacantajari iroori Raquel. 29Aisati ipaquero iroori onampiteari amitacoyeteroneri, opajita Bilhá. 30Yaantacarori Raquel, oshequi inintasanotaquero. Irointiquea Lea te irinintasanoteroji. Ari yantaveeventashitajaro aisati ocarataji 7 osarentsi.
Itimayetaque itomipee Jacobo
31Ari ineaqueri Tasorentsi Jacobo, te irinintasanoteroji Lea. Ishinetaquero irointi itimaque otomipee. Irointiquea Raquel te irishineteroji intime otomi. 32Itimantanacari otomi Lea, opajitaqueri RubÉn. Ocanti: “Tempa ineaquena Tasorentsi noashiretaca. Irotaque ishinetantaquenari notimajanitaque. Meecaquea irinintena nojime.”
33Impoiji itimanaji aisati, opajitaqueri iriori Simeón. Ocanti: “Ineaquena Tasorentsi imanintaquena nojime, irotaque ishinetantajanari notimajanitaji aisati.”
34Ari itimanaji aisati, opajitaqueri Leví. Ocanti: “Meecaquea quiso iroasanotajena nojime, aitaquenea notimaqueri mava itomi.”
35Impoiji itimanaji aisati, opajitaqueri Judá. Ocanti: “Meeca noncantacoteri Tasorentsi: Icameetsati; tempa iriotaque shinetaquenariri notimantayetacariri notomipee.” Iriotaque vecarantacarori, te ontimajanititajeaji aisati.

Aktualisht i përzgjedhur:

Génesis 29: cni

Thekso

Ndaje

Copy

None

A doni që theksimet tuaja të jenë të ruajtura në të gjitha pajisjet që keni? Regjistrohu ose hyr