Logoja YouVersion
Ikona e kërkimit

San Juan 7

7
1Jesús ipanenni jiƚpiya al distrito Galilea. Aimicua mi'huaya al distrito Judea. Joupa icuejpa lixpic'epa lan judío nomana' jiƚpiya. Iƚniya tehueyi te co'iya mima'ayacu. 2Tehue'e' oque' afane' quitine ti'i'ma liƚjuic lan xanuc' judío. Mi'i'ma iƚe liƚjuic lan xanuc' tilanc'eyi liƚpunxahuaƚqui, timajm'me jiƚpe. 3Lipimaye Jesús timiyi:
―Taipanni, to'huaƚa' al distrito Judea petsi lo'iyoya al juic. Pu'hua to'etsi al cueca'. Toƚta'a tixinno' lof'eya iƚniya ts'ihuejhuo' nomana' jiƚpiya. 4Anuli cal xans, ja'ni ipic'a timetsaicoƚe lan xanuc', iƚque ti'e'ma al cueca' petsi lahuetsaleyompa, aimemiyacoxi. Ima', ¿te cofpanecoya fa'a petsi lan xanuc' aimixinyaco', aimehuelojnyaco' lof'epa al cueca'? Tomujtoxi jipu'hua pe lomana' axpela' lan xanuc'.
5Toƚta'a lonespa lipimaye Jesús, aimi'huaiyijnyi. 6Jesús timila':
―Itsiya aica'eya to laƚmipa. Aimi'iya. Iya' aiquicuaiya lai'hora. Imanc' ƚinca jahuay ƚitiné ti'i'ma tonƚ'e'me ma coƚtuca' loƚspic'eyacu. 7Loƚf'as xanuc' nomana' fa'a li'a ƚamats' aimi'iya mi'eyacolhuo' laic'. Iya' ƚinca aƚ'e'e laic'. Aiquiƚpic'a laifnu'ipola', camila': “Tonƚ'eyi lixcay”. 8Imanc', ne', toƚf'ajliƚe al juic. Itsiya aica'huaya. Capanehuo. Aiquicuaiya lai'hora.
9Lijoupa linespa toƚta'a Jesús ipanenni Galilea.
10Lipimaye iye'me al juic lo'iya Jerusalén. Lijou'ma Jesús i'hua'ma quituca' Jerusalén. Aicuya'e'. 11Jiƚpiya al juic lan xanuc' judío ehue'me Jesús. Icuis'e'moƚtsi:
―Iƚque cal xans, ¿pe copa'a?
12Lan xanuc' nomana' jiƚpe al juic ixouloƚai'me. Timana' nonespá ticuayi: “Iƚque ac'a xans”. Locuenaye ticuayi: “A'ijc'a xans. Ma tifel'miyale.” 13Le'a tixouloƚaiyi. Aiminesyi ujfxi. Tixpaic'ennila' ts'iƚpenic' judío.
14Li'ipa nolojmay juic Jesús if'aj'ma al cuecaj xoute'. Jiƚpe ipango'ma imuc'i'mola' lan xanuc'. 15Licuej'me lan xanuc' judío ticuayi:
―¡Xinƚa'! Iƚque cal xans aiquimuxejma. ¿Petsi quihuic'iyohuo'ma iƚe litaiqui' lomuc'iyalepa?
16Jesús italai'e'mola', timila':
―Laifmuc'ipolhuo' a'i caituca' laipicuejma'. Iƚe lalu'ipa ȽanDios, iƚque Ƚalummepa, maƚe laifmuc'ipolhuo'. 17Cal xans nixpic'epa ti'eƚa' latenƚcocopa ȽanDios, iƚque cal xans timetsaico'ma laifmuc'ipolhuo'. Iƚque ti'i'ma quixina' ja'ni ȽanDios aƚmuc'i o ja'ni quipa'e iya' caituca' laipicuejma'. 18Cal xans nahuepa te co'iya mimetsaiconyacu ja'ni ac'a xans, iƚque timuc'iyale'ma ma le'a lonespa quituca' lipicuejma'. A'i toƚta'a li'ejma' cal xans loya'apa al ƚinca, aƚijca lipicuejma'. Iƚque aimehuay latenƚcocoyacola' lan xanuc'. Tehuay te co'iya mimetsaicoyacu ac'a iƚque ƚummepa. Toƚta'a lai'ejma' iya'.
19’Litaiqui' Moisés tu'ilhuo' locuxe'epolhuo' ȽanDios. Toƚcuayi: “Ƚinca Moisés lapi'iponga' illanc' litaiqui' ȽanDios. Ma iƚe lataiqui' laƚcuxeponga'.” Ma moƚnesyi toƚta'a imanc' aimolanant'ƚiyi locuxe'epolhuo' ȽanDios. Imanc' ailopa'a colanant'ƚipa. Itsiya, ¿te colahuecopa te co'iya maƚma'aya?
20Lan xanuc' judío lefot'ƚepoƚtsi jiƚpiya timiyi:
―¿Naitsi noma'ayaco'? Ima' itsufaipo' conta'a. Ailopa'a noma'ayaco'.
21Jesús italai'e'mola', timila':
―Le'a anuli cal xans aixaƚ'menapa litine conxajya, imanc' oƚsueƚcopá, toƚcuayi: “¡Xinƚa'! ¡Jesús ti'ay canic' litine conxajya!” 22Imanc' toƚcuayi: “Moisés aƚcuxe'eponga' aƚ'eƚe circuncidar laƚnaxque' camijcanó. Tama ti'iƚa' litine conxajya toƚta'a aƚ'e'me.” Ƚinca Moisés a'i iƚque copa'a cal te'a nicuxepa toƚta'a. Ai'a tipajnta Moisés toƚta'a lo'epa lan tatahueló. 23Imanc' tixoqui cunlata tonƚ'eyi circuncidar loƚnaxque', tama ti'iƚa' litine conxajya. Toƚcuayi: “Ma' aƚ'eyi laƚcuxe'eponga' Moisés”. Imanc' tetenƚcocolhuo' tetec'enƚe lipixic' ƚamijcano. Toƚsinyi ilajmpa al c'a ƚaqueca. Itsiya camilhuo': ¿Te calixtuc'ocopa imanc' iya' lai'epa litine conxajya? Aixaƚ'menapa anuli cal xans. Ac'a ilajn‑napa jahuay licuerpo. 24Imanc' aicoƚcueca, ma le'a toƚcuayi. Ate'a toƚspic'eƚe loƚnesyacu, tijouƚa' toƚpalaiƚe al ƚinca.
25-26Lan xanuc' lun Jerusalén ixim'me Jesús timuc'iyale. Ticuayi:
―¡Xinƚa'! Ticuanni: “Aƚma'a'me iƚque Jesús”. Itsiya maƚque timuc'iyale. Jahuay tehuelojnyi, ailopa'a co'empa. ¿Te cocuapa lan tsila' quiƚpenic'? ¿Te ticuayi maƚque Jesús copa'a cal Cristo? 27Illanc' aƚcuayi: A'i iƚque cal Cristo. Aƚsina' lipiƚya' li'huayomma. Ticuaiyunni cal Cristo aimi'iya caƚsina' toƚta'a.
28Jesús mimuc'iyale jiƚpe al cuecaj xoute', tipalay ujfxi, tiquimf'eƚe jahuay, timila':
―Imanc' toƚcuayi: “Limetsaicoyi Jesús”. Toƚcuayi: “Aƚsina' lipiƚya' li'huayomma”. A'i. Aicoƚsina' pe cai'huayomma. Iya' a'i caituca' caixpic'e cacuaihuo fa'a li'a ƚamats'. Tipa'a Ƚalummepa. Iƚque aimifelƚaique. Imanc' aicolimetsaijma. 29Iya' ƚinca nimetsaijma. Iya' maƚque cai'huayomma. Iƚque alummepa.
30Lan judío ixtulenca licuapa Jesús. Ehue'me te co'iya mi'noƚyacu. Aiquiƚ'noƚi. Aiquicuaiya li'hora, aimi'iya mima'ayacu.
31Axpela' lan xanuc' i'huaiyijm'me Jesús. Tinesyi:
―Ticuaiyunni cal Cristo, ¿ja'ni xonca lo'eya? Acueca' lo'epa Jesús.
32Lam fariseo iquimf'e'me iƚniya lan xanuc' mixouloƚaiyi, tipalaicoyi Jesús. Lixanuc' cal cuecaj ca'ailli' jouc'a iƚniya lam fariseo umme'me lapaluc' xoute' tiyeƚe, ti'noƚtsa Jesús. 33Jesús ti'hua timuc'iyale, timila' lan xanuc':
―Ahuata capajncona'ma jifa'a pe loƚmana'. Tijouƚa' ca'huana'ma pe lopa'a Ƚalummepa. 34Imanc' lahue'ma, aimaƚsingonaya. Pe laifpa'a imanc' aimi'iya moƚcuaiyacu jiƚpiya.
35Lan judío tipalaic'oyoƚtsi, tinesyi:
―Ja'ni aimaƚsingonayacu iƚque cal xans, ¿pe cotseya? ¿Te ti'hua'ma ƚilemats' lan xanuc' griego pe lomana' laƚpimaye? ¿Te timuc'itola' jiƚne lan xanuc' griego? 36Jiƚque Jesús aƚminga': “Imanc' lahue'ma, aimaƚsingonaya. Pe laifpa'a jiƚpiya imanc' aimi'iya moƚcuaiyacu.” ¿Te cohuaƚquemma iƚiya? ¿Te conescopa iƚquiya? Aicaƚcueca.
37-38Icuai'ma lijoujma quitine al juic. Iƚiya litine xonca al cueca'. Ecax'ma Jesús. Tipalay ujfxi, tiquimf'eƚe jahuay, timila':
―Cal xans ƚaicuipa quija' tiƚoc'huaiyunni pe laifpa'a. Tixnaƚa' iƚta'a laja' laifcupa. Iƚque ƚaƚ'huaiyijmpa.
’To muya'e' al Paxi Liniƚingiya toƚta'a ti'i'ma. Tuya'e': “Jiƚpe ƚunxajma' tipahuo axpe' caja'. Iƚiya laja' ti'hua tipahuo. Aimixnajya.”
39Lines'ma toƚta'a Jesús ipalaico'ma cal Espíritu Santo, iƚque ƚapenufyacu iƚniya no'huaiyijmpá Jesús. Mipa'a Jesús li'a ƚamats' aicummaic' iƚque cal Espíritu Santo. Ticuainatsi lema'a tumme'etola'.
40Liquimf'epá iƚiya licuapa Jesús timana' nonespá:
―Ƚinca ȽanDios alumme'eponga' ƚiprofeta, maƚque Jesús.
41Timana' nonespá:
―Jiƚque ƚinca cal Cristo.
Locuenaye tinesyi:
―Cal Cristo aimi'huayoya Galilea. 42Tuya'e' al Paxi Liniƚingiya: “Cal rey David itatahuelo cal Cristo”. Jouc'a tuya'e': “Cal Cristo co'huayoya liƚya' Belén. Maƚpe lipiƚya' cal rey David.”
43Toƚta'a iƚniya lan xanuc' aiqui'ic' anuli liƚpicuejma'. Timana' nocuapá: “Maƚque cal Cristo”. 44Timana nocuapá: “Aƚ'noƚta”. Ailopa'a no'noƚya.
45Lepaluc' al cuecaj xoute' ipailinamma. Icuaitsa pe lomana' lixanuc' cal cuecaj ca'ailli' jouc'a lam fariseo. Iƚniya icuis'e'me, timinnila' lilepaluc':
―¿Te qui'ipolhuo'? Aicolihuaic' cal xans.
46Italai'e'me:
―Illanc' aƚcuayi ac'a tipalay iƚque. Ocuena aimipalay to iƚque lopalaipa.
47Lan fariseo italai'e'me:
―¿Te ifel'mipolhuo' imanc' jouc'a? 48¿Te ti'huaiyinge anuli naƚcuxeponga'? O anuli ƚaƚf'as fariseo, ¿te ti'huaiyinge? A'i. Le'a lan xanuc' aiquiƚmuxejma, ma' iƚniya ti'huaiyijnyi. 49Iƚne ni aiquiƚsina' lataiqui' locuxepa ȽanDios. Joupa ecanipola'.
50Jiƚpiya tipa'a anuli ƚiƚf'as fariseo cuftine Nicodemo. Maƚque Nicodemo i'huahuo'ma anuli lipuqui', ipalaic'otsi Jesús. Itsiya timila':
51―Litaiqui' ȽanDios laƚcuxe'eponga', lu'inga': “Anuli cal xans titalai'e'ecotsi. Toƚquimf'eƚe locuaya. Ja'ni aicoƚquimf'e aimi'iya molacani'eyacu.”
52Timiyi Nicodemo:
―¿Te ima' unGalilea jouc'a? Toxhueƚa' xonca al Paxi Liniƚingiya. Jiƚpe toxim'ma ailopa'a profeta co'huayoya Galilea.
53Jahuay iyena'me ƚilejut'ƚi.

Aktualisht i përzgjedhur:

San Juan 7: chd

Thekso

Ndaje

Copy

None

A doni që theksimet tuaja të jenë të ruajtura në të gjitha pajisjet që keni? Regjistrohu ose hyr