YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

1. Мојсијева 17

17
Обрезање – знак Савеза
1Када је Аврам имао деведесет девет година, ГОСПОД му се показа и рече му: »Ја сам Бог Свесилни. Чини оно што је по мојој вољи#17,1 Чини … вољи Дословно: Ходај преда мном. и буди беспрекоран. 2Склопићу савез с тобом и силно ћу те умножити.«
3Аврам паде ничице, а Бог му рече: 4»Ово је мој савез с тобом: Бићеш отац многих народа. 5Више се нећеш звати Аврам#17,5 Аврам значи »узвишени отац«., него ће ти име бити Авраам#17,5 Авраам (хебрејски: Аврахам) значи »отац мноштва«., јер сам те учинио оцем многих народа. 6Учинићу те веома плодним и учинити да од тебе постану народи и потекну цареви. 7Склопићу савез с тобом и твојим потомцима из поколења у поколење – савез вечан – и бићу Бог твој и твојих потомака. 8Теби и твојим потомцима даћу у вечан посед сву земљу Ханаан, у којој сада боравиш, и бићу њихов Бог.«
9Потом Бог рече Аврааму: »Држи се мога савеза, и ти и твоји потомци из поколења у поколење. 10Ово је мој савез с тобом и твојим потомцима, савез кога треба да се држиш: нека се обреже свако мушко међу вама. 11Обрезујте се, и то ће бити знак савеза између мене и вас. 12Нека се, из поколења у поколење, свако мушко међу вама обреже осмога дана по рођењу, а тако и сваки роб рођен у вашем дому или новцем купљен од странца, који није твој потомак. 13Било да је рођен у твом дому или купљен новцем, мора да се обреже. Тако ће на вашем телу бити знак да је мој савез вечан савез. 14Свако необрезано мушко, сваки онај који се не обреже, нека се одстрани из свога народа, јер је прекршио мој савез.«
15Бог још рече Аврааму: »Своју жену више не зови Сараја#17,15 Сараја је можда арамејско име које значи »кнегиња«. – име ће јој бити Сара#17,15 Сара на хебрејском значи »кнегиња«.. 16Благословићу је и даћу ти од ње сина. Благословићу је, и она ће постати мајка народима и од ње ће потећи цареви народâ.«
17На то Авраам паде ничице, па се насмеја и помисли: »Зар ће се дете родити човеку од сто година? Зар ће Сара родити дете у деведесетој?«
18Онда рече Богу: »Нека макар Јишмаел поживи пред тобом.«
19А Бог рече: »Да, твоја жена Сара родиће ти сина, а ти ћеш му дати име Исаак#17,19 Исаак (хебрејски: Јицхак) значи »он се смеје«.. Склопићу вечан савез с њим и с његовим потомцима. 20Чуо сам шта си тражио за Јишмаела. Благословићу га, учинити га плодним и силно умножити. Родиће му се дванаест поглавара и од њега ћу начинити велик народ. 21Али, свој савез ћу склопити с Исааком, кога ће ти Сара родити догодине у ово време.«
22Када је завршио разговор с Авраамом, Бог се подиже од њега.
23Тог истог дана Авраам узе свога сина Јишмаела и све робове рођене у свом дому и све купљене новцем – свако мушко из свога дома – и обреза их као што му је Бог рекао. 24Авраам је имао деведесет девет година када се обрезао, 25а његов син Јишмаел тринаест. 26Тако су Авраам и његов син Јишмаел обрезани истога дана, 27а с њима и сви мушкарци у Авраамовом дому – робови рођени у његовом дому и они купљени новцем од странца.

Istaknuto

Podijeli

Kopiraj

None

Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi