YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Kumsada 28

28
Isak manda Jakó pa Padan-Aran
1Isak coma Jakó, i bensual, i falal: “Ka bu kasa ku minjer di fijus di Kanaan.#Kap 24.3,37 2Lanta, bu bai pa Padan-Aran, pa kasa di Betuel, pape di bu mame, bu buska bu minjer na metadi di fijus di Labon, ermon di bu mame. 3Deus ku ten tudu puder i ta bensuau,#Kap 17.1-7; 22.17-18; 35.11-12 i ta fasiu pa bu padi manga di fiju, pa bu jorson padi ciu, bu bin sedu manga di jorson. 4I ta dau benson di Abraon, abo ku bu jorson, pa bu yarda tera nunde ku bu na mora nel suma stranjeru, ku Deus da Abraon.”
5Asin, Isak manda Jakó; kila bai pa Padan-Aran,#Kap 11.31 pa Labon, fiju di Betuel, arameu, ermon di Rebeka, mame di Jakó ku Esaú. 6Esaú obi kuma Isak bensua Jakó, i mandal pa Padan-Aran pa i buska minjer. I obi kuma, oca ki na bensual, i falal: “Ka bu kasa ku minjer di fijus di Kanaan.” 7I oja tambi kuma ku Jakó obi si pape ku si mame, i bai pa Padan-Aran. 8Tambi i rapara kuma minjeris di Kanaan e ka bali dianti di uju di Isak si pape. 9Asin Esaú bai pa Ismael, i kasa ku utru minjer, ku sedu Maalat, irma di Nebaiot, fiju di Ismael, fiju di Abraon. Es i fora di minjeris ki kasaba ja.
Jakó oja vison di skada
10Jakó sai di Berseba, i bai pa Aran. 11I ciga na un kau, i durmi la, pabia sol noti ba ja. I toma un pedra di ki kau, i fasil turbuseru. 12I suña ku un skada ku puduba na con tok i na toka na seu. Anjus di Deus na subi, e na ria nel. 13SIÑOR staba riba di ki skada, i falal: “Ami i SIÑOR, Deus di bu pape Abraon, Deus di Isak. E tera#Kap 12.7; Ez 37.25 ku bu dita nel, N na dau el, ku bu jorson. 14Bu jorson na ciu#Kap 13.16; 35.11-12 suma reia na con; bu terenu na bai desdi kaida di sol te na si saida, di norti pa sul. Tudu rasas di mundu na sortiadu#Kap 12.3; Sal 72.17 pabia di bo ku bu jorson. 15Ami N sta ku bo,#Kap 26.24; 31.3; 35.3; Is 43.1-2 N na guardau#Sal 121.5,8 pa nunde ku bu na bai. N na ribantau#Kap 35.6-7 pa e tera, pabia N ka na disau,#Lei 31.6; Jos 1.5; 1 Re 8.57; Eb 13.5 tok N fasi ke ku N falau.”
16Jakó korda na sonu, i fala: “Bardadi! SIÑOR sta ne kau, ma N ka sibiba.” 17Jakó sinti medu, i fala: “E kau meduñu! Es i ka utru kau si i ka sedu kasa di Deus. Es i porta di seu.”
Kuluna di Betel
18Jakó mandurga parmaña sedu, i toma ki pedra ki puiba suma turbuseru, i fasil suma kuluna,#Kap 31.13,45; 35.14,20; Jos 4.9,20-24; 24.26-27; 1 Sam 7.12; 2 Sam 18.18 i darma azeiti riba del. 19I coma nomi di ki kau#Kap 12.8 Betel.#28.19; Betel signifika kasa di Deus. Nomi di ki prasa purmeru i seduba Luz.
20Jakó jurmenta i fala: “Si Deus sta ku mi, i guardan ne bias ku N sta nel, i dan kusa di kume, ku ropa pa N bisti, 21si N riba ku pas pa kasa di ña pape, SIÑOR na sedu ña Deus. 22E pedra ku N pui suma kuluna i na sedu kasa di Deus. Di tudu kil ki dan, sin falta, na kada des#Kap 14.20 N na tornal un.”

Trenutno izabrano:

Kumsada 28: povB

Istaknuto

Podijeli

Kopiraj

None

Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi