Génesis 2
2
1Jich ju' ta chicnantesel te ch'ulchan balumilal, soc spisil te bitic nojel tey ae. 2Ta sjuquebal c'aal lajemix yo'tan ta spasel spisil yat'el a te Diose, soc la xcux yo'tan yu'un spisil te yat'el te la xchicnantes ta pasele.#Ex 20.11; Heb 4.4,10. 3La yac'bey bendición te sjuquebal c'aal soc la xch'ultes, ja' yu'un te la xcux yo'tan ta swenta spisil yat'el te la spase.#Ex 20.11. 4Jich ay sc'oplal bit'il chicnaj te ch'ulchan balumilale.
Te winic ain ta t'ujbil awalts'unubil Edén
Te c'alal pastaj yu'un Cajwaltic Dios te balumilal soc te ch'ulchane, 5ma to ayuc ta lumq'uinal spisil ta jchajp te te'etic wamaletic, melel te Cajwaltic Diose ma to bay ya yac' tel ja'al ta balumilal a, soc ma to ayuc winic te ya x'at'ej ta lumq'uinale. 6Ja'uc me to, ay mo tel ta lumq'uinal te ja' te ya yajch'es spamal te q'uinale. 7Jich te Dios la spas ta ts'ubil lum jtul winic, la sjujch'ibey sni', jich cuxul c'ot. Jich caj ta cuxinel ta q'uinal te winique.
8Te Cajwaltic Dios la yac' awalts'unubil ta stojol sloq'uib c'aal, Edén sbiil te q'uinale. Tey la yac' a te winic pastaj yu'une. 9Te Cajwaltic Dios la yac' ch'iuc ta lumq'uinal spisil ta jchajp te'etic te t'ujbilic sba soc lec ta lo'el site. Soc la yac' xan jpejt' te' ta yolil awalts'unubil te ya yac' cuxinel,#Ap 2.7; 22.2,14. soc ay yan jpejt' te' ya yac' ta na'el te bila lec soc te bila ma lecuque.
10Ay muc'ja' jajch'em tey a ta Edén, swenta yu'un ya ya'lelin te awalts'unubile, chaneb c'ot ta loq'uel. 11Pisón sbiil te sbabiale, ja' te sjoytayej spamal sq'uinal Havila ta bay ya xloc' oro. 12Bin nax yutsil te oro ya xloc' ta Havila, soc ay xuch'il te' tey a te t'ujbil yiq'ue, soc cornalina. 13Gihón sbiil te xchebale, ja' te sjoytayej spamal sq'uinal Cus. 14Tigris sbiil te yoxebale, ja' te ya x'oquin c'axel ta stojol sloq'uib c'aal ta sq'uinal Asiria. Éufrates sbiil te xchanebale.
15Te Cajwaltic Dios la yac' ainuc te winic ta yolil awalts'unubil te Edén sbiile, swenta yu'un ya me x'at'ej ta lumq'uinal, soc ya me scanantay. 16Te Diose jich la spas ta mandal te winique:
—Spisil te' te ay ta awalts'unubile ya xju' ya alo'bey sit, 17ja' nax te te' swenta sna'el te bila lec soc te bila ma lecuque, ma me xalo'bey sit stuquel, melel teme ya alo'bey te site, ya me xlajat yu'un#Ro 6.23. —xi'.
18Soc jich la yal te Diose: “Ma lecuc te stuquel ya x'ain te winique, ya me jpasbey snujp' te ya scoltay sba soque”, xi'. 19Jich te Cajwaltic Dios ta ts'ubil lum la xchicnantes spisil chambalametic te ayic ta balumilal soc spisil mutetic. La yic'bey tel ta stojol Adán, swenta yu'un ya yil bi sbiil ya yac'bey stuquel. Te bit'il nix sbiil ac'bot yu'un Adán te chambalametique, jich nix sbiil c'ot abi. 20Jich te Adán la slebey sbiil spisil ta jchajp chambalametic; ja'uc me to, ma wejt' snujp' stuquel te Adán te ya xju' ya scoltay sba soque. 21Jich yu'un te Cajwaltic Diose la yac'bey ochuc swayel te Adán, c'ub ta lec te swayele. La sloq'uesbey jch'ix sbaquel smoch, la smacbey te banti la sloq'uesbeye. 22Te Dios la spas ta ants te jch'ix sbaquel smoch la sloq'uesbey te winique, soc la yac'bey ta stojol. 23Jich la yal te Adán: “Ja' jbaquel soc ja' jbaq'uetal in to; ants sbiil ya xc'ot, melel chicnaj ta winic”, xi'.
24Ja' swentail te ya yijq'uitay sme'-stat te winique, ya yic' sba soc te yiname, jun nax sbaq'uetalic ya xc'ot.#Mt 19.5; Mr 10.7-8; 1 Co 6.16; Ef 5.31.
25T'anal xchebalic te Adán soc te yiname; ja'uc me to, ma ba q'uexawic yu'un.
Trenutno izabrano:
Génesis 2: TZOXCH
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Génesis 2
2
1Jich ju' ta chicnantesel te ch'ulchan balumilal, soc spisil te bitic nojel tey ae. 2Ta sjuquebal c'aal lajemix yo'tan ta spasel spisil yat'el a te Diose, soc la xcux yo'tan yu'un spisil te yat'el te la xchicnantes ta pasele.#Ex 20.11; Heb 4.4,10. 3La yac'bey bendición te sjuquebal c'aal soc la xch'ultes, ja' yu'un te la xcux yo'tan ta swenta spisil yat'el te la spase.#Ex 20.11. 4Jich ay sc'oplal bit'il chicnaj te ch'ulchan balumilale.
Te winic ain ta t'ujbil awalts'unubil Edén
Te c'alal pastaj yu'un Cajwaltic Dios te balumilal soc te ch'ulchane, 5ma to ayuc ta lumq'uinal spisil ta jchajp te te'etic wamaletic, melel te Cajwaltic Diose ma to bay ya yac' tel ja'al ta balumilal a, soc ma to ayuc winic te ya x'at'ej ta lumq'uinale. 6Ja'uc me to, ay mo tel ta lumq'uinal te ja' te ya yajch'es spamal te q'uinale. 7Jich te Dios la spas ta ts'ubil lum jtul winic, la sjujch'ibey sni', jich cuxul c'ot. Jich caj ta cuxinel ta q'uinal te winique.
8Te Cajwaltic Dios la yac' awalts'unubil ta stojol sloq'uib c'aal, Edén sbiil te q'uinale. Tey la yac' a te winic pastaj yu'une. 9Te Cajwaltic Dios la yac' ch'iuc ta lumq'uinal spisil ta jchajp te'etic te t'ujbilic sba soc lec ta lo'el site. Soc la yac' xan jpejt' te' ta yolil awalts'unubil te ya yac' cuxinel,#Ap 2.7; 22.2,14. soc ay yan jpejt' te' ya yac' ta na'el te bila lec soc te bila ma lecuque.
10Ay muc'ja' jajch'em tey a ta Edén, swenta yu'un ya ya'lelin te awalts'unubile, chaneb c'ot ta loq'uel. 11Pisón sbiil te sbabiale, ja' te sjoytayej spamal sq'uinal Havila ta bay ya xloc' oro. 12Bin nax yutsil te oro ya xloc' ta Havila, soc ay xuch'il te' tey a te t'ujbil yiq'ue, soc cornalina. 13Gihón sbiil te xchebale, ja' te sjoytayej spamal sq'uinal Cus. 14Tigris sbiil te yoxebale, ja' te ya x'oquin c'axel ta stojol sloq'uib c'aal ta sq'uinal Asiria. Éufrates sbiil te xchanebale.
15Te Cajwaltic Dios la yac' ainuc te winic ta yolil awalts'unubil te Edén sbiile, swenta yu'un ya me x'at'ej ta lumq'uinal, soc ya me scanantay. 16Te Diose jich la spas ta mandal te winique:
—Spisil te' te ay ta awalts'unubile ya xju' ya alo'bey sit, 17ja' nax te te' swenta sna'el te bila lec soc te bila ma lecuque, ma me xalo'bey sit stuquel, melel teme ya alo'bey te site, ya me xlajat yu'un#Ro 6.23. —xi'.
18Soc jich la yal te Diose: “Ma lecuc te stuquel ya x'ain te winique, ya me jpasbey snujp' te ya scoltay sba soque”, xi'. 19Jich te Cajwaltic Dios ta ts'ubil lum la xchicnantes spisil chambalametic te ayic ta balumilal soc spisil mutetic. La yic'bey tel ta stojol Adán, swenta yu'un ya yil bi sbiil ya yac'bey stuquel. Te bit'il nix sbiil ac'bot yu'un Adán te chambalametique, jich nix sbiil c'ot abi. 20Jich te Adán la slebey sbiil spisil ta jchajp chambalametic; ja'uc me to, ma wejt' snujp' stuquel te Adán te ya xju' ya scoltay sba soque. 21Jich yu'un te Cajwaltic Diose la yac'bey ochuc swayel te Adán, c'ub ta lec te swayele. La sloq'uesbey jch'ix sbaquel smoch, la smacbey te banti la sloq'uesbeye. 22Te Dios la spas ta ants te jch'ix sbaquel smoch la sloq'uesbey te winique, soc la yac'bey ta stojol. 23Jich la yal te Adán: “Ja' jbaquel soc ja' jbaq'uetal in to; ants sbiil ya xc'ot, melel chicnaj ta winic”, xi'.
24Ja' swentail te ya yijq'uitay sme'-stat te winique, ya yic' sba soc te yiname, jun nax sbaq'uetalic ya xc'ot.#Mt 19.5; Mr 10.7-8; 1 Co 6.16; Ef 5.31.
25T'anal xchebalic te Adán soc te yiname; ja'uc me to, ma ba q'uexawic yu'un.
Trenutno izabrano:
:
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.