Mateo 18
18
Tin e ayan más uc'ampib'ir
Marcos 9:33-37; Lucas 9:46-48
1Entonces tama e momento era c'otoyob' uyajcanuarob' e Jesús tuyejtz'er y uyub'iob' tua' y chenob':
—¿Chi tua' aquetpa más nuxi winic tama uchinam e Dios? che uyajcanuarob'.
2Entonces e Jesús upejca inte' yar chuchu sitz y uwab'u tujamob' 3y che:
—C'ani inwareox era que jay machi iwacta e onian b'ijnusiaj tua' erer ixc'upseyan tama e Dios b'an cocha war ac'upseyan inte' chuchu sitz cocha era, machi tua' ixochoy tama uchinam e Dios. 4Tin e axin umanxujres ub'a b'an cocha e chuchu sitz era jax xe' ayan más uc'ampib'ir tama uchinam e Dios. 5Y tin e atzay uch'ami tama nic'ab'a inte' chuchu sitz cocha era xe' war ac'upseyan tamaren, war uch'amien nen ub'an, che e Jesús.
Awiric tua' machi ixcucrema tama e mab'amb'anir
Marcos 9:42-48; Lucas 17:1-2
6Y che e Jesús:
—Tin e axin uche acucrema tama e mab'amb'anir inte' chuchu cocha era xe' war ac'upseyan tamaren más ani bueno tua' acajcha inte' nuxi cha' tama unuc y tua' atob'esna axin tama e ja' tia' más intam tua' achamay macuir e ja'. 7Tzajtaca ut lo que ayan tara tor e rum xe' axin upejca uyalmob' e gente tua' uchiob' e mab'amb'anir. Pero más tzajtaca utob' tin e c'ampesnob' tua' upejcob' e gente tua' uchiob' e mab'amb'anir porque más nojta tua' ajajtz'ob' tama e juicio.
8’B'ajc'at war itzay ache e mab'amb'anir tama inte' ac'ab' o tama inte' o'c, y jay b'an entonces más ani bueno tua' axuri aloc'oy inte' ac'ab' o inte' o'c. Pues más ani bueno jay asati inte' ac'ab' o inte' o'c que jay tamar era machi tua' i'xin b'ixir tut e c'ajc xe' ma tia' tua' atajpa taca chate' ac'ab' y taca chate' o'c. 9B'ajc'at war itzay ache e mab'amb'anir tamar taca lo que awira tamar ingojr unac'oit, y jay b'an entonces más ani bueno tua' alocse achoqui ingojr unac'oit. Pues más ani bueno jay iquetpa taca ingojr taca unac'oit tara tor e rum jay tamar era machi tua' i'xin b'ixir tut e c'ajc xe' ma tia' tua' atajpa taca chagojr unac'oit, che e Jesús.
E ojroner tama e oveja xe' satpa
Lucas 15:3-7
10Y che e Jesús:
—Ira ixejb'e ut inte' xe' war ac'upseyan tamaren b'an cocha e chuchu era. Porque c'ani inwareox que ayan meyra angelob' tut e q'uin xe' war uch'ujcu uwirob' uyeroj Nitata Dios iraj iraj xe' war ucojcob' incojt incojt tin e war ac'upseyanob' tamaren tara tor e rum ub'an. 11Pues nen xe' Uyunenen e winic tarien tara tor e rum tua' incorpes tunor tin e satrem.
12’Pues ayan inte' ojroner tama inte' winic xe' ayan 100 oveja tua'. Pero jay asatpa incojt, ¿machi ca uyacta e noventa y nueve macuir e macte' tua' axin usajca incojt xe' satrem este que utajwi? 13Y c'ani inwareox era que conda utajwi e oveja xe' satrem ani más c'ani atzay tamar que tama e inmojr noventa y nueve xe' machi satpob'. 14Y b'an Nitata Dios xe' turu tichan ub'an, machi uc'ani tua' asatpa nien incojt xe' war ac'upseyan tamaren b'an cocha e chuchu sitz era, che e Jesús.
Cocha nic uc'ani tua' cac'umpa taca inte' cawermano
Lucas 17:3
15Y che e Jesús:
—Jay inte' awermano uche inte' mab'amb'anir apater, quiqui tut tua' aware tua' ub'ijnu tuc'a cay uche apater pero conda turox ib'ajner. Y jay uyub'i awojroner atacrix inte' awermano tua' uyustes ub'a. 16Pero jay machi c'ani uyub'i awojroner quiqui pejcan inte' o chate' awermano y aq'uechiob' axin tut inte' awermano era otronyajr. Y tamar era aquetpa chate' o uxte' ajchecsuyajob' tama tunor e ojroner xe' arob'na era. 17Y jay machito c'ani uyub'i iwojroner arenic tunor era tut e grupo ajc'upesiajob' conda morojseb'ir. Y jay machi c'ani uyub'i nien uyojroner inte' grupo ajc'upesiajob', chenic ib'a tut b'an cocha tut inte' xe' merato ac'upseyan tama e Dios, o b'an cocha tut inte' xe' majax c'ajna imener b'an cocha inte' ajmorojseyaj tumin tua' e gobierno.
18’Y c'ani inwareox era que lo que nox icachi tara tor e rum c'ani aquetpa cachar tichan tut e q'uin ub'an, y que lo que nox ib'ani tara tor e rum c'ani aquetpa b'amb'ir tichan tut e q'uin ub'an.
19’Y c'ani inwareox era ub'an que conda ixquetpa intera ib'ijnusiajob' chate' tijam xe' turox tara tor e rum conda war ic'ajti taca e Dios, pues Nitata xe' turu tichan c'ani uyajc'ox lo que war ic'ajti tacar. 20Porque tia' war umorojse ub'ob' chate' o uxte' cocha era tama nic'ab'a yaja' turen tujamob' ub'an, che e Jesús.
21Entonces c'otoy e Pedro tut e Jesús y che:
—Niwinquiraret, ¿y jayte' nic veces uc'ani tua' inc'umpa taca inte' niwermano xe' axin uche lo que mab'amb'an nipater? ¿Jax ca siete veces? che e Pedro.
22Y che e Jesús:
—C'ani inwaret era que ma tz'acar tua' ic'umpa jax taca siete veces, sino que uc'ani tua' ic'umpa taca inte' awermano setenta veces siete xe' war che este 490 veces, che e Jesús.
E ojroner tama inte' man xe' machi c'ani ac'umpa
23Entonces ojron e Jesús y che:
—Uchinam e Dios lar tacar inte' rey xe' c'ani uwira jayte' tumin war uch'ami y jayte' tumin war ab'etna umen umanob'. 24Y wartocto uwira e jun tia' tz'ijb'ab'ir chi chi ab'eto tacar, conda q'uejcha c'otoy inte' uman xe' war ab'eto meyra sian tumin tacar. 25Y e man era, cocha matuc'a ayan ma cocha erer utoyi. Y tamar era upatron uyare tua' achojna taca uwixcar y umaxtac tua' aquetpob' b'an cocha cora man xe' mamb'irob' inyajrer. Y upatron uyare tua' achojna tunor lo que ayan tua' e man era ub'an tua' atoytz'a tamar lo que ab'eto. 26Entonces e man cotuan tut upatron y cay uc'ajti tacar y che: “Niwinquiret, yajtan niut y cojconento cora y nen inxin intoyet tunor”, che e man. 27Entonces e patrón uyajta ut uman y ub'ijnu tua' unajpes tunor lo que ab'eto uman tacar y uyacta ixin b'an taca. 28Pero conda wartocto aloc'oy e man era tut e rey xe' ab'eto ani, utajwi ub'a taca otronte' man xe' ab'eto imb'ijc tumin tacar. Pero e winic era uchuqui ub'ujc e man y cay uc'ot'i unuc y che: “Toyo tunor lo que ib'eto tacaren”, che e winic. 29Entonces e man cotuan tut e winic y cay uc'ajti tacar y che: “Yajtan niut y cojconento cora y nen inxin intoyet tunor”, che e man. 30Pero e winic machi c'ani ucojco sino que uq'ueche ixin e man y uyose tama e cárcel este que ac'apa utoyi tunor lo que ab'eto tacar. 31Pero conda e inmojr manob' cay uwirob' tunor era c'uxun uyalmob' este que ixiob' tua' uyareob' upatron tunor lo que uwirob' era. 32Entonces e patrón uyare tua' apejcna e man xe' ab'eto ani tacar. Y conda c'otoy tut upatron cay c'ayna umener y che: “Net jax inte' man xe' calapir oit. ¿Ma ca c'ar amener que nen cay innajpes tunor e sian tumin lo que ib'eto ani tacaren umen que awaren y che: ‘Yajtan niut?’ 33B'an ixto ani tua' ayajta ut awet manir b'an cocha cay inyajta oit nen ub'an”, che e patrón. 34Y e patrón q'uijna meyra upater e man era este que uyeb'ta ixin tama e cárcel tut tin e usumi e gente. Y b'an quetpa tua' unumse ub'a este que ac'apa utoyi tunor lo que ab'eto. Y b'an numuy umen taca que machi c'ani ac'umpa taca uyet manir, che e Jesús.
35Entonces che e Jesús:
—Y b'an ixto tua' uche Nitata xe' turu tichan tacarox ub'an jay machi ixixin ixc'umpa tama iwalma taca inte' inte' iwermano xe' cay uchiob' lo que mab'amb'an ipater, che e Jesús.
Trenutno izabrano:
Mateo 18: caa
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.