Mateo 19
19
Conda e Jesús canseyan tama tin e c'ani utijres unujb'iar
Marcos 10:1-12; Lucas 16:18
1Pues conda c'apa ojron e Jesús tama tunor era loc'oy tama e departamento Galilea y ixin esto tama e departamento Judea y esto tama einxejr lugar xe' turu tuyejtz'er e xucur Jordán tia' atob'oy watar e q'uin. 2Y meyra sian gente cay xanob' tupat y jaxir cay utz'acpes tunor tin e ajmuac.
3Entonces c'otoyob' cora fariseob' xe' war usicb'ob' cocha tua' umajresob' e Jesús tua' uyub'i utuch'iob' tut e ley, y tamar era cay uyub'iob' tua' y chenob':
—¿Uyajc'on ca lugar uley e Moisés tua' catijres canujb'iar motor que matuc'a war uche cawixcar? che e fariseob' era.
4Y che e Jesús:
—¿Machi ca iche leer tama uyojroner e Dios que tama ucajyesnib'ir or e rum conda wartocto achena tunor era umen e Dios que jaxir uche inte' winic y inte' ixic? 5Y che jaxir: “Y tamar era inte' winic uc'ani tua' uyacta utu' y utata tua' axin uch'ami uwixcar, y conda uch'ami ub'ob' aquetpob' intera”, che e Dios. 6Y tamar era mixto jax chate' ya' sino que aquetpob' intera taca. Y tamar era lo que e Dios unut'i ma erer atijresna umen inte' winic, che e Jesús.
7Y de allí e fariseob' cay uyub'iob' tua' otronyajr y chenob':
—Y jay b'an, entonces ¿tuc'a tua' uyareon e Moisés que: “Tin e c'ani uyacta uwixcar tua' utijres unujb'iar uc'ani tua' uyajc'u inte' jun xe' che que tijresb'ir e nujb'iar era”, y tamar era erer uyacta inyajrer? che e fariseob' era.
8Y e Jesús che:
—Umen taca que nox machi c'ani iwacta ib'a tua' ixarob'na umen e Dios tuc'a tua' iche y tamar taca era e Moisés ixin uyareox que erer itijres inujb'iar. Pero tama ucajyesnib'ir tunor era ma ani jax b'an. 9Y c'ani inwareox era que tin e axin uyacta uwixcar tua' utijres unujb'iar y asutpa anujb'i taca otronte' war ac'axi tama e mab'amb'anir. Pero jay uwixcar inte' war axana taca otronte' winic erer ani uyacta, che e Jesús.
10Entonces arob'na umen uyajcanuarob' y chenob':
—Jay unatanic ani que b'an tua' unumse ub'a inte' winic más ani bueno tua' machi anujb'i, che uyajcanuarob'.
11Y che e Jesús:
—Majax tunor e winicob' xe' erer uch'amiob' e ojroner era tua' aturuanob' ub'ajner sino que ajtaca tin e ajc'unob' umen e Dios tua' aquetpob' ub'ajner que erer uch'amiob' e ojroner era. 12Ayan e winicob' xe' cuxpob' tacar lo que ayan tamarob' que machi uyusre tua' anujb'iob'. Y ayan e winicob' xe' machi c'ani anujb'iob' umen que chichb'ana umen uyet winiquirob'. Y ayan e winicob' xe' ub'ijnuob' que machi c'ani anujb'iob' tua' erer uturb'a ub'ob' más tama e Dios tua' utacre e gente o'choyob' tama uchinam e Dios. Pues tin e erer uch'ami e ojroner era, uch'amic, che e Jesús.
Conda e Jesús uchojb'es ut e maxtac
Marcos 10:13-16; Lucas 18:15-17
13Pues ayan tin e cay utaresob' cora maxtacob' tut e Jesús tua' erer upacb'u uc'ab' tamarob' tua' uc'ajti taca e Dios tamarob'. Pero uyajcanuarob' cay uc'ayob' tin e war utares e maxtacob' era. 14Pero e Jesús uyare uyajcanuarob' y che:
—Actanic ayopob' taniut tunor e maxtac y ira iquete iwab'uob', porque tunor tin e axin ac'upseyanob' tamaren b'an cocha war uchiob' e maxtacob' era c'ani o'choyob' tama uchinam e Dios, che e Jesús.
15Entonces upacb'u uc'ab' tujor e maxtacob' y de allí loc'oy tama e lugar era.
Conda inte' ch'om sitz xe' meyra ayan utumin ojron taca e Jesús
Marcos 10:17-31; Lucas 18:18-30
16Pues ayan inte' ch'om sitz xe' meyra ayan utumin xe' c'otoy tuyejtz'er e Jesús xe' cay uyub'i tua' y che:
—Niwajcanseyajet xe' erachet, ¿tuc'a erer inche xe' imb'utz tua' erer inch'ami e cuxtar xe' machi tua' ac'apa? che e ch'om sitz era.
17Y che e Jesús:
—Net war awaren que erachen. Pero jax taca e Dios xe' erach. Y tamar era war awaren que Diosen nen ub'an. Pero jay c'ani ach'ami e cuxtar xe' machi tua' ac'apa, uc'ani tua' ic'upseyan tut uley e Moisés, che e Jesús.
18Y che e ch'om sitz:
—¿Y tuc'a ojroner xe' ch'ar tz'ijb'ab'ir umen e Moisés que uc'anto tua' inc'upseyan tut? che e ch'om sitz.
Y che e Jesús:
—Ira ichamsan, ira i'xin taca inte' ajnajtir ixic, ira ixujch'ian, ira imajresian, 19c'upsen atata y atu', y yajtan ut apiarob' b'an cocha ac'ani tua' ayajtanwa oit umen apiarob' era, che e Jesús.
20Y che e ch'om sitz:
—Inchix tunor era desde chuchuento. ¿Tuc'a más uc'ani tua' inche? che e ch'om sitz.
21Y che e Jesús:
—Jay ac'ani tua' aquetpa erach tunor awirnar quiqui chono lo que ayan tab'a y ajc'un tin e tzajtaca ut. Y tamar era axin aquetpa meyra atuanib'ir tichan tut e q'uin, y de allí lar inco' tacaren, che e Jesús.
22Pero conda e ch'om sitz uyub'i tunor era quetpa tzajtaca uwirnar porque jaxir meyra ayan lo que ayan tua'.
23Entonces e Jesús uyare uyajcanuarob' y che:
—C'ani inwareox era que intran tua' o'choyob' tama uchinam e Dios tin e ayan meyra utumin. 24Pues c'ani inwareox otronyajr que más ani uyub'i o'choy inte' nuxi arac xe' uc'ab'a camello tama uch'enar inte' aguja#19:24 Uch'enar inte' aguja. Pues tama utiempo Cawinquirar Jesucristo ucheb'iob' e gente que tin e ayan meyra utumin chojb'esb'ir meyra umen e Dios. Pero lo que war uyareon Cawinquirar jax era: Que inte' uc'ani tua' ac'upseyan tama e Cristo tua' uyub'i o'choy tama uchinam e Dios., pero más intran tua' o'choy tama uchinam e Dios inte' xe' meyra war ucojco tama utumin xe' meyra ayan tua', che e Jesús.
25Pues conda uyajcanuarob' uyub'iob' tunor e ojroner era cay b'actob' y cay ojronob' jaxob' taca y chenob':
—Y jay inte' xe' meyra ayan utumin cocha era machi uyub'i acorpesna, ¿chi tua' acorpesna? che uyajcanuarob'.
26Entonces e Jesús uch'ujcu uwira utob' y che:
—Mamajchi tua' acorpesna tamar taca utumin, pero tunor era intran tut e winicob'. Pero tut Cadiosir matuc'a intran tua' uche, che e Jesús.
27Entonces che e Pedro:
—Niwinquiraret, non era c'apa cawacta tunor lo que ayan ticab'a tua' caxin tacaret. ¿Y tuc'a tuanib'ir tua' cach'ami non? che e Pedro.
28Y che e Jesús:
—C'ani inwareox era lo que tua' ich'ami nox xe' cay xanox tacaren, porque tama e tiempo xe' watar conda achecta or e rum xe' imb'utz conda nen xe' Uyunenen e winic incay inturuan tor niturtar xe' ayan meyra utawarer, nox tua' ixturuan tama e doce turtar xe' tua' aquetpa tib'a. Y tamar era nox tua' iche juzgar tunor e doce grupo gente lo que ayan tama e Israel. 29Y tunor tin e axin uyacta lo que ayan tua' b'an cocha inte' uyotot, o usacunob', o uwijtz'inob', o uwijtanob', o utu', o utata, o uwixcar, o umaxtac, o uc'opot tua' taca uche lo que uc'ani e Dios cocha war iche nox era, c'ani uch'amiob' cien veces lo que uyactob' era b'an cocha inte' utuanib'ir, y de allí c'ani uch'amiob' e cuxtar xe' machi tua' ac'apa. 30Y tama e tiempo xe' watar era tin e nuxi winic tara tor e rum c'ani aquetpa inte' xe' majax nuxi winic yaja', y tin e majax nuxi winic tara axin aquetpa inte' nuxi winic yaja', che e Jesús.
Trenutno izabrano:
Mateo 19: caa
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.