SAN JUAN 1
1
Tti Palabra que Dios nichja conchjian ná xí
1Are cainxin coexinhi vehe, ovehe Xenhe Dios tti dinhi Palabra que Dios nichja, co jehe mé vehe ngain Dios, co jehe ján Dios. 2Are mé jehe ovehe ngain Dios. 3Co de ixin jehe mé, Dios joinchechjian cainxin cosa; ẍonhi cosa que jí que jeha Dios joinchechjian de ixin jehe mé. 4Co jehe mé tti danjo vida, co are chojni ditticaon ngain jehe mé, vida jihi inchin joadingasán para ixin cain chojni. 5Co joadingasán jihi jinchengasán ngain tti jí naxin xehe, co tti naxin xehe ttixinha ncheganga jehe joadingasán mé.
6Co Dios coinchiehe ná xí que vinhi Juan. 7Co xí mé vehe xa ná testigo para nichja xa de ixin jehe joadingasán mé para que cain chojni rroguitticaon na de ixin jehe tti nichja xí mé. 8Juan jeha jehe tti joadingasán, jehe jeho ná testigo que joí para nichja ndoa de ixin joadingasán mé. 9Tti mero joadingasán que nchengasenhe cain chojni, ojittí ngataha nontte ngain tiempo mé.
10Co jehe Xenhe Dios, tti dinhi Palabra que Dios nichja, vehe ngataha nontte, co masqui jehe joinchechjian nontte, chojni ngataha nontte joatsoanha na jehe. 11Jehe joí ngain nacioen pero chojni de nacioen vayeha na. 12Pero ixinha mé, icanxin chojni vayé na jehe co vitticaon na. Co ngain chojni jihi jehe joanjo joachaxin de dinhi na xenhe Dios. 13Co jehe na jeha inchin xenhe ná ndodaha de ngataha nontte nttihi que doan inchin cain chojni, co jeha ixin ná xí joinao ná nc̈hí, o ixin ná xí joinao concjihi xenhe; jehe na jeha jamé na, jehe na mero xenhe Dios ixin Dios ndac̈ho jañá.
14Co jehe Xenhe Dios, tti dinhi Palabra que Dios nichja, conchjian ná xí co vehe ngayá na, co jehe anto rinao cainxin chojni, co jehe chonxin cainxin tti ndoa. Co janha na vicon na tti joachaxin que jehe chonda ixin jehe tti nacoaxinxon Xenhe Ndodá na que ttjen ngajni. 15Juan nichja jian de ixin jehe xí mé, co ndac̈ho:
―Xí jihi tti janha vandac̈hjan are ndac̈hjan que jehe tti tsí después de janha, mé tti icha importante que janha ixin ovehe icha saho que janha.
16Jehe chonda cainxin tti jian co cain ján na dayé na tti jian mé cada nchanho ixin jehe nttanchaon na. 17Tti ley de Dios vayé na de ixin Moisés, pero tti rinao na cain chojni co tti ndoa, cayoi mé ttixin de ngain Jesucristo. 18ẍonhi tiempo ná chojni vicon Dios. Pero tti nacoaxinxon Xenhe Dios que jí ngain jehe chonxin Xan jian ngain jehe, co Xan mé Xan jointtagatsoan na de ixin Dios.
Tti ndac̈ho Juan que vancheguitte chojni
(Mt. 3.11‑12; Mr. 1.7‑8; Lc. 3.15‑17)
19Chojni judío que vinttechonda joachaxin ngain Jerusalén rroanha na canxion dána co canxion xí que vinttechonda xa ẍa ngain nihngo icha importante. Rroanha na chojni mé ngain Juan, tti vancheguitte chojni, para joanchianguihi na ixin quensen jehe. 20Co jehe ndac̈ho claro:
―Janha jeha Cristo na tti Dios rroanha.
21Cottimeja cjan na joanchianguihi na:
―¿Quensen jaha remé? ¿Ajaha tti profeté Dios dinhi Elías?
Co Juan ndac̈ho:
―Nahi, jeha janha.
Cottimeja joanchianguihi na:
―¿Queẍén remé? ¿Ajaha tti profeté Dios que Moisés ndac̈ho que tsí?
Co Juan ndac̈ho:
―Nahi.
22Cottimeja ndache na:
―¿Quensen jaha remé? Ixin chonda na que rrondattjan na tti chojni que rroanha na nttihi tti rrondac̈ho jaha. ¿Quehe rrondachjenji ni ra ixin quensen jaha remé?
23Juan ndac̈ho:
―Profeta Isaías nichja de ixin janha are jehe ndac̈ho que tsinhi ra tté ná chojni que toyaoxin de ngagaha jna que rrondac̈ho: “Danttjehe ra ná nttiha nao para ixin jehe tti chonda cain joachaxin.”
24Co chojni mé xifariseo rroanha na para joanchianguihi na Juan cain mé. 25Co jehe na ndac̈ho na ngain:
―Mexinxin, si jeha jaha tti Cristo que Dios rrorroanha, ni jeha Elías, ni jeha tti profeté Dios, ¿quedonda ncheguitte chojni?
26Juan ndac̈ho:
―Janha nttaguitte chojni conixin jinda, pero de ngayá ján na ẍo judío na jí ná chojni que chonxinha ra. 27Chojni mé tsí después de janha masqui jehe icha importante que janha. Co janha jiquininxinha na ni siquiera tsonxindangá corrié catté.
28Cain jihi conhe ngain tti lugar que dinhi Betábara, que jí lado c̈hinxin nchanho de río Jordán, tti vancheguittexin Juan chojni.
Jesús cjoi inchin coleco para ixin Dios
29Ndoexin Juan vicon Jesús jitonchienhe ngain jehe, co Juan ndac̈ho:
―Tsjenxin ra, xí jihi inchin tti coleco que ẍanjo para ngain Dios ixin jehe xa sanjo xa cuerpoe xa inchin ná coleco para tsjenga xa hna cain cosa jianha que nchehe chojni ngataha nontte. 30Janha nichja de ixin jehe xa are ndac̈hjan: “Después de janha, tsí iná xí co jehe xa icha importante xa que janha ixin ovehe xa icha saho que janha.” 31Janha mismo venonaha quexehe xí mé, pero janha joihi para jointtaguitte chojni conixin jinda para que chojni judío satsoan na jehe xí jihi.
32Cai ndac̈ho Juan:
―Janha vicon Espíritu Santo xincanjinxin de ngajni inchin ná conttoanajni, co vittohe ngataha jehe xí jihi. 33Hasta ngain nchanho mé, janha ẍa venonaha quensen jehe xa, pero Dios, tti coetonna para jointtaguitte chojni conixin jinda, jehe ndachjenji na: “Are sicon Espíritu Santo rroxincanji co sittohe ngataha ná xí, xí mé tti sincheguittexin chojni conixin Espíritu Santo.” 34Janha ovicon xí mé, co janha ná testigo na de ixin jehe xí mé que jehe xa ndoa tti Xenhe Dios.
Tti saho chojni que vacao Jesús
35Ndoexin nttiha vehe Juan iná conixin yó xí que vacao. 36Co are vicon Juan vatto Jesús, ndac̈ho Juan:
―Tsjenxin ra, yá tti inchin coleco que ẍanjo para ngain Dios.
37Tti yó xí que vacao Juan coinhi xa tti ndac̈ho, co sarroé xa Jesús. 38Cottimeja Jesús tsjehe tti joixin, co vicon ixin terroé cayoi xí mé, co ndac̈ho ngain xa:
―¿Quehe tettjé ra?
Jehe xa vinttendac̈ho xa:
―Maestro, ¿quettinó rrihi?
39Jesús ndac̈ho:
―Ẍacoi ra sitsjehe ra.
Cottimeja vinttecji cayoi xí mé para vintteguicon xa quettinó vehe Jesús co ngoixin rato mé nttiha tavintte xa ngain Jesús hasta ndajoexin nchanho mé ixin hora mé cjoi inchin nó hora tsocjin.
40Ná de jehe tti yó xí que vinttequinhi tti ndac̈ho Juan co sarroé xa Jesús, ná de jehe xa vinhi xa Andrés, co mé cjoi xanchó Simón Pedro. 41Andrés iẍonhi chonhe, jehe sacjoi joicjé Simón, xanchó jehe Andrés, co ndac̈ho ngain Simón:
―Vittja na tti Mesías.
Co Mesías rroc̈ho Cristo tti Dios rroanha.
42Cottimeja Andrés joicao Simón tti jí Jesús, co are Jesús vicon Simón, ndac̈ho ngain:
―Jaha dinhi Simón, xitsihi Jonás, pero jai jaha sinhi Cefas.
Co Cefas rroc̈ho ẍajeho Pedro ixin nguigoa griego; co cayoi nombre yá rroc̈ho ẍo.
Jesús vayé Felipe co Natanael
43Ndoexin Jesús ẍaxaon para que jehe cjoi ngain nonttehe Galilea, pero icha saho jehe vetan Felipe, co ndac̈ho Jesús ngain:
―Ẍacoi chjin na.
44Co Felipe mé joixin de ngain rajna Betsaida, ẍajeho rajné Andrés co Pedro. 45Cottimeja cjoi Felipe joicjé Natanael, co ndac̈ho ngain:
―Janha na vicon na tti xí que dicjin Moisés de ixin xí mé ngain libroe ley, co dicjin cainxin profeta de ixin xí mé cai. Jehe Jesús, xitsihi José, rajné Nazaret.
46Ndac̈ho Natanael:
―¿Apoco nchao sac̈hjexin ná xí jian de ngain Nazaret?
Felipe ndac̈ho:
―Ẍacoi sitsjehe.
47Are Jesús vicon que Natanael jitonchienhe, Jesús ndac̈ho:
―Nttihi joí ná xí mero chojni Israel co xí jihi ẍonhi chojni ncheyehe xa.
48Cottimeja Natanael joanchiangui co ndac̈ho:
―¿Queẍén chonxinxin na?
Co Jesús ndac̈ho:
―Janha vicon jaha are jaha tarrihi ngangui nttahigo icha saho que Felipe rrogayaha.
49Cottimeja Natanael ndac̈ho:
―Maestro, jaha tti Xenhe Dios; jaha tti Rey de Israel.
50Jesús ndac̈ho:
―¿Avitticaon na jeho ixin ndattjo vicon jaha tarringahngui nttahigo? Jaha sicon cosa icha jian que jihi.
51Cai ndac̈ho Jesús:
―Rrindattjo ra ndoa que jaha ra sicon ra ngajni jiẍangué co ángel de Dios tsajinhi co rroxincanji ngataha na janha, tti Xí que joixin de ngajni.
Trenutno izabrano:
SAN JUAN 1: plsNT
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
© 1982, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 1
1
Tti Palabra que Dios nichja conchjian ná xí
1Are cainxin coexinhi vehe, ovehe Xenhe Dios tti dinhi Palabra que Dios nichja, co jehe mé vehe ngain Dios, co jehe ján Dios. 2Are mé jehe ovehe ngain Dios. 3Co de ixin jehe mé, Dios joinchechjian cainxin cosa; ẍonhi cosa que jí que jeha Dios joinchechjian de ixin jehe mé. 4Co jehe mé tti danjo vida, co are chojni ditticaon ngain jehe mé, vida jihi inchin joadingasán para ixin cain chojni. 5Co joadingasán jihi jinchengasán ngain tti jí naxin xehe, co tti naxin xehe ttixinha ncheganga jehe joadingasán mé.
6Co Dios coinchiehe ná xí que vinhi Juan. 7Co xí mé vehe xa ná testigo para nichja xa de ixin jehe joadingasán mé para que cain chojni rroguitticaon na de ixin jehe tti nichja xí mé. 8Juan jeha jehe tti joadingasán, jehe jeho ná testigo que joí para nichja ndoa de ixin joadingasán mé. 9Tti mero joadingasán que nchengasenhe cain chojni, ojittí ngataha nontte ngain tiempo mé.
10Co jehe Xenhe Dios, tti dinhi Palabra que Dios nichja, vehe ngataha nontte, co masqui jehe joinchechjian nontte, chojni ngataha nontte joatsoanha na jehe. 11Jehe joí ngain nacioen pero chojni de nacioen vayeha na. 12Pero ixinha mé, icanxin chojni vayé na jehe co vitticaon na. Co ngain chojni jihi jehe joanjo joachaxin de dinhi na xenhe Dios. 13Co jehe na jeha inchin xenhe ná ndodaha de ngataha nontte nttihi que doan inchin cain chojni, co jeha ixin ná xí joinao ná nc̈hí, o ixin ná xí joinao concjihi xenhe; jehe na jeha jamé na, jehe na mero xenhe Dios ixin Dios ndac̈ho jañá.
14Co jehe Xenhe Dios, tti dinhi Palabra que Dios nichja, conchjian ná xí co vehe ngayá na, co jehe anto rinao cainxin chojni, co jehe chonxin cainxin tti ndoa. Co janha na vicon na tti joachaxin que jehe chonda ixin jehe tti nacoaxinxon Xenhe Ndodá na que ttjen ngajni. 15Juan nichja jian de ixin jehe xí mé, co ndac̈ho:
―Xí jihi tti janha vandac̈hjan are ndac̈hjan que jehe tti tsí después de janha, mé tti icha importante que janha ixin ovehe icha saho que janha.
16Jehe chonda cainxin tti jian co cain ján na dayé na tti jian mé cada nchanho ixin jehe nttanchaon na. 17Tti ley de Dios vayé na de ixin Moisés, pero tti rinao na cain chojni co tti ndoa, cayoi mé ttixin de ngain Jesucristo. 18ẍonhi tiempo ná chojni vicon Dios. Pero tti nacoaxinxon Xenhe Dios que jí ngain jehe chonxin Xan jian ngain jehe, co Xan mé Xan jointtagatsoan na de ixin Dios.
Tti ndac̈ho Juan que vancheguitte chojni
(Mt. 3.11‑12; Mr. 1.7‑8; Lc. 3.15‑17)
19Chojni judío que vinttechonda joachaxin ngain Jerusalén rroanha na canxion dána co canxion xí que vinttechonda xa ẍa ngain nihngo icha importante. Rroanha na chojni mé ngain Juan, tti vancheguitte chojni, para joanchianguihi na ixin quensen jehe. 20Co jehe ndac̈ho claro:
―Janha jeha Cristo na tti Dios rroanha.
21Cottimeja cjan na joanchianguihi na:
―¿Quensen jaha remé? ¿Ajaha tti profeté Dios dinhi Elías?
Co Juan ndac̈ho:
―Nahi, jeha janha.
Cottimeja joanchianguihi na:
―¿Queẍén remé? ¿Ajaha tti profeté Dios que Moisés ndac̈ho que tsí?
Co Juan ndac̈ho:
―Nahi.
22Cottimeja ndache na:
―¿Quensen jaha remé? Ixin chonda na que rrondattjan na tti chojni que rroanha na nttihi tti rrondac̈ho jaha. ¿Quehe rrondachjenji ni ra ixin quensen jaha remé?
23Juan ndac̈ho:
―Profeta Isaías nichja de ixin janha are jehe ndac̈ho que tsinhi ra tté ná chojni que toyaoxin de ngagaha jna que rrondac̈ho: “Danttjehe ra ná nttiha nao para ixin jehe tti chonda cain joachaxin.”
24Co chojni mé xifariseo rroanha na para joanchianguihi na Juan cain mé. 25Co jehe na ndac̈ho na ngain:
―Mexinxin, si jeha jaha tti Cristo que Dios rrorroanha, ni jeha Elías, ni jeha tti profeté Dios, ¿quedonda ncheguitte chojni?
26Juan ndac̈ho:
―Janha nttaguitte chojni conixin jinda, pero de ngayá ján na ẍo judío na jí ná chojni que chonxinha ra. 27Chojni mé tsí después de janha masqui jehe icha importante que janha. Co janha jiquininxinha na ni siquiera tsonxindangá corrié catté.
28Cain jihi conhe ngain tti lugar que dinhi Betábara, que jí lado c̈hinxin nchanho de río Jordán, tti vancheguittexin Juan chojni.
Jesús cjoi inchin coleco para ixin Dios
29Ndoexin Juan vicon Jesús jitonchienhe ngain jehe, co Juan ndac̈ho:
―Tsjenxin ra, xí jihi inchin tti coleco que ẍanjo para ngain Dios ixin jehe xa sanjo xa cuerpoe xa inchin ná coleco para tsjenga xa hna cain cosa jianha que nchehe chojni ngataha nontte. 30Janha nichja de ixin jehe xa are ndac̈hjan: “Después de janha, tsí iná xí co jehe xa icha importante xa que janha ixin ovehe xa icha saho que janha.” 31Janha mismo venonaha quexehe xí mé, pero janha joihi para jointtaguitte chojni conixin jinda para que chojni judío satsoan na jehe xí jihi.
32Cai ndac̈ho Juan:
―Janha vicon Espíritu Santo xincanjinxin de ngajni inchin ná conttoanajni, co vittohe ngataha jehe xí jihi. 33Hasta ngain nchanho mé, janha ẍa venonaha quensen jehe xa, pero Dios, tti coetonna para jointtaguitte chojni conixin jinda, jehe ndachjenji na: “Are sicon Espíritu Santo rroxincanji co sittohe ngataha ná xí, xí mé tti sincheguittexin chojni conixin Espíritu Santo.” 34Janha ovicon xí mé, co janha ná testigo na de ixin jehe xí mé que jehe xa ndoa tti Xenhe Dios.
Tti saho chojni que vacao Jesús
35Ndoexin nttiha vehe Juan iná conixin yó xí que vacao. 36Co are vicon Juan vatto Jesús, ndac̈ho Juan:
―Tsjenxin ra, yá tti inchin coleco que ẍanjo para ngain Dios.
37Tti yó xí que vacao Juan coinhi xa tti ndac̈ho, co sarroé xa Jesús. 38Cottimeja Jesús tsjehe tti joixin, co vicon ixin terroé cayoi xí mé, co ndac̈ho ngain xa:
―¿Quehe tettjé ra?
Jehe xa vinttendac̈ho xa:
―Maestro, ¿quettinó rrihi?
39Jesús ndac̈ho:
―Ẍacoi ra sitsjehe ra.
Cottimeja vinttecji cayoi xí mé para vintteguicon xa quettinó vehe Jesús co ngoixin rato mé nttiha tavintte xa ngain Jesús hasta ndajoexin nchanho mé ixin hora mé cjoi inchin nó hora tsocjin.
40Ná de jehe tti yó xí que vinttequinhi tti ndac̈ho Juan co sarroé xa Jesús, ná de jehe xa vinhi xa Andrés, co mé cjoi xanchó Simón Pedro. 41Andrés iẍonhi chonhe, jehe sacjoi joicjé Simón, xanchó jehe Andrés, co ndac̈ho ngain Simón:
―Vittja na tti Mesías.
Co Mesías rroc̈ho Cristo tti Dios rroanha.
42Cottimeja Andrés joicao Simón tti jí Jesús, co are Jesús vicon Simón, ndac̈ho ngain:
―Jaha dinhi Simón, xitsihi Jonás, pero jai jaha sinhi Cefas.
Co Cefas rroc̈ho ẍajeho Pedro ixin nguigoa griego; co cayoi nombre yá rroc̈ho ẍo.
Jesús vayé Felipe co Natanael
43Ndoexin Jesús ẍaxaon para que jehe cjoi ngain nonttehe Galilea, pero icha saho jehe vetan Felipe, co ndac̈ho Jesús ngain:
―Ẍacoi chjin na.
44Co Felipe mé joixin de ngain rajna Betsaida, ẍajeho rajné Andrés co Pedro. 45Cottimeja cjoi Felipe joicjé Natanael, co ndac̈ho ngain:
―Janha na vicon na tti xí que dicjin Moisés de ixin xí mé ngain libroe ley, co dicjin cainxin profeta de ixin xí mé cai. Jehe Jesús, xitsihi José, rajné Nazaret.
46Ndac̈ho Natanael:
―¿Apoco nchao sac̈hjexin ná xí jian de ngain Nazaret?
Felipe ndac̈ho:
―Ẍacoi sitsjehe.
47Are Jesús vicon que Natanael jitonchienhe, Jesús ndac̈ho:
―Nttihi joí ná xí mero chojni Israel co xí jihi ẍonhi chojni ncheyehe xa.
48Cottimeja Natanael joanchiangui co ndac̈ho:
―¿Queẍén chonxinxin na?
Co Jesús ndac̈ho:
―Janha vicon jaha are jaha tarrihi ngangui nttahigo icha saho que Felipe rrogayaha.
49Cottimeja Natanael ndac̈ho:
―Maestro, jaha tti Xenhe Dios; jaha tti Rey de Israel.
50Jesús ndac̈ho:
―¿Avitticaon na jeho ixin ndattjo vicon jaha tarringahngui nttahigo? Jaha sicon cosa icha jian que jihi.
51Cai ndac̈ho Jesús:
―Rrindattjo ra ndoa que jaha ra sicon ra ngajni jiẍangué co ángel de Dios tsajinhi co rroxincanji ngataha na janha, tti Xí que joixin de ngajni.
Trenutno izabrano:
:
Istaknuto
Podijeli
Kopiraj
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
© 1982, Wycliffe Bible Translators, Inc.