YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

1. Knjiga dnevnika 10:13-14 - Compare All Versions

1. Knjiga dnevnika 10:13-14 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)

Тако погибе Саул због преступа својих које учини Господу. Није слушао речи Господње и питао је врачару, а не упита Господа. Зато га Господ уби и пренесе царство на Давида, сина Јесејевог.

1. Knjiga dnevnika 10:13-14 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)

Саул је погинуо зато што је био неверан ГОСПОДУ. Није се држао речи ГОСПОДЊЕ и чак је и медијума питао за савет, а није питао ГОСПОДА. Зато га је ГОСПОД погубио и предао царство Давиду сину Јесејевом.

1. Knjiga dnevnika 10:13-14 NSPL (Novi srpski prevod)

Tako je Saul umro zbog svojeg neverstva koje je počinio protiv Gospoda, jer nije držao reč Gospodnju, i još je tražio savet od prizivača duhova. I pošto nije tražio savet od Gospoda, Gospod ga je ubio i preneo carstvo na Davida, sina Jesejevog.

1. Knjiga dnevnika 10:13-14 NSP (Нови српски превод)

Тако је Саул умро због својег неверства које је починио против Господа, јер није држао реч Господњу, и још је тражио савет од призивача духова. И пошто није тражио савет од Господа, Господ га је убио и пренео царство на Давида, сина Јесејевог.

1. Knjiga dnevnika 10:13-14 SRP1865 (Sveta Biblija)

I tako pogibe Saul za bezakonje svoje, koje učini Gospodu što ne sluša reči Gospodnje i što traži da pita duh vračarski, a ne pita Gospoda; zato ga ubi, i prenese carstvo na Davida, sina Jesejevog.