1. Knjiga dnevnika 29:12 - Compare All Versions
1. Knjiga dnevnika 29:12 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)
Богатство и слава долазе од тебе, владаш над свим! У твојој руци су моћ и сила, твојом моћи узвисујеш и снажиш све!
1. Knjiga dnevnika 29:12 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)
Богатство и част од тебе долазе, ти си владар над свиме. У твојој руци је снага и моћ да све уздигнеш и оснажиш.
1. Knjiga dnevnika 29:12 NSPL (Novi srpski prevod)
Od tebe dolaze bogatstvo i slava i ti vladaš nad svim. U tvojoj su ruci moć i sila; u tvojoj je ruci da svakoga učiniš velikim i jakim.
1. Knjiga dnevnika 29:12 NSP (Нови српски превод)
Од тебе долазе богатство и слава и ти владаш над свим. У твојој су руци моћ и сила; у твојој је руци да свакога учиниш великим и јаким.
1. Knjiga dnevnika 29:12 SRP1865 (Sveta Biblija)
bogatstvo i slava od Tebe je, i Ti vladaš svim, i u Tvojoj je ruci moć i sila, i u Tvojoj je ruci uzvisiti i ukrepiti sve.