YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

1. Knjiga o carevima 17:10 - Compare All Versions

1. Knjiga o carevima 17:10 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)

Тада он устаде и оде у Сарепту. Кад је дошао на градска врата, гле, жена удовица је тамо скупљала дрва. Он је позва и рече јој: „Донеси ми мало воде у крчагу да попијем.”

1. Knjiga o carevima 17:10 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)

Тако Илија оде у Сарепту. Када је дошао до градске капије, наиђе на једну удовицу како тамо сакупља пруће. Он је позва и замоли: »Донеси ми мало воде у врчу, да пијем.«

1. Knjiga o carevima 17:10 NSPL (Novi srpski prevod)

On je ustao i otišao u Sareptu. Kad je došao na gradska vrata, udovica je skupljala granje. On je pozva i reče: „Donesi mi malo vode u krčagu, da pijem.“

1. Knjiga o carevima 17:10 NSP (Нови српски превод)

Он је устао и отишао у Сарепту. Кад је дошао на градска врата, удовица је скупљала грање. Он је позва и рече: „Донеси ми мало воде у крчагу, да пијем.“

1. Knjiga o carevima 17:10 SRP1865 (Sveta Biblija)

I ustavši otide u Sareptu; i kad dođe na vrata gradska, gle, žena udovica kupljaše onde drva; i on je dozva i reče joj: Donesi mi malo vode u sudu da se napijem.