YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

1. Petrova 1:15-23

1. Petrova 1:15-23 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

него по свецу који вас је позвао, будите и сами свети у свом владању. Јер је написано: „Будите свети, јер сам ја свет.” И кад Оцем називате онога који – не гледајући ко је ко – суди по делима сваког појединца, проводите у страху време свога живота у туђини, знајући да од свог сујетног начина живота, који вам је од ваших отаца предан, нисте искупљени пропадљивим стварима, сребром или златом, него драгоценом крвљу Христа, као невиног и чистог јагњета, који је пре постанка света био предодређен, а на крају времена је објављен ради вас, који његовим посредством верујете у Бога, који га је васкрсао из мртвих и обдарио га славом, тако да ваша вера и ваша нада буду усмерене на Бога. Очистите своје душе у послушности према истини – за нелицемерно братољубље, волите истрајно један другога из чистог срца, јер нисте препорођени пропадљивим семеном, него непропадљивим, живом и постојаном речју Божјом.

1. Petrova 1:15-23 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Него, као што је свет Онај који вас је позвао, и ви будите свети у свему што чините. Јер, записано је: »Будите свети, јер сам ја свет.« Ако, дакле, Оцем називате Онога који сваком непристрасно суди на основу делâ, проводите у страху време свога боравка на земљи. Јер, ви знате да од свог испразног начина живота, који су вам предали ваши праоци, нисте откупљени нечим распадљивим, сребром или златом, него драгоценом крвљу Христа, Јагњета без мане и љаге. Он је предодређен пре постанка света, а објавио се у овим последњим временима ради вас који кроз њега верујете у Бога, који га је васкрсао из мртвих и прославио, да ваша вера и нада буду у Богу. Пошто сте послушношћу истини очистили своју душу за нелицемерно братољубље, из свега срца волите један другога. Јер, ви нисте поново рођени из распадљивог семена, него из нераспадљивог – живом и постојаном Божијом речју.

1. Petrova 1:15-23 Нови српски превод (NSP)

Напротив, владајте се свето као што је свет Бог који вас је позвао. Јер је у Писму написано: „Будите свети, јер ја сам свет.“ Па ако зовете Оцем Бога који је непристрасан, и који суди свакога по његовим делима, проводите време свог живота у туђини у страху пред њим. Ви, наиме, знате да од свог испразног начина живота, који сте наследили од својих очева, нисте откупљени пропадљивим сребром или златом, него драгоценом крвљу Христа, који је био као јагње без мане и недостатка. Он је предодређен још пре стварања света, али се појавио у последња времена ради вас, који његовим посредством верујете у Бога. Он је Христа васкрсао из мртвих и дао му славу, тако да ваша вера и нада буду усмерене на Бога. А сада, пошто сте очистили своје душе послушношћу истини, тако да имате искрену љубав према својој браћи по вери, предано волите једни друге из чиста срца. Наиме, ви сте наново рођени, али не од пропадљивог семена, него од непропадљивог, посредством речи живога Бога који не умире.