1. Solunjanima 5:23-24
1. Solunjanima 5:23-24 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
А сам Бог мира да вас посвети потпуно, те да се ваш неоштећени дух, и душа, и тело беспрекорно сачувају приликом доласка Господа нашега Исуса Христа. Веран је онај који вас позива, који ће то и извршити.
1. Solunjanima 5:23-24 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
А сâм Бог мира нека вас потпуно освешта, да вам сав дух и душа и тело буду беспрекорно сачувани за Долазак нашега Господа Исуса Христа. Веран је Онај који вас позива, он ће то и учинити.
1. Solunjanima 5:23-24 Novi srpski prevod (NSPL)
A Bog mira neka dovrši vaše posvećenje, te da se celo vaše biće – duh, duša i telo – sačuvaju besprekornim za dolazak Gospoda našeg Isusa Hrista. Veran je Bog koji vas poziva, on će to i učiniti.