2. Knjiga Samuilova 5:19
2. Knjiga Samuilova 5:19 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Тада Давид упита Господа: „Да ли да пођем на Филистејце? Да ли ћеш их предати у моје руке?” Господ рече Давиду: „Пођи јер ћу предати Филистејце у твоје руке.”
2. Knjiga Samuilova 5:19 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Давид упита ГОСПОДА: »Да ли да нападнем Филистејце? Хоћеш ли ми их предати у руке?« А ГОСПОД му одговори: »Нападни, јер ћу ти их сигурно предати у руке.«
2. Knjiga Samuilova 5:19 Novi srpski prevod (NSPL)
Tada David zapita Gospoda: „Da li da napadnem Filistejce? Hoćeš li ih predati u moje ruke?“ Gospod odgovori Davidu: „Napadni ih, jer ću ih jamačno predati u tvoje ruke.“