Knjiga proroka Danila 5:29-31
Knjiga proroka Danila 5:29-31 Novi srpski prevod (NSPL)
Tada su, na Valtasarovu zapovest, Danila obukli u skerlet, oko vrata mu stavili zlatni lanac, i proglasili da će vladati kao treći u carstvu. Te iste noći je Valtasar, haldejski car, bio ubijen. Carstvo je preuzeo Darije, Međanin. Bilo mu je oko šezdeset dve godine.
Knjiga proroka Danila 5:29-31 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Тада Валтасар издаде заповест, и Данила обукоше у пурпур, око врата му ставише златан ланац и прогласише га за трећег по владарском положају у царству. Те исте ноћи убише Валтасара, цара Халдејаца, а царство преузе Дарије Међанин, који је имао шездесет две године.
Knjiga proroka Danila 5:29-31 Нови српски превод (NSP)
Тада су, на Валтасарову заповест, Данила обукли у скерлет, око врата му ставили златни ланац, и прогласили да ће владати као трећи у царству. Те исте ноћи је Валтасар, халдејски цар, био убијен. Царство је преузео Дарије, Међанин. Било му је око шездесет две године.
Knjiga proroka Danila 5:29-31 Sveta Biblija (SRP1865)
Tada zapovjedi Valtasar, te obukoše Danila u skerlet, i metnuše mu zlatnu verižicu oko vrata, i proglasiše za nj da je treæi gospodar u carstvu. Istu noæ bi ubijen Valtasar car Haldejski. A Darije Midijanin preuze carstvo, i bješe mu oko šezdeset i dvije godine.