Knjiga propovednikova 2:14
Knjiga propovednikova 2:14 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Мудар човек користи очи у глави, а безумник хода у тами. Али увидех да обојицу стиже исти усуд.
Knjiga propovednikova 2:14 Sveta Biblija (SRP1865)
Mudri ima oèi u glavi, a bezumni ide po mraku; ali takoðer doznah da jednako biva svjema.
Knjiga propovednikova 2:14 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Мудар има очи у глави, а безумник по тами хода, али обојици исто бива.