Knjiga propovednikova 5:19
Knjiga propovednikova 5:19 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Онда се не сећа дана живота свог јер му Бог даје радост у срце његово.
Knjiga propovednikova 5:19 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Када Бог некоме дâ богатство и имање и дâ му да у њима ужива, да прихвати своју награду и да налази радост у свом мукотрпном труду – то је дар од Бога.
Knjiga propovednikova 5:19 Novi srpski prevod (NSPL)
Svakom čoveku kome je Bog dao imetak i bogatstvo, dao je i ovlašćenje da od toga jede, da primi svoju nagradu i bude srećan u svom trudu – i to je Božiji dar.