2. Mojsijeva 1:1-12
2. Mojsijeva 1:1-12 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Ово су имена синова Израиљевих који сиђоше у Египат с Јаковом са својим породицама: Рувим, Симеун, Левије, Јуда, Исахар, Завулон и Венијамин, Дан, Нефталим, Гад и Асир. Укупно Јаковљевих потомака било је седамдесет душа, а Јосиф је већ био у Египту. Јосиф умре и сва браћа његова и сав онај нараштај. Потомци Израиљеви беху плодни, намножише се и ојачаше, тако да испунише земљу. Тада у Египту завлада нови цар, који није знао Јосифа. Он рече своме народу: „Ево, Израиљци посташе народ већи и јачи од нас. Хајде да мудро поступамо с њима, да се не множе, да не би у случају рата пришли непријатељима нашим и да не ударе на нас, па да оду из земље.” Тада поставише над њима надзорника да их мучи тешким радовима. Тако су фараону подигли градове Питом и Рамсес за складишта. Међутим, што су их више мучили, они су се више множили и ширили, тако да су се уплашили Израиљаца.
2. Mojsijeva 1:1-12 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Ово су имена Израелових синова који су, сваки са својом породицом, с Јаковом отишли у Египат: Рувим, Симеон, Левије, Јуда, Исахар, Завулон, Венијамин, Дан, Нефталим, Гад и Асир. Са Јосифом, који је већ био у Египту, било је укупно седамдесет Јаковљевих потомака. Јосиф, сва његова браћа и читаво то поколење помреше. Али Израелци су били плодни, ројили се и множили и постали толико бројни да се земља испунила њима. А онда је на власт у Египту дошао нови цар, који није знао за Јосифа. »Ето«, рече он свом народу, »Израелци су бројнији и јачи од нас. Поступимо с њима лукаво, да се не би још више намножили и, у случају рата, пришли нашим непријатељима, борили се против нас и отишли из земље.« Зато поставише гониче робова да их тлаче тешким пословима, па Израелци за фараона изградише градове складишта Питом и Рамзес. Али, што су их Египћани више тлачили, то су се Израелци више множили и ширили, тако да су Египћани почели да их се плаше
2. Mojsijeva 1:1-12 Novi srpski prevod (NSPL)
Ovo su imena sinova Izrailjevih koji su otišli sa Jakovom u Egipat, svaki sa svojom porodicom: Ruvim, Simeun, Levije i Juda, Isahar, Zavulon, Venijamin, Dan, Neftalim, Gad i Asir. Jakovljevih potomaka bilo je ukupno sedamdeset. Josif je već bio u Egiptu. Potom Josif umre, a umru i njegova braća i sav onaj naraštaj. Sinovi Izrailjevi su bili rodni, pa su se razmnožili. Postali su brojni i veoma silni, tako da su napunili zemlju. Tada je nad Egiptom zavladao novi car koji nije poznavao Josifa. On je rekao svome narodu: „Evo, izrailjski narod je postao brojniji i moćniji od nas. Hajde da postupimo mudro s njima, da ne bi postali još brojniji. Inače, ako izbije rat, oni će se udružiti s našim neprijateljima i zaratiti protiv nas, te napustiti zemlju.“ Stoga postave nad njima nadglednike da ih tlače prinudnim radom. Oni su faraonu izgradili gradove-skladišta, Pitom i Ramesu. Ali, što su ih više tlačili, Izrailjci su bivali još brojniji i napredniji, tako da su se Egipćani užasnuli od njih.
2. Mojsijeva 1:1-12 Нови српски превод (NSP)
Ово су имена синова Израиљевих који су отишли са Јаковом у Египат, сваки са својом породицом: Рувим, Симеун, Левије и Јуда, Исахар, Завулон, Венијамин, Дан, Нефталим, Гад и Асир. Јаковљевих потомака било је укупно седамдесет. Јосиф је већ био у Египту. Потом Јосиф умре, а умру и његова браћа и сав онај нараштај. Синови Израиљеви су били родни, па су се размножили. Постали су бројни и веома силни, тако да су напунили земљу. Тада је над Египтом завладао нови цар који није познавао Јосифа. Он је рекао своме народу: „Ево, израиљски народ је постао бројнији и моћнији од нас. Хајде да поступимо мудро с њима, да не би постали још бројнији. Иначе, ако избије рат, они ће се удружити с нашим непријатељима и заратити против нас, те напустити земљу.“ Стога поставе над њима надгледнике да их тлаче принудним радом. Они су фараону изградили градове-складишта, Питом и Рамесу. Али, што су их више тлачили, Израиљци су бивали још бројнији и напреднији, тако да су се Египћани ужаснули од њих.
2. Mojsijeva 1:1-12 Sveta Biblija (SRP1865)
Ovo su imena sinova Izrailjevijeh koji doðoše u Misir, doðoše s Jakovom, svaki sa svojom porodicom: Ruvim, Simeun, Levije i Juda, Isahar, Zavulon i Venijamin, Dan i Neftalim, Gad i Asir. A svega bijaše ih od bedara Jakovljevijeh sedamdeset duša s Josifom, koji bješe u Misiru. A Josif umrije i sva braæa njegova i sav onaj naraštaj. I sinovi Izrailjevi narodiše se i umnožiše se, i napredovaše i osiliše veoma, da ih se zemlja napuni. Tada nasta nov car u Misiru, koji ne znadijaše za Josifa; I reèe narodu svojemu: gle, narod sinova Izrailjevijeh veæi je i silniji od nas. Nego hajde mudro da postupamo s njima, da se ne množe, i kad nastane rat da ne pristanu s neprijateljima našim i ne udare na nas i ne otidu iz zemlje. I postaviše nad njima nastojnike da ih muèe teškim poslovima; i graðaše narod Izrailjev Faraonu gradove Pitom i Ramesu. Ali što ga više muèahu to se više množaše i napredovaše, da se grožahu od sinova Izrailjevijeh.