1. Mojsijeva 18:23-24
1. Mojsijeva 18:23-24 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Он приђе ГОСПОДУ и упита: »Зар ћеш заиста уништити и недужне заједно са кривима? А шта ако у граду има педесет недужних? Зар ћеш заиста уништити то место? Зар га нећеш поштедети због педесет недужних у њему?
Podeli
Pročitaj 1. Mojsijeva 181. Mojsijeva 18:23-24 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Затим се приближи и рече: „Хоћеш ли погубити и праведнога с грешним? Можда има педесет праведника у граду. Зар ћеш их погубити и зар нећеш опростити граду због тих педесет праведника који су у њему?
Podeli
Pročitaj 1. Mojsijeva 181. Mojsijeva 18:23-24 Novi srpski prevod (NSPL)
Avraham mu pristupi i reče: „Zar ćeš pogubiti i pravednoga s grešnikom? Možda u gradu ima pedeset pravednika. Zar ćeš i njih da uništiš i ne oprostiš tom mestu radi onih pedeset koji budu u njemu?
Podeli
Pročitaj 1. Mojsijeva 18