1. Mojsijeva 50:24
1. Mojsijeva 50:24 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Потом рече Јосиф браћи својој: „Ја ћу ускоро умрети. Међутим, Бог ће вас зацело походити и извешће вас из ове земље у земљу коју је заклетвом обећао Аврааму, Исаку и Јакову.”
Podeli
Pročitaj 1. Mojsijeva 501. Mojsijeva 50:24 Sveta Biblija (SRP1865)
I reèe Josif braæi svojoj: ja æu skoro umrijeti; ali æe vas zacijelo Bog pohoditi, i izvešæe vas iz ove zemlje u zemlju za koju se zakleo Avramu, Isaku i Jakovu.
Podeli
Pročitaj 1. Mojsijeva 501. Mojsijeva 50:24 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Јосиф рече својој браћи: »Ускоро ћу умрети, али Бог ће вам сигурно притећи у помоћ и извести вас из ове земље у земљу за коју се заклео Аврааму, Исааку и Јакову.«
Podeli
Pročitaj 1. Mojsijeva 50