Knjiga proroka Isaije 65:22
Knjiga proroka Isaije 65:22 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Неће они градити, а други да станују, нити садити, а други да једу. Век народа мог биће као век дрвећа. Изабраници моји уживаће плодове руку својих.
Knjiga proroka Isaije 65:22 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Неће више зидати а други становати, неће више садити а други јести. Јер, животни век мога народа биће као век дрвета и моји изабрани науживаће се својих дела.
Knjiga proroka Isaije 65:22 Novi srpski prevod (NSPL)
Neće jedni graditi, a drugi nastanjivati; neće jedni saditi, a drugi jesti. Nego će kao trajanje drveta biti trajanje naroda mojega, a dela svojih ruku koristiće izabranici moji.