Jovan 17:22-23
Jovan 17:22-23 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Дао сам им славу коју си ти дао мени, да буду једно као што смо ми једно; ја у њима, а ти у мени, да буду савршено уједињени, да зна свет да си ме ти послао и да си их љубио као што си љубио мене.
Podijeli
Pročitaj Jovan 17Jovan 17:22-23 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Дао сам им славу коју си ти дао мени, да буду једно као што смо ми једно – ја у њима, а ти у мени – да буду савршено уједињени, да свет спозна да си ме ти послао и да си и њих волео као што си волео мене.
Podijeli
Pročitaj Jovan 17Jovan 17:22-23 Novi srpski prevod (NSPL)
Ja sam im predao slavu, koju si ti predao meni, da budu jedno kao što smo mi jedno: ja u njima i ti u meni, da budu u potpunom jedinstvu, da bi svet znao da si me ti poslao i da si ih voleo onako kako si voleo mene.
Podijeli
Pročitaj Jovan 17