Jovan 2:15-16
Jovan 2:15-16 Novi srpski prevod (NSPL)
Isus je načinio bič od uzica i isterao iz hrama sve prodavce, ovce i volove, a menjačima novca rasuo novac i isprevrtao tezge. Prodavcima golubova je rekao: „Nosite ovo odavde! Ne pravite tržnicu od Doma moga Oca!“
Podeli
Pročitaj Jovan 2Jovan 2:15-16 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Тада начини бич од узица и изагна све из храма, и овце и говеда, мењачима просу новце и испретура столове, а онима што продаваху голубове рече: „Носите то одавде, не чините од дома Оца мога кућу трговачку.”
Podeli
Pročitaj Jovan 2Jovan 2:15-16 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
па од ужади направи бич и све их, заједно с овцама и воловима, истера из Храма. Мењачима разбаца новац и испреврта столове, а продавцима голубова рече: »Носите то одавде и не правите пијацу од дома мога Оца!«
Podeli
Pročitaj Jovan 2