Knjiga Isusa Navina 11:11 - Упореди све верзије
Knjiga Isusa Navina 11:11 NSPL (Novi srpski prevod)
Sve stanovništvo su pobili, oštricom mača izručivši ih kletom uništenju. Nikoga nije ostavio na životu.
Knjiga Isusa Navina 11:11 SRP1865 (Sveta Biblija)
I pobiše sve živo što beše u njemu oštrim mačem sekući, te ne osta ništa živo; a Asor spališe ognjem.
Knjiga Isusa Navina 11:11 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)
Све живо у њему погубише мачем. Потпуно их уништише, не поштедевши ништа што дише, а сам Хацор Исус Навин спали.
Knjiga Isusa Navina 11:11 NSP (Нови српски превод)
Све становништво су побили, оштрицом мача изручивши их клетом уништењу. Никога није оставио на животу.
Knjiga Isusa Navina 11:11 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)
Побише све становнике у њему оштрим мачем испуњавајући заклетву уништења. Нико жив не остаде, а Асор спалише огњем.