Knjiga Isusa Navina 8:1
Knjiga Isusa Navina 8:1 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Потом рече Господ Исусу: „Не бој се и не плаши се! Узми све људе, ратнике, устани и крени на Гај. Ево, дао сам ти у руке цара гајскога, народ његов, град његов и земљу његову.
Knjiga Isusa Navina 8:1 Sveta Biblija (SRP1865)
Iza toga reèe Gospod Isusu: ne boj se i ne plaši se; uzmi sa sobom sav narod što je za boj, pa ustani i idi na Gaj; evo predadoh ti u ruke cara Gajskoga i narod njegov i grad njegov i zemlju njegovu.
Knjiga Isusa Navina 8:1 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
ГОСПОД рече Исусу Навину: »Не бој се и не обесхрабруј. Поведи са собом сву војску, па иди и нападни Ај. Јер, предајем ти у руке цара Аја, његов народ, његов град и његову земљу.