Matej 25:21
Matej 25:21 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Рече му господар његов: ‘Добро, слуго добри и верни, у малом си био веран, над многим ћу те поставити; уђи у радост свога господара.’
Podijeli
Pročitaj Matej 25Matej 25:21 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
»‚Добро, добри и верни слуго‘, рече му господар. ‚Био си поуздан у малом, зато ћу те поставити да управљаш великим. Подели радост са својим господаром.‘
Podijeli
Pročitaj Matej 25Matej 25:21 Novi srpski prevod (NSPL)
Gospodar mu reče: ’Odlično, dobri i verni slugo! Pošto si bio veran u malim stvarima, poveriću ti mnogo više. Uđi i proveseli se sa svojim gospodarem!’
Podijeli
Pročitaj Matej 25