4. Mojsijeva 16:30-32
4. Mojsijeva 16:30-32 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Али, ако ГОСПОД учини да се догоди нешто сасвим ново, и земља се отвори и прогута их заједно са свиме што је њихово, па живи сиђу у Шеол, онда ћете знати да су ови људи презрели ГОСПОДА.« И чим је све ово изговорио, тле под Датаном и Авирамом се расцепи. Земља се отвори и прогута их, заједно с њиховим укућанима, а тако и све Корејеве присталице и њихову имовину.
4. Mojsijeva 16:30-32 Нови српски превод (NSP)
Али ако Господ учини нешто невиђено: ако земља отвори своје ждрело и прогута и њих и све што је њихово, па живи сиђу у Свет мртвих, тада ћете знати да су ти људи презрели Господа.“ Чим је изговорио све ове речи, расцепи се земља под њима; земља је отворила своје ждрело и прогутала и њих и њихове домове, са свим Корејевим људима и свом њиховом имовином.
4. Mojsijeva 16:30-32 Sveta Biblija (SRP1865)
Ako li što novo uèini Gospod, i zemlja otvori usta svoja i proždre ih sa svijem što je njihovo, i siðu živi u grob, tada znajte da su ovi ljudi uvrijedili Gospoda. A kad izgovori rijeèi ove, rasjede se zemlja pod njima, I otvorivši zemlja usta svoja proždrije ih, i domove njihove i sve ljude Korejeve i sve blago njihovo.
4. Mojsijeva 16:30-32 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Међутим, ако Господ учини нешто ново и земља отвори уста своја и прогута их са свим што је њихово и живи сиђу у подземни свет, онда увидите да су ови људи хулили на Господа.” Чим изговори ове речи, распуче се земља под њима. Земља отвори уста своја и прогута их и све станове њихове и све људе Корејеве са свим иметком њиховим.
4. Mojsijeva 16:30-32 Novi srpski prevod (NSPL)
Ali ako Gospod učini nešto neviđeno: ako zemlja otvori svoje ždrelo i proguta i njih i sve što je njihovo, pa živi siđu u Svet mrtvih, tada ćete znati da su ti ljudi prezreli Gospoda.“ Čim je izgovorio sve ove reči, rascepi se zemlja pod njima; zemlja je otvorila svoje ždrelo i progutala i njih i njihove domove, sa svim Korejevim ljudima i svom njihovom imovinom.