Priče Solomonove 8:10-11
Priče Solomonove 8:10-11 Нови српски превод (NSP)
Прихватите поуку моју, а не сребро, изаберите знање пре него суво злато. Јер је мудрост од драгуља боља и сва јој уживања ни принети нису.
Priče Solomonove 8:10-11 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Примите радије поуку моју него сребро и разборитост радије него злато. Боља је мудрост од драгуља и никаква драгоценост није јој равна.
Priče Solomonove 8:10-11 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Моје поуке узмите место сребра, знање место сувог злата. Јер, мудрост је вреднија од драгуљâ – шта год да пожелите, није јој равно.