Pesma nad pesmama 1:16-17
Pesma nad pesmama 1:16-17 Novi srpski prevod (NSPL)
Kako si zgodan, o, voljeni moj, i mio! Evo, postelja je naša bujna trava. Kedrovi su grede kuće naše, a čempresi rogovi krova.
Pesma nad pesmama 1:16-17 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
И ти си леп, драги мој, како си мио! Зеленило је постеља наша. Греде у кућама нашим су кедрови, а даске су смреке.
Pesma nad pesmama 1:16-17 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Како си леп, драги мој, како си мио! Постеља нам од зеленила… …греде наше куће кедрови, а рогови крова борови.