Knjiga proroka Sofonije 3:4-9
Knjiga proroka Sofonije 3:4-9 Novi srpski prevod (NSPL)
Njegovi proroci su bahati, ljudi izdajnici. Sveštenici njegovi svetinju skrnave i Zakon krše. Pravedan je Gospod usred njega! On ne čini nepravdu. Svako jutro svoju pravdu daje i kad svane on se ne povlači. Ali zlotvor ni tad za sramotu ne zna. „Zatro sam narode i srušio im kule. Ulice sam im opustošio da ni prolaznika nema. Gradove im zarušio i nikoga nema, nema stanovnika. A rekoh: ’Svakako ćeš me se uplašiti, prihvatićeš prekor.’ Tada mu se neće porušiti prebivalište svim onim što sam naumio za njega. Ipak, uporno su grešili svim delima svojim. Zato me čekajte – govori Gospod – do dana kada ću se dići zbog plena. Jer je moja odluka da okupim narode, da saberem carstva i na njih izlijem svoju jarost i sav plamen gneva svoga. Tako će u vatri revnosti moje sva zemlja biti progutana. Tada ću da dam narodima čista usta da svaki od njih priziva ime Gospodnje i rame uz rame mu služe.
Knjiga proroka Sofonije 3:4-9 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Пророци су његови хвалисавци и варалице, свештеници његови скрнаве светињу и изврћу закон. Усред њега – Господ је праведан, не чини неправду. Свако јутро износи пресуду своју на видело и не изостаје. Међутим, неправедник за срамоту не зна. „Истребио сам варваре, разрушене су тврђаве њихове! Разорио сам улице њихове, нико не пролази! Порушени су градови њихови, нема људи, нема становника! Говорио сам: ‘Ипак ће се уплашити, примиће поуку и неће се разорити стан њихов, нити ће их казна стићи.’ Међутим, они су пожурили, и покварили сва дела своја. Зато ме чекајте”, говори Господ, „до дана кад ћу се као сведок подићи. Одлучио сам да варваре саберем, да царства сакупим, да излијем на њих сав бес свој, сву жестину гнева свога, јер ће огањ ревности моје сву земљу спалити. Тада ћу дати народима усне чисте, да сви призову име Господње и служе му истим плећима.
Knjiga proroka Sofonije 3:4-9 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Пророци су му бахати, подли, свештеници скврнаве светилиште и насиље врше над Законом. У њему је праведни ГОСПОД, он не чини неправду. Из јутра у јутро дели правду, свакога дана без изузетка. Али неправедни не знају за стид. »Народе сам уклонио – куле су им разорене. Улице сам им опустошио, па нико њима не пролази. Градове сам им уништио – нема ниједног од њихових житеља. »Рекох: ‚Сигурно ћеш ме се бојати и прихватити стегу.‘ Тада му боравиште не би било уклоњено, нити би га снашле све моје казне. Али они и даље хтедоше да у свему поступају покварено. Зато ме чекајте«, говори ГОСПОД, »до дана када ћу устати да сведочим. Одлучио сам да окупим народе, да саберем царства и да на њих излијем сву своју срџбу, сав свој љути гнев. Огањ моје јарости цео свет ће прождрети. »Потом ћу народима дати чисте усне, да сви могу да призову Име ГОСПОДЊЕ и да му сложно служе.
Knjiga proroka Sofonije 3:4-9 Нови српски превод (NSP)
Његови пророци су бахати, људи издајници. Свештеници његови светињу скрнаве и Закон крше. Праведан је Господ усред њега! Он не чини неправду. Свако јутро своју правду даје и кад сване он се не повлачи. Али злотвор ни тад за срамоту не зна. „Затро сам народе и срушио им куле. Улице сам им опустошио да ни пролазника нема. Градове им зарушио и никога нема, нема становника. А рекох: ’Свакако ћеш ме се уплашити, прихватићеш прекор.’ Тада му се неће порушити пребивалиште свим оним што сам наумио за њега. Ипак, упорно су грешили свим делима својим. Зато ме чекајте – говори Господ – до дана када ћу се дићи због плена. Јер је моја одлука да окупим народе, да саберем царства и на њих излијем своју јарост и сав пламен гнева свога. Тако ће у ватри ревности моје сва земља бити прогутана. Тада ћу да дам народима чиста уста да сваки од њих призива име Господње и раме уз раме му служе.
Knjiga proroka Sofonije 3:4-9 Sveta Biblija (SRP1865)
Proroci su mu hvališe, varalice; sveštenici njegovi skvrne svetinju, izvræu zakon. Gospod je pravedan usred njega, ne èini nepravde, svako jutro iznosi sud svoj na vidjelo, ne izostaje, ali bezbožnik ne zna za stid. Istrijebih narode, kule im se razoriše, ulice im opustih, te niko ne prolazi; gradovi im se raskopaše, da nema nikoga, nema stanovnika. Rekoh: pobojaæeš me se, primiæeš nauk; neæe mu se zatrti stan nièim su èim bih ga pohodio; ali oni uraniše te pokvariše sva djela svoja. Zato èekajte me, govori Gospod, do dana kad æu se podignuti na plijen; jer je sud moj da saberem narode i pokupim carstva, da izlijem na njih gnjev svoj, svu žestinu jarosti svoje, jer æe oganj revnosti moje proždrijeti svu zemlju. Jer æu tada promijeniti narodima usne, te æe biti èiste, da bi svi prizivali ime Gospodnje i služili mu složnijem ramenima.