Sedan såg jag (och jag såg), och jag hörde rösten av många änglar som stod runt omkring (som i en yttre cirkel på alla sidor om) tronen och väsendena och de [tjugofyra] äldste [som stod närmast tronen]. Deras antal var myriaders myriader, och tusen och åter tusen. [En myriad betecknar det högsta talvärdet i grekiskan som är 10 000, men används också bildligt talat för att beskriva en oräknelig mängd.] De sa med hög (stark) röst: ”Lammet som blev slaktat är värdigt att ta emot: makten [gr. dynamis – kraften och kapaciteten att utföra Guds gärningar] och rikedom och vishet och kraft [gr. ischys – förmåga, styrka att genomföra Guds gärningar] och ära (pris, aktning, respekt) och härlighet (ära, lovprisning) och lov (lovord, lovprisning).” [Dessa sju substantiv är samlade under en bestämd artikel i grekiskan, vilket gör att de bildar en enhet. Talet sju står för fulländning och fullkomlighet och det förstärker innebörden av att Jesu död på korset är det fullkomliga priset som är värd all tillbedjan! Tre av dessa substantiv uttryckte de tjugofyra äldste i sin lovprisning – dock i denna ordning: härligheten, äran och makten, se Upp 4:11. Här följer nu ett crescendo i lovprisningen:] Allt skapat (varje skapad varelse som finns) i himlen och på jorden och under jorden och på havet, ja, allt det (alla de) som finns i dem hörde jag säga
Läs Uppenbarelseboken 5
Dela
Jämför alla översättningarna: Uppenbarelseboken 5:11-13
Spara bibelverser, läs offline, titta på undervisningsklipp och mer!
Hem
Bibeln
Läsplaner
Videor