Jenesis 18
18
Hae God i kamtru long Ebraham
1Nao Hae God i kamtru bakegen long Ebraham, klosap long ol tri ya we oli makem tabu ples blong man ya Mamre.
Wan taem, long medel dei, long taem we san i strong tumas, Ebraham i stap sidaon long doa blong haos tapolen blong hem, 2#Hib 13.2nao i lukluk i go long rod, mo i luk tri man i stap stanap long ples ya. Taem hem i luk trifala, wantaem nomo hem i girap, i resis blong go toktok wetem trifala. Mo taem hem i go klosap long trifala, hem i bodaon long trifala we fes blong hem i godaon i kasem graon, 3nao i talem se, “Trifala. I gud tumas we yufala i kamtru long ples ya blong mi. Plis yufala i no pas nomo long rod, we yufala i no kam spel lelebet wetem mifala. Mi mi glad nomo blong givhan long yufala. 4Bambae mi go karem smol wota i kam, nao yufala i save wasem* leg blong yufala. Yufala i save spel smol long sed blong tri ya fastaem, 5nao bambae mi go karem smol kakae i kam, blong yufala i kakae, blong mekem yufala i strong blong wokbaot. I gud tumas we yufala i kam pas long ples blong mifala olsem, mo mi mi glad tumas blong givhan long yufala.”
Nao trifala i talem se, “Tangkiu tumas. Mifala i glad tumas blong mekem olsem.”
6Nao Ebraham i hareap, i gobak long haos tapolen, i talem long Sera se, “Yu go tekem wan smol bag flaoa we i beswan, yu hareap, yu kukum sam bred* we i no gat is long hem, blong trifala ya i kakae.” 7Mo hem i resis, i go long ples we ol buluk blong hem oli stap long hem, i jusumaot wan smol buluk we i fatfat gud, nao i talem long wan man blong hem blong i hareap, i kilim, mo i kukum blong trifala ya i kakae. 8Nao taem i tan, hem i tekem melek mo krim wetem mit ya, nao i karem i kam long trifala, long stamba blong tri ya we trifala i stap aninit long hem, i putum ol kakae ya long fes blong trifala, nao trifala i kakae, mo hem i stap lukaot long trifala.
9Nao trifala i askem long hem se, “?Sera i stap?”
Mo hem i talem se, “Yes, hem i stap. Hem i stap insaed.”
10 #
Rom 9.9
Nao wan long trifala ya, hem i Hae God, mo hem i talem long Ebraham se, “Nekis yia, samwe long manis ya bakegen, bambae mi mi kam luk yutufala bakegen, mo long taem ya, woman ya blong yu bambae i gat pikinini blong hem.#18.10: Narafala rod blong tanem tok ya blong Hae God i olsem. Taem naen manis i pas, bambae mi mi kam luk yutufala bakegen, mo long taem ya, woman ya blong yu bambae i gat pikinini blong hem.”
Nao Sera i stap stanap biaen long Ebraham, long doa blong haos tapolen ya, i stap lesin long toktok blong olgeta. 11Mo long taem ya, tufala i olfala finis, mo Sera i no moa kasem sik blong woman longtaem finis. 12#1 Pita 3.6Nao hem i stap tingting se, “Mi mi olfala finis, mi no moa save harem gud blong slip wetem man. Mo man blong mi tu i olfala finis.” Nao hem i stap laf long tingting blong hem.
13Nao Hae God i talem long Ebraham se, “?Weswe Sera i laf? ?From wanem hem i talem se hem i olfala finis, i no save bonem pikinini? 14#Luk 1.37Mi mi Hae God ya. ?Yutufala i ting se i gat samting i stap we i strong tumas, mi mi no save mekem? Mi talem finis se long nekis yia, bambae mi mi kam luk yutufala bakegen long taem ya we mi mi talem, mo long taem ya, Sera bambae i gat wan pikinini boe blong hem.”
15Nao Sera i fraet, mo from samting ya, hem i wantem haedem fasin ya we i mekem, nao i talem se, “!No, mi mi no laf!”
Be hem i talem se, “!Si, yu laf ya!”
Ebraham i stap askem long God blong i sore long ol man Sodom
16Nao trifala man ya i aot long ples ya, trifala i wokbaot blong go long wan ples we trifala i save lukluk i godaon long taon ya Sodom. Mo taem trifala i aot, Ebraham i stap wokbaot wetem trifala blong putum trifala long rod. 17Mo taem oli stap wokbaot, Hae God i stap tingting se, “Ol samting ya we bambae mi mi mekem, bambae mi no haedem olgeta long fes blong man ya. 18Ol pikinini ya we bambae oli kamaot biaen long hem, bambae oli plante we plante, bambae oli kam wan strongfala laen* ya. Mo bambae mi mi yusum man ya olsem rod blong mi, blong blesem ol man blong olgeta narafala kantri. 19Mi mi jusumaot hem blong i save tok strong long ol pikinini blong hem, mo long olgeta we bambae oli kamaot biaen long hem, blong oli obei long mi, mo blong oli mekem ol fasin nomo we oli stret mo oli gud. Mo sipos olgeta ya oli mekem olsem, bambae mi mi mekem olgeta samting ya we mi promes finis blong mekem long hem.”
20Nao Hae God i talem long hem se, “Oltaem ol man oli stap talemaot we ol man Sodom mo ol man Gomora oli stap mekem ol rabis fasin we i nogud we i nogud olgeta. 21Mo from samting ya, mi mi mas godaon long tufala taon ya blong jekemap ol tok ya we mi harem, blong faenemaot se i tru no nogat.”
22Nao tu narafala man ya i aot, tufala i wokbaot blong go long Sodom, be Hae God i stap yet wetem Ebraham. 23Nao Ebraham i kam klosap long hem, i askem long hem se, “?Olsem wanem? ?Sipos yu panisim ol man blong ples ya, bambae yu spolem olgeta man evriwan? ?Bambae yu kilim ol man nogud wetem ol stret man tu? 24?Sipos i gat fifti man i stap long taon ya we oli stap mekem i stret nomo, yu ting se bambae yu mas spolem olgeta man blong taon ya? Mi mi ting se yu save letem olgeta man blong taon ya oli stap laef, blong sevem fifti man ya we oli stap mekem i stret. 25Long tingting blong mi, yu yu no save spolem olgeta evriwan. Sipos yu kilim ol man nogud, be yu no save kilim ol stret man tu wetem olgeta. !Hemia i no fasin blong yu ya! Yu yu no stap mekem i sem mak nomo long man we i mekem i stret mo man we i mekem i no stret. Yu yu man blong jajem olgeta man blong wol. !Yu yu stap jajem man long stret fasin nomo!”
26Nao Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat fifti man i stap long Sodom ya we oli stap mekem i stret nomo, bambae mi letem olgeta man blong taon ya oli stap laef from fifti man ya.”
27Be Ebraham i tok bakegen, i talem se, “Masta, plis yu no tingbaot we mi mi man nomo, nao mi girap long fes blong yu blong tokbaot samting ya. Mi save we mi mi no gat raet blong tok. 28?Be sipos i no gat fifti man we oli stap mekem i stret, i gat foti faef nomo i stap, bambae i olsem wanem? ?Bambae yu save spolem olgeta man blong taon ya from we namba blong ol stret man i no kasem mak ya, i gat faef man i sot long hem?”
Mo Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat foti faef man i stap long taon ya we oli stap mekem i stret nomo, bambae mi no save spolem taon ya.”
29Be Ebraham i tok bakegen, i talem se, “Maet i gat foti man nomo olsem i stap.”
Mo Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat foti man nomo olsem i stap, bambae mi no save spolem taon ya.”
30Be Ebraham i talem se, “Masta, plis yu no kros long mi, be mi mas tok bakegen. ?Sipos i gat toti man nomo olsem i stap, bambae i olsem wanem?”
Mo Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat toti man nomo olsem i stap, bambae mi no save spolem.”
31Be Ebraham i talem se, “?Masta, plis yu no ting se mi stap mekem flas blong mi, we mi stap toktok wetem yu olsem, be sipos i gat twanti man nomo olsem i stap, bambae i olsem wanem?”
Mo hem i talem se, “Sipos mi faenem we i gat twanti man nomo olsem i stap, bambae mi no save spolem.”
32Be Ebraham i talem se, “Masta, plis yu no kros. Hemia i lastok blong mi. Bambae mi no moa tok bakegen. ?Sipos i gat ten man nomo i stap we oli stap mekem i stret nomo, bambae i olsem wanem nao?”
Mo Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat ten man i stap we oli stap mekem i stret nomo, bambae mi no save spolem taon ya.”
33Mo taem tufala i toktok finis, Hae God i aot long Ebraham, i gowe, mo Ebraham i gobak long ples blong hem.
Nu markerat:
Jenesis 18: BBR
Märk
Dela
Kopiera
Vill du ha dina höjdpunkter sparade på alla dina enheter? Registrera dig eller logga in
Bislama Revised Bible © Bible Society of the South Pacific, 2012.
Jenesis 18
18
Hae God i kamtru long Ebraham
1Nao Hae God i kamtru bakegen long Ebraham, klosap long ol tri ya we oli makem tabu ples blong man ya Mamre.
Wan taem, long medel dei, long taem we san i strong tumas, Ebraham i stap sidaon long doa blong haos tapolen blong hem, 2#Hib 13.2nao i lukluk i go long rod, mo i luk tri man i stap stanap long ples ya. Taem hem i luk trifala, wantaem nomo hem i girap, i resis blong go toktok wetem trifala. Mo taem hem i go klosap long trifala, hem i bodaon long trifala we fes blong hem i godaon i kasem graon, 3nao i talem se, “Trifala. I gud tumas we yufala i kamtru long ples ya blong mi. Plis yufala i no pas nomo long rod, we yufala i no kam spel lelebet wetem mifala. Mi mi glad nomo blong givhan long yufala. 4Bambae mi go karem smol wota i kam, nao yufala i save wasem* leg blong yufala. Yufala i save spel smol long sed blong tri ya fastaem, 5nao bambae mi go karem smol kakae i kam, blong yufala i kakae, blong mekem yufala i strong blong wokbaot. I gud tumas we yufala i kam pas long ples blong mifala olsem, mo mi mi glad tumas blong givhan long yufala.”
Nao trifala i talem se, “Tangkiu tumas. Mifala i glad tumas blong mekem olsem.”
6Nao Ebraham i hareap, i gobak long haos tapolen, i talem long Sera se, “Yu go tekem wan smol bag flaoa we i beswan, yu hareap, yu kukum sam bred* we i no gat is long hem, blong trifala ya i kakae.” 7Mo hem i resis, i go long ples we ol buluk blong hem oli stap long hem, i jusumaot wan smol buluk we i fatfat gud, nao i talem long wan man blong hem blong i hareap, i kilim, mo i kukum blong trifala ya i kakae. 8Nao taem i tan, hem i tekem melek mo krim wetem mit ya, nao i karem i kam long trifala, long stamba blong tri ya we trifala i stap aninit long hem, i putum ol kakae ya long fes blong trifala, nao trifala i kakae, mo hem i stap lukaot long trifala.
9Nao trifala i askem long hem se, “?Sera i stap?”
Mo hem i talem se, “Yes, hem i stap. Hem i stap insaed.”
10 #
Rom 9.9
Nao wan long trifala ya, hem i Hae God, mo hem i talem long Ebraham se, “Nekis yia, samwe long manis ya bakegen, bambae mi mi kam luk yutufala bakegen, mo long taem ya, woman ya blong yu bambae i gat pikinini blong hem.#18.10: Narafala rod blong tanem tok ya blong Hae God i olsem. Taem naen manis i pas, bambae mi mi kam luk yutufala bakegen, mo long taem ya, woman ya blong yu bambae i gat pikinini blong hem.”
Nao Sera i stap stanap biaen long Ebraham, long doa blong haos tapolen ya, i stap lesin long toktok blong olgeta. 11Mo long taem ya, tufala i olfala finis, mo Sera i no moa kasem sik blong woman longtaem finis. 12#1 Pita 3.6Nao hem i stap tingting se, “Mi mi olfala finis, mi no moa save harem gud blong slip wetem man. Mo man blong mi tu i olfala finis.” Nao hem i stap laf long tingting blong hem.
13Nao Hae God i talem long Ebraham se, “?Weswe Sera i laf? ?From wanem hem i talem se hem i olfala finis, i no save bonem pikinini? 14#Luk 1.37Mi mi Hae God ya. ?Yutufala i ting se i gat samting i stap we i strong tumas, mi mi no save mekem? Mi talem finis se long nekis yia, bambae mi mi kam luk yutufala bakegen long taem ya we mi mi talem, mo long taem ya, Sera bambae i gat wan pikinini boe blong hem.”
15Nao Sera i fraet, mo from samting ya, hem i wantem haedem fasin ya we i mekem, nao i talem se, “!No, mi mi no laf!”
Be hem i talem se, “!Si, yu laf ya!”
Ebraham i stap askem long God blong i sore long ol man Sodom
16Nao trifala man ya i aot long ples ya, trifala i wokbaot blong go long wan ples we trifala i save lukluk i godaon long taon ya Sodom. Mo taem trifala i aot, Ebraham i stap wokbaot wetem trifala blong putum trifala long rod. 17Mo taem oli stap wokbaot, Hae God i stap tingting se, “Ol samting ya we bambae mi mi mekem, bambae mi no haedem olgeta long fes blong man ya. 18Ol pikinini ya we bambae oli kamaot biaen long hem, bambae oli plante we plante, bambae oli kam wan strongfala laen* ya. Mo bambae mi mi yusum man ya olsem rod blong mi, blong blesem ol man blong olgeta narafala kantri. 19Mi mi jusumaot hem blong i save tok strong long ol pikinini blong hem, mo long olgeta we bambae oli kamaot biaen long hem, blong oli obei long mi, mo blong oli mekem ol fasin nomo we oli stret mo oli gud. Mo sipos olgeta ya oli mekem olsem, bambae mi mi mekem olgeta samting ya we mi promes finis blong mekem long hem.”
20Nao Hae God i talem long hem se, “Oltaem ol man oli stap talemaot we ol man Sodom mo ol man Gomora oli stap mekem ol rabis fasin we i nogud we i nogud olgeta. 21Mo from samting ya, mi mi mas godaon long tufala taon ya blong jekemap ol tok ya we mi harem, blong faenemaot se i tru no nogat.”
22Nao tu narafala man ya i aot, tufala i wokbaot blong go long Sodom, be Hae God i stap yet wetem Ebraham. 23Nao Ebraham i kam klosap long hem, i askem long hem se, “?Olsem wanem? ?Sipos yu panisim ol man blong ples ya, bambae yu spolem olgeta man evriwan? ?Bambae yu kilim ol man nogud wetem ol stret man tu? 24?Sipos i gat fifti man i stap long taon ya we oli stap mekem i stret nomo, yu ting se bambae yu mas spolem olgeta man blong taon ya? Mi mi ting se yu save letem olgeta man blong taon ya oli stap laef, blong sevem fifti man ya we oli stap mekem i stret. 25Long tingting blong mi, yu yu no save spolem olgeta evriwan. Sipos yu kilim ol man nogud, be yu no save kilim ol stret man tu wetem olgeta. !Hemia i no fasin blong yu ya! Yu yu no stap mekem i sem mak nomo long man we i mekem i stret mo man we i mekem i no stret. Yu yu man blong jajem olgeta man blong wol. !Yu yu stap jajem man long stret fasin nomo!”
26Nao Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat fifti man i stap long Sodom ya we oli stap mekem i stret nomo, bambae mi letem olgeta man blong taon ya oli stap laef from fifti man ya.”
27Be Ebraham i tok bakegen, i talem se, “Masta, plis yu no tingbaot we mi mi man nomo, nao mi girap long fes blong yu blong tokbaot samting ya. Mi save we mi mi no gat raet blong tok. 28?Be sipos i no gat fifti man we oli stap mekem i stret, i gat foti faef nomo i stap, bambae i olsem wanem? ?Bambae yu save spolem olgeta man blong taon ya from we namba blong ol stret man i no kasem mak ya, i gat faef man i sot long hem?”
Mo Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat foti faef man i stap long taon ya we oli stap mekem i stret nomo, bambae mi no save spolem taon ya.”
29Be Ebraham i tok bakegen, i talem se, “Maet i gat foti man nomo olsem i stap.”
Mo Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat foti man nomo olsem i stap, bambae mi no save spolem taon ya.”
30Be Ebraham i talem se, “Masta, plis yu no kros long mi, be mi mas tok bakegen. ?Sipos i gat toti man nomo olsem i stap, bambae i olsem wanem?”
Mo Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat toti man nomo olsem i stap, bambae mi no save spolem.”
31Be Ebraham i talem se, “?Masta, plis yu no ting se mi stap mekem flas blong mi, we mi stap toktok wetem yu olsem, be sipos i gat twanti man nomo olsem i stap, bambae i olsem wanem?”
Mo hem i talem se, “Sipos mi faenem we i gat twanti man nomo olsem i stap, bambae mi no save spolem.”
32Be Ebraham i talem se, “Masta, plis yu no kros. Hemia i lastok blong mi. Bambae mi no moa tok bakegen. ?Sipos i gat ten man nomo i stap we oli stap mekem i stret nomo, bambae i olsem wanem nao?”
Mo Hae God i talem se, “Sipos mi faenem we i gat ten man i stap we oli stap mekem i stret nomo, bambae mi no save spolem taon ya.”
33Mo taem tufala i toktok finis, Hae God i aot long Ebraham, i gowe, mo Ebraham i gobak long ples blong hem.
Nu markerat:
:
Märk
Dela
Kopiera
Vill du ha dina höjdpunkter sparade på alla dina enheter? Registrera dig eller logga in
Bislama Revised Bible © Bible Society of the South Pacific, 2012.