San Mateo 10
10
Quiopiŋu Jesujsis macwʌstʌjca'y cʌ'wej
(Mr. 3.13-19; Lc. 6.12-16)
1Pijche'ctʌj, te' macwʌstʌjca'ytya'mbʌ quiʌ'aŋmaye, wejtu'mʌyutʌj Jesujsis. Y tzi'utʌj aŋgui'mʌtʌjcuy wa'ytyʌs macpujtyaju yatzita'mbʌ espíritu, y wa'ytyʌs nyajtzoquiaju jujche'ŋ ca'eta'mbʌ o toya'ojmota'mbʌ.
2Y te' macwʌstʌjca'ytya'mbʌ cʌ'aŋmaye yʌ'šejte' tʌs nʌy: Wina Simón te' ñʌjayajpapʌ Pedro, y Andrés te' ñe' pyotzo, te' Jacobo y te' ñe' pyotzo Juan, te' Zebedeo'sta'm 'yune. 3Te' Felipe y te' Bartolomé, te' Tomás, y ʌj Mateo te' tze'copyawʌ. Te' Jacobo te' Alfeo's 'yune, y te' Lebeo te' a'ŋʌyupʌ's ñʌy Tadeo. 4Simón te' Zelotista'sta'm inʌc tyʌwʌ, y te' Judas Iscariote te' chi'oquia'upʌ's Jesús.
Jesujsis quiʌ'weju quiʌ'aŋmayeta'm
(Mr. 6.7-13; Lc. 9.1-6)
5Y macwʌstʌjca'pyʌnitʌj cʌ'weju Jesujsis, y nʌjayutʌj: Uy maŋdame te' genti'lojmota'm, ni uy tʌjcʌytyame te' Samaria-pʌ'nista'm quiumgu'yojmo. 6Pero maŋdamʌ te' Israel-pʌ'nojmo, porque yʌ'ta'mbʌ tocoyajupʌ ñchowambešej ijtyaju. 7Y nʌ'cmij myaŋdamu, tzamgopuŋdamʌ: Nʌwa' tyo'mʌyu te' aŋsʌŋ wa'y 'yaŋgui'moyu te' tzajpojmopʌ Dios. 8Yajtzoctamʌ ca'eta'mbʌ y yatziputzi'ʌyajuwʌ. Yajwinsa'tamʌ ca'yajuwʌ, y macputtamʌ yatzita'mbʌ espíritu. Coyowataca mis mbʌjcʌchoŋdamu isaŋwʌ'ajcuy, coyowatacatij yajyostaŋgue'ta.
9Uy nʌmaŋdame tumin nijutzpʌ, ni oropʌ, ni platapʌ, ni cobrepʌ. 10Ni uy nʌmaŋdame nuti tu'ŋojmocotoya, ni yamwingʌšoj, ni cʌ'ac, ni cuytyacus, porque te' nʌ yojsupʌ pʌn pyʌ'nʌyajpa.
11Pero jutʌpʌ cumgu'yojmo o ribera'ojmomij ñdyʌjcʌytyamba, cʌ'aŋwa'cme'tztamʌ wʌpʌ pʌn wa'mij mbyʌjcʌchoŋdamu. Y teymʌ ma cojejtamʌ hasta que ñchu'cumdambamij. 12Nʌ'cmij ñdyʌjcʌytyamu'c te' tʌjcojmo nʌmdamʌ: Diojsismij nyajnicoque'nʌytyamʌ. 13Juca te' tʌjcoyj mij mbyʌjcʌchowatʌjtamba, Diojsis maŋba chi'yaju sʌ'mnaquiuy mijpitta'm. Pero juca ja'nmij mbyʌjcʌchowatʌjtame, ja'n maŋu chi'yaju sʌ'mnaquiuy. 14Y iwʌ'smij ja'n mbyʌjcʌchoŋdame, y ja'n suni myatoŋjaytyamu mis ndzame, tzu'cumdamʌ te' tʌjcoyj o te' tepyʌ cumgu'yojmoc. Y copuptamʌ mista'm ne'ŋbajcʌsipʌ po'yo. 15Wiyuŋše'ʌsmij ndzamjaytyamba que más maŋba tyo'ya'ŋʌyatʌju te' Sodoma y te' Gomorra-cumgu'yojmota'mbʌ te' cʌme'tzoquiuy jamo'oyj que ja'nde' tepyʌ cumgu'yojmota'mbʌ.
Maŋba yacsnutzʌquiatʌju
16Coquendamʌ cuenta, nʌ'ʌsmij ŋgʌ'wejtamu jujcha' ñchowambe wʌwʌta'mbʌ lobocucmʌ. Quengʌspʌcjaytyamʌ tza'nis myujsoquiuy, y te'šejtij quengʌspʌcjaytyamʌ paloma's yumi'ajcuy.
17Coquendamʌ nwin, porque pʌ'nista'm maŋbamij ñchi'oquia'ʌtʌjtamu aŋgui'myajpapʌ's quiʌ'ojmo. Y te' judio'sta'm wyindʌjcojmo maŋbamij ñacstochʌquiatʌjtamu. 18Ngo'ŋdamba'ŋmʌjcʌmisʌj maŋbamij ñʌmawʌtʌjtamu re'yista'm y gobernado'rista'm wyi'naŋdʌjqui. Tey tzamdamʌ wiyuŋbʌ tiyʌ y te'šejmij maŋba ñdyestigosajtamu ñe'ta'm wyi'naŋdʌjqui y genti'lista'm wyi'naŋdʌjqui. 19Pero ñchi'oquia'ʌtʌjtamu'camij, uy jene quipstame jutzmij maŋba 'yaŋdzoŋdamu, ni tiyʌ mis maŋba ndzamdamu, porque pijche'c Diojsismij maŋba ñchi'ʌtʌjtamu jutzmij wa'y ñʌmdamu. 20Porque ja'nde' mij maŋu 'yotoŋdamu, sino que mista'm Ndata's 'Yespiritu'smijte' maŋba ya'aŋdzoŋdamu.
21Maŋba ijtu atzita'm maŋba chi'oquia'yajupʌ's 'yatzi wa'y yajca'yaju. Y maŋba ijtu tatajta'm maŋba chi'oquia'yajupʌ's 'yune wa'y yajca'yaju. Y maŋba ijtu uneta'm maŋba ñʌquipyajupʌ's tyatajta'm hasta wa'y chi'oquia'yaju wa'y yajca'yatʌju. 22Y mumu pʌ'nismij maŋba ŋgui'nisʌtʌjtamu porque ŋgo'ŋdambamisʌj. Pero iwʌ'sʌj co'ŋjojcʌtʌcpa hasta que ca'pa, te'wʌ maŋba quiotzojcu. 23Nʌ'camij nyacsnutzʌcʌtʌjtamu tumʌco cumgu'yojmo, poytyamʌ y maŋdamʌ eyaco cumguy. Wiyuŋše'ʌsmij ndzamjaytyamba que ja'nmij maŋu ŋguiʌtʌcne'ŋbʌ'tamu mumupʌ Israe'lis quiumgu'yojmo antes que mingue'tpa te' Pʌ'nis 'Yune.
24Ja'n maŋu más myʌja'ŋgomʌ'yaju te' cʌ'aŋmaye que ja'nde' te' 'yaŋmapyapʌ's. Ni ja'n maŋu más myʌja'ŋgomʌ'yaju te' coyospapʌ que ja'nde' te' quiomi. 25Oye'a juca tu'mbajcajpa te' cʌ'aŋmaye aŋma'yopyawʌji'ŋ, y te' coyospawʌ te' quiomiji'ŋ. Mijyʌ' Beelzebú, ñʌjayaju te' Maestro, y te'šejtij maŋba ñʌjayajque'tu te' quiʌ'aŋmayeta'm.
¿Iwʌ pyʌcpa wa'ytyʌ na'tzu?
(Lc. 12.2-9)
26Te'šej jeque, uy na'tztame tiyʌmij maŋba ñchʌcjatʌjtamu. Ja'ndiyʌ yajtiyʌ nu'mdijpʌ ja'n maŋu quiejupʌ, ni tiyʌ'iwʌ quiʌwʌ'ñajupʌ ja'n maŋu myujšajupʌ. 27Tiyʌ'ʌsmij ndzamjaytyamba nu'mdij, tzamdamʌ jama's wyi'noyj. Y tiyʌ mis nu'matoŋdamba ŋgowipit, tzamgopuŋdamʌ tʌjcʌcopajcʌsi. 28Uy na'tztame yajca'jayajpapʌ's mista'm ŋgüerpo, pero mista'm ŋguenguy ja'n musi yajʌcʌ'jayaju. Pero na'tztamʌ muspapʌ'smij ñdyʌŋdʌjcʌytyamu infierno'ojmo maŋbamʌy tyocoyu mis ŋgüerpo y mis ŋguenguy.
29¿Ja'nja mya'ʌyay metza nama paloma mosa'y centavocʌsi? Ni tumʌc ja'n quiuni nascʌsi juca ja'n šuni mis Ndata Diojsis. 30Te'šejmij ŋguioquendamba ñe'cʌ's. Hasta mista'm ŋgopajcojmopʌ nway mumu mayacʌsi ijtu. 31Te'cotoya, uy na'tztame. Masmij nwyʌwʌcoyowata'm Diojsis wyi'naŋdʌjqui que ja'n soneta'mbʌ nama paloma.
Quiowʌ'aŋjamyajpapʌ's Jesús te' pʌ'nista'm wyi'naŋdʌjqui
(Lc. 12.8-9)
32Iwʌ'sʌj cowʌ'aŋjamba pʌ'nista'm wyi'naŋdʌjqui, maŋba'ʌs ŋgowʌ'aŋjamgue'tu te' tzajpojmo ijtupʌ ʌs Ndata's wyi'naŋdʌjqui. 33Y iwʌ'sʌj ja'n cowʌ'aŋjame pʌ'nista'm wyi'naŋdʌjqui, te'šejti'ʌs ja'n maŋu ŋgowʌ'aŋjamu te' tzajpojmo ijtupʌ ʌs Ndata's wyi'naŋdʌjqui.
Maŋba naqui'nišatʌjyaju Jesuspit
(Lc. 12.51-53; 14.26-27)
34Uy quipstame juca minu'ʌs nyajsʌ'mnayaju pʌnda'm najsacopajcʌsi. Jaminʌ'ʌj wa'yʌs nyajsʌ'mnayaju, porque ʌjcotoya maŋba quipyaju. 35Porque ʌjcotoya maŋba ñʌquipotoŋu te' une's te' tyataj, y maŋba ñʌquipotoŋu te' yomo-une's te' ñanaj, y maŋba ñʌquipotoŋu te' saque's te' šaque-mama. 36Y te' mismopʌ tʌjcoyjtya'mbʌ'ste' maŋba qui'nišaju te' tyʌwʌ.
37Iwʌ's wyi'naŋgotpa tyataj o ñanaj y ucatʌctzi'pa'ʌj ʌj, ja'ʌs nijame wa'yʌj co'ŋu. Y iwʌ's wyi'naŋgotpa 'yune y ucatʌctzi'pa'ʌj, ja'ʌs nijame wa'yʌj co'ŋu. 38Y iwʌ na'tzpa tyoyapʌjcu jujcha' ʌj maŋbaše'ʌj ndoyapʌjcu cruzcʌsi, ja'ʌs nijame wa'yʌj co'ŋu. 39Iwʌ's chijpana-coquenba wyin, maŋba tyocoyu. Y iwʌ's chi'oquia'pa wyin ʌjcotoya, te'wʌ's maŋba pya'tu quenguy.
Ya'iwʌ's ja'n tyocoye quioyowa
(Mr. 9.41)
40Iwʌ'smij mbyʌjcʌchowatʌjtamba, ʌjte' pʌjcʌchoŋba, y iwʌ'sʌj pʌjcʌchoŋba ʌj, pyʌjcʌchoŋba te' cʌ'wejupʌ'sʌj. 41Iwʌ's pyʌjcʌchoŋba tza'maŋwa'opyawʌ porque Diojsiste' cha'maŋwa'oye, tza'maŋwa'opyawʌšej maŋba quioyoju Diojsis. Y iwʌ's pyʌjcʌchoŋba justopʌ pʌn porque justopʌte', justopʌ pʌnšej maŋba quioyoju. 42Wiyuŋše'ʌsmij ndzamjaytyamba: Iwʌ's tyectzi'japya yajtya' ušʌc pacacpʌ nʌ' ñempe jutz cʌmaŋbʌ ʌs ŋgʌ'aŋmaye porque ʌste' ŋgʌ'aŋmaye, ja'n maŋu tyocoyu quioyowa.
Nu markerat:
San Mateo 10: ZCNT
Märk
Dela
Kopiera
Vill du ha dina höjdpunkter sparade på alla dina enheter? Registrera dig eller logga in
Nuevo Testamento en Zoque Copainalá © Sociedad Bíblica de México, A.C. 1967.