Luc 22
22
Judío lhayis iwo lehuseya'pe yämlek itsoklhi Jesús
(Mat 26.1-5,14-16; Mar 14.1-2,10-11; Juan 11.45-53)
1Tatäy lhimphaj wet nichäte lewhäy Judío lhayis lakäjyaj tä lhamel tufw pan tä levadura newahi, wok oyok, n'okäjyaj tä Pascua.#Éx 12.1-28; Deut 16.1-8 2Wet häp sacerdotes tä len'ohyajay ihiche, lhäy'e hin'ol tä lhayen lewosayej Ley p'ante tälhe Moisés, lhamel t'ukwe len'äyij m'ak chik iwohiyela yämlek õ'län Jesús. Mat tä lhamel nowaye wichi, weskatej m'ak tä iwoye.
3Wet nech'e Satanás tiyäjo Judas tä õyen lheya Iscariote, häp Jesús lechufwenkay tä ihi doce elh. 4Wet lham yik tä ihoye sacerdotes tä len'ohyajay ihiche lhäy'e sip'äl tä t'uye Dios Lew'et. Wet tahuyej lhamel wet yok:
–Olham oyachajila amehen Jesús. ¿Atsi m'ak tä y'awoye?
5Tä lhamel iläte, akäswethä wet yok:
–Is t'at, ow'enla amho chinaj t'äj chik let'uhläk letach'ot n'oyehen.
6Wet Judas ihuminche lhamel lhämet, wet itaye chik nem wichi iyej Jesús yämlek yachaje lhamel.
Nech'e nichäte lewhäy Pascua wet Jesús lhäy'e lechufwenkay iwaklhat lhäk
(Mat 26.17-25; Mar 14.12-21; Juan 13.21-30)
7Wet nech'e nichäte ifwala tä Judío lhayis iwo tesa lakäjyaj tä tufw pan tä levadura newahi. Wet häp ifwalatso, mälhyej lakeypej, õ'län tson'atas leles tä Pascua lhäk. 8Wet Jesús ichen Pedro lhäy'e Juan wet yok:
–Mäyay waklhat m'ak chik y'atufwila chik Pascua.
9Lhamel tay'ätshane wet yok:
–¿Chihla ihi tä olhamel owaklhat?
10Jesús nichulho wet yok:
–Chik lechätaye hupuy, lew'enla hin'o tä tilhäj lhäkwe tä inät ihi. Mäkwela yäk nichäte hup tä tiyäjchufwi, 11wet ätshanela hin'o tä hup lewuk, olak, “Maestro tay'ätshanej ame tä yok, ¿Chi tä ihi awukwech'o elh tä häpkhilek oihi tä ot'ek tä Pascua, lhäy'e ochufwenkay?” 12Wet lham ipäynhila amehen lech'o elh tä tsajo tä tumphä wet pajche wak'alh t'at, häpkhilek amel lewaklhat m'ak chik y'atufwila.
13Lhamel yikhen. Tä nichäte hupuy, hiw'en mälhyet iwoye tä Jesús ifwenho, wet lhamel ihi tä iwaklhat lhäk tä Pascua.
M'ak tä Jesús iwoye tä yenlhi Santa Cena
(Mat 26.26-29; Mar 14.22-25; 1~Cor 11.23-26)
14Tä nichäte lewhäy, Jesús iwhäye mesa, lhäy'e laka apóstoles, 15wet tahuyej lhamel wet yok:
–Häp Pascuana pajchey tä oyen tichunhayaja wet ohumin chik otchufwi amejen tä kamaj n'am chäte ot'ilek. 16Tsi ofwel amhohen tä tajlhama tä otchufwi amejen Pascua, pajla'tha wak'alh m'ak tä õyen tetnekayej chik ihi Dios Niyatyaj.
17Wet nech'e tachuma n'olhäthi tä vino ihi, wet iwo graciasayej Dios, wet yok:
–Chumaye täja wet w'en amhomche. 18Tsi ofwel amhohen tä nemla oyäyej vino yäk näm Dios Niyatyaj.
19Wet äp tachuma pan, wet iwo graciasayej Dios, wet hich'esajen wet hiw'enho lhamel wet yok:
–Häp täja ot'isan tä õyachaje t'ilek häpkhilek amel aisej. Woyayepej täja wet tichunaypej och'oye.
20Wet häp tä hätet iwoye, tä lhamel ileyej tä t'ekhen, tachuma n'olhäthi, wet iwo graciasayej Dios, wet yok:
–Häp vinona häpe t'at ow'oyis tä nitsäyhchä häpkhilek amel aisej, wet häp tä yäm kalelhäj Dios lhämet tä hit'unteji m'ak tä inech'aynhi tä iwoye.#Jer 31.31-34 21Mat lhek yahinya, elh tä yachajilan'o takwey i'pe mesana, iwhäye olham otkwey.#Sal 41.9 22Häp Hin'o Lhäs nichäthihola leteläythayaj lhäy'e t'ilek tä pajche Dios itshupyeneje. Mat ¡p'elitsaj t'at hin'o tä yachajila, lewit'äy ihihila!
23Tä lhamel iläte täjtso, tay'ätshanej lhamehen elh tä häpe tä yachajila Lewuk.
“Elh tä len'ohyaj ihi, is chik lhayen n'okawoya”
24Wet lechufwenkay yämejwethä lhamhomche wet yok:
–¿Atsi n'aelh tä is chik õyok, “Häp tä inu'pe iyhäj”?
25Jesús tahuyej lhamel wet yok:
–Häp wichi tä ihiche honhates, lhamel laka niyatey lhaiwujyenejpe, wet iyhäj tä len'ohyajay ihi ihuminche chik wichi yämeje lhamel wet yok, “Häp tä lechowhal ihi.” 26Mat amel isit'a chik amälhyej iwoye lhamel. Mat elh amel tä inu'pe iyhäj, is chik lhayen w'et m'ayeka, wet elh tä len'ohyaj ihi, is chik lhayen n'okawoya. 27Tsi lhek yahinya, ¿atsi elh tä inu'pe elh? ¿Hä häpe elh tä iwhäye mesa yämlek tufw lhäk, wok häp elh tä lakawo? Oyok, häpe t'at elh tä iwhäye mesa yämlek tufw lhäk. Mat olham tä oi'amejen, ohätet iwoye n'okawo t'at.#Mat 18.1-5; 20.25-28; 23.11; Luc 9.46-48; Juan 13.12-15
28“Amel ahäpehen ot'unfwas tä ipej n'oyej tä athapej on'äyij. 29Wet tä Ojcha yenn'o Niyata, häte olham oayen niyateya, 30häpkhilek letachufwi n'oyej chik oihi Oniyatyaj wet letatayphä'pe aniyatyajay, yämlek Israel lhayis tä tälhehen letetsel tä ihi doce ihlachufwi han'ohyaj.”
Jesús yäme tä Pedro lhaifwonlahlä
(Mat 26.31-35; Mar 14.27-31; Juan 13.36-38)
31Häte yokwe Lhawuk:
–Simón, Simón, lhek yahinya, Satanás t'alhe yämlek yelhat amehen, t'uhläk itech'ayen amejen m'ak chik õ'saphi tä õ'tsäyphä. 32Mat olham owo ot'alhyaja atape häpkhilek achayaj nittäya amej. Wet am chik letapinhila n'oye, khajyenhena apuhfwas.
33Simón nichulho wet yok:
–Iwuk, owak'alh t'at tä oyikhila amche chik õ'that amho n'op'onthi, pajla'tha otn'is amej chik oy'il.
34Jesús yok:
–Pedro, ofwel amho, honajchena chik kamaj n'ipa ho'o, ihihila tres chik lhäme tä katäfwela n'oyej.
Jesús ne'tek lechufwenkay lhaiwaklhatlä m'ak tä äytajche
35Wet nech'e Jesús tahuyej lhamel wet yok:
–Tä ochennaj amel wet oyok, “Yej chäj akhäyhi, wok aka chinaj t'äj lehi, wok anisähis”,#Luc 10.4 ¿hä ichen'aj m'ak tä tatäy amejen?
Lhamel yok:
–Kha.
36Wet nech'e lham yok:
–Mat athana oyok, elh chik lakhäyhi ihi, wok chinaj t'äj lehi, is chik ichäj tä yik. Wet elh chik lefwajnhat newahi, is chik iwom lew'uy wet ichäjej lefwajnhat. 37Tsi ofwel amhohen tä iwohiyet'ak lhaknäma matche n'oyej häp Dios lhämet tä ihi Lehi tä yok, “Õ'tan'istej keyes länhay.”#Isa 53.12 Tsi nilhokej m'ak tä õ'lesayen p'ante tä yäm n'oye, athana tatäy lhimphaj wet wak'alhila.
38Tä lhamel iläte, wet yok:
–Iwuk, in'amejen täkwfwas n'ofwajnhates.
Jesús nichulho wet yok:
–Mälhteji, naya t'at.
Jesús iwo let'alhyaja tä ihi Getsemaní
(Mat 26.36-46; Mar 14.32-42)
39Wet Jesús yik, mälhyej lakeypej ihoye chenaj tä Oliwachat, wet lechufwenkay yikche. 40Tä nichäte lhip tä ihoye, tahuyej lhamel wet yok:
–Woyay alhyaja, häpkhilek n'olhelhtshayaj nikalha amhihen.
41Tä iwoyetso, wet lhaitontehlä lhamel, mälhyej chik treinta metros p'iya, wet lakamchetey itihi honhat wet iwo let'alhyaja tä yok:
42–Ijcha, chik lewoye, fwayhat n'oyej olhät tä tapayna tä häpe oteläythayaj. Mat oyok, woye m'ak tä am anech'ethayaj, isit'a chik häpe olham onech'ethayaj.
[ 43Wet iche ángel tä lhain'ältej tä tälh puleye yämlek ikhajyen. 44Wet tä wuj tä äytaj lelhakli, nem koyhyaj tä imälhtejwek lehusek tä iwo let'alhyaja, wet chufw nitsäy honhate hätet iwoye w'oyis tä tsaji.]#22.44 Häp lhipey 43 lhäy'e 44 ihihit'a elhpej n'otkwey lesaynhay p'ante lhamenya.
45Tä ileyej let'alhyaj, wet nephä, tapile lechufwenkay wet hiw'en tä imähen, nichätejche katsi lefwitajayaj. 46Wet tahuyej lhamel wet yok:
–¿Chipte tä lemähen? Nechephä, woyay alhyaja häpkhilek n'olhelhtshayaj nikalha amhihen.
Õ'tsoklhi Jesús
(Mat 26.47-56; Mar 14.43-50; Juan 18.2-11)
47Tä kamaj Jesús yämlhi, nämhen wichi tä wuj, wet lham lechufwenkay tä doce elh tä lhey Judas, häp tä ichunlä. Hin'otso ihoye Jesús tä t'uhläk hits'u lech'alo, 48mat Jesús tahuyej wet yok:
–Judas, ¿hä lets'u lech'alo Hin'o Lhäs yämlek lhachaj?
49Wet häp lhamel tä iyej Jesús, tä nitäfwelej m'ak tä wichi t'uhläk iwoye, wet tay'ätshane Jesús wet yok:
–Iwuk, ¿hä ofwajejwethä ofwajnhates?
50Wet elh lhamel ifwajej lefwajnhat häp Sacerdote tä Lhamya lakawo wet ilanhi lech'ote tä lefwomkat. 51Mat Jesús tahuyej lechufwenkay wet yok:
–¡Tejtsi lhamel, mälhteji!
Wet tachumpe hin'o lech'ote wet ichesat. 52Wet nech'e tahuyej sacerdotes tä len'ohyajay ihiche, lhäy'e sip'äl tä t'uye Dios Lew'et, lhäy'e hin'ol tä thänhäy, tä lhamel neke yämlek ichäj. Wet yok:
–¿Chipte tä lewoyay afwajnhatesa wet lechäjaywethä hal'äy tä lenekhen, letech'ayenay n'oyej hin'o tä anikoy? 53Nilhokej ifwalas tä oinaj amejen tä oihi Dios Lew'et, wet tek letachumay n'oye. Mat nichäte lewhäy tä lewuk amel, wet häp tä m'ak tä ni'isa leniyatyaj lhaiwujyen.
Pedro fwetaj nitäfwelayejpa Jesús
(Mat 26.57-58,69-75; Mar 14.53-54,66-72; Juan 18.12-18,25-27)
54Wet lhamel itsoklhi Jesús wet ihäne Sacerdote tä Lhamya lew'et. Wet Pedro ihän t'at len'äyij, mat tek lhaitott'ayne. 55Wet pajche õ'lhänhi itäj tä õ'tihi lechowej häp Sacerdote laka alho, wet lhamel lhaihutej tä tatachephä. Wet Pedro iyej t'at lhamel. 56Wet nech'e atsinha tä n'okawo hiw'en Pedro tä itäj ihutunpe, wet iyahin t'at wet nitäfwelej. Wet ifwenho iyhäj wet yok:
–Häte hin'oni häpe Jesús t'unfwas elh.
57Mat Pedro lhaifwon wet yok:
–¡Atsinha, mathichet'a ämet, ontäfwenhiyejt'a!
58Tä pajfwaj iche hin'o tä hiw'en wet yok:
–Häte am, lhamel aelh t'at.
Mat Pedro nichulho wet yok:
–¡Mathichet'a, ohäpkhit'a!
59Tajyäme una hora p'iya, wet elh äp yok:
–Matche, hin'oni iyej naji lham. Tsi häte Galilea lhele t'at.
60Mat Pedro nichulho wet yok:
–¡Ohanhiyejt'a m'ak tä lhäme!
Häpet tä mälhyejtso, tä kamaj Pedro yämlhi wet y'ip ho'o. 61Wet nech'e Lhawuk nitilhake Pedro wet iyahne. Tä Pedro hiw'ene, nech'e lehusekch'oye Lhawuk lhämet tä pajche ifwenho tä yok, “Honajchena chik kamaj n'ipa ho'o, ihihila tres chik lhäme tä katäfwela n'oyej.”
62Wet Pedro yikch'oye tä ihi wet wuj tä tafwlhi.
Õ'läkwlhi Jesús
(Mat 26.67-68; Mar 14.65)
63Wet häp hin'ol tä t'uye Jesús, lhamel iläkwlhi wet inhäpäjlhi, 64wet hip'oyejpe wesaj tatey wet yok:
–¡Lhek n'älte atsi tä ay'aj!
65Wet wujpe lhämtes iyhäj tä iläkwiyejlhi.
Jesús ihi tä Judío lhayis laka Concilio tä Lhamya itayche
(Mat 26.59-66; Mar 14.55-64; Juan 18.19-24)
66Tä nech'e noj honatsi, lhaihutwekhen hin'ol tä thänhäy, lhäy'e sacerdotes tä len'ohyajay ihiche, lhäy'e hin'ol tä lhayen lewosayej Ley p'ante tälhe Moisés. Wet õ'häne Jesús häp lhamel laka Concilio, wet lhamel tay'ätshane wet yok:
67–Lhek fwel n'ohohen, ¿hä ahäpe N'ofwayhthi tä Dios Chenek?
Lham yok:
–Lekachuhila chik oyok, “Ohäpe.” 68Wet chik olham oty'ätshan amehen, tek lechulhayhla n'oho. 69Mat tälhe athana Hin'o Lhäs itayhihiphäla lhip tä lefwomkat häp Dios tä Khajay.
70Wet nilhokej lhamel, tä iläte wet yok:
–¿Tä mälhyejtso, ahäpe Dios Lhäs?
Jesús nichulho wet yok:
–Am t'at tä lewoyetso.
71Wet nech'e lhamel yok:
–¡Naya t'at! ¡Tek y'awatlä iyhäj chik yäme letes, tsi n'amel t'at tä y'aläte tä yäm lhame!
Nu markerat:
Luc 22: WCHB
Märk
Dela
Kopiera
Vill du ha dina höjdpunkter sparade på alla dina enheter? Registrera dig eller logga in
Biblia Wichí, Dios Lhämtes tä Matchehen © Sociedad Bíblica Argentina, 2002.