Första Johannesbrevet 4:7-11
Första Johannesbrevet 4:7-11 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Mina älskade, låt oss älska varandra, för kärleken kommer från Gud. Var och en som älskar är född av Gud och känner Gud. Den som inte älskar har inte lärt känna Gud, för Gud är kärlek. Så uppenbarades Guds kärlek till oss: han sände sin enfödde Son till världen för att vi skulle leva genom honom. Detta är kärleken: inte att vi har älskat Gud, utan att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder. Mina älskade, om Gud har älskat oss så högt, är också vi skyldiga att älska varandra.
Första Johannesbrevet 4:7-11 Bibel 2000 (B2000)
Mina kära, låt oss älska varandra, ty kärleken kommer från Gud, och den som älskar är född av Gud och känner Gud. Men den som inte älskar känner inte Gud, eftersom Gud är kärlek. Så uppenbarades Guds kärlek hos oss: han sände sin ende son till världen för att vi skulle få liv genom honom. Detta är kärleken: inte att vi har älskat Gud utan att han har älskat oss och sänt sin son som försoningsoffer för våra synder. Mina kära, om Gud har älskat oss så, måste också vi älska varandra.
Första Johannesbrevet 4:7-11 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Mina älskade, låt oss älska varandra, ty kärleken är av Gud, och var och en som älskar är född av Gud och känner Gud. Den som inte älskar har inte lärt känna Gud, ty Gud är kärlek. Så uppenbarades Guds kärlek till oss: han sände sin enfödde Son till världen för att vi skulle leva genom honom. Kärleken består inte i att vi har älskat Gud utan i att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder. Mina älskade, om Gud älskade oss så högt, är också vi skyldiga att älska varandra.
Första Johannesbrevet 4:7-11 Nya Levande Bibeln (BSV)
Kära vänner, låt oss fortsätta att älska varandra, för kärleken kommer från Gud. Den som älskar är Guds barn och känner Gud. Men den som inte älskar har inte lärt känna Gud, för Gud är kärlek. Gud visade sin enorma kärlek till oss genom att sända sin enda Son till världen för att vi skulle få evigt liv genom det han gjorde för oss. Detta är den verkliga kärleken, att Gud älskade oss inte därför att vi älskade honom, utan att han älskade oss först och sände sin Son till att ta straffet för våra synder så att vi kunde få förlåtelse. Kära vänner, eftersom Gud älskade oss så mycket, måste också vi älska varandra.
Första Johannesbrevet 4:7-11 Karl XII 1873 (SK73)
Mine käreste, älskom oss inbördes; ty kärleken är af Gudi, och hvar och en som älskar, han är född af Gudi, och känner Gud. Den som icke älskar, han känner icke Gud; ty Gud är kärleken. Derpå är Guds kärlek till oss uppenbar vorden, att Gud hafver sändt sin enda Son i verldena, att vi skolom lefva genom honom. Deruti står kärleken; icke det vi hafvom älskat Gud; men det han hafver älskat oss, och sändt sin Son till en försoning för våra synder. Mine käreste, hafver Gud så älskat oss, så skolom ock vi älskas inbördes.
Första Johannesbrevet 4:7-11 Svenska 1917 (SVEN)
Mina älskade, låtom oss älska varandra; ty kärleken är av Gud, och var och en som älskar, han är född av Gud och känner Gud. Den som icke älskar, han har icke lärt känna Gud, ty Gud är kärleken. Därigenom har Guds kärlek blivit uppenbarad bland oss, att Gud har sänt sin enfödde Son i världen, för att vi skola leva genom honom. Icke däri består kärleken, att vi hava älskat Gud, utan däri, att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder. Mina älskade, om Gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra.
Första Johannesbrevet 4:7-11 nuBibeln (NUB)
Mina kära, låt oss älska varandra, för kärleken kommer från Gud. Den som älskar är född av Gud och känner Gud. Men den som inte älskar känner inte Gud, för Gud är kärlek. Så uppenbarades Guds kärlek bland oss: han sände sin ende Son till världen för att vi skulle få liv genom honom. Detta är kärleken, inte att vi älskade Gud utan att han älskade oss och sände sin son som försoningsoffer för våra synder. Mina kära, eftersom Gud älskade oss så mycket, måste också vi älska varandra.
Första Johannesbrevet 4:7-11 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Mina älskade! Låt oss (vi borde) älska varandra [osjälviskt och utgivande], för kärleken kommer från Gud. Den [var och en] som älskar är född av Gud och känner [har en personlig relation med] Gud. Den som inte älskar [osjälviskt och utgivande] känner inte [har inte personligen lärt känna] Gud, för Gud är kärlek [osjälvisk, utgivande och rättfärdig kärlek – gr. agape]. [Denna fras av Johannes – ”kärlekens apostel” – återfinns bara här och i vers 16.] Så (genom/i detta) uppenbarades Guds kärlek till oss: att Gud sände (ordagrant: har sänt) sin ende (sin enfödde) [helt unike] Son till (in i) världen för att vi skulle leva genom honom. Detta är kärleken (kärleken finns i detta): inte att vi har älskat Gud, utan att han har älskat oss och sänt sin Son som försoning för våra synder. [Guds kärlek (gr. agape) – som är osjälvisk, utgivande och rättfärdig – har sitt ursprung i Gud själv och visar sig konkret genom att han gav sin ende Son, se Joh 3:16.] Mina älskade! Om Gud har älskat oss så [högt], då är vi skyldiga att älska varandra [med samma osjälviska och utgivande kärlek].