Första Samuelsboken 18:7-8
Första Samuelsboken 18:7-8 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Kvinnorna sjöng och dansade och sade: ”Saul har slagit sina tusen, David sina tiotusen.” Då blev Saul mycket vred. Dessa ord berörde honom mycket illa. Han sade: ”David gav de tiotusen, mig gav de tusen. Nu fattas bara att han får kungadömet också.”
Första Samuelsboken 18:7-8 nuBibeln (NUB)
Kvinnorna dansade och sjöng: ”Saul har slagit sina tusen och David sina tiotusen!” Saul blev mycket vred och sa: ”De ger David äran av att ha dödat tiotusen, men jag får bara äran av att ha dödat tusen! Nu är det bara kungamakten som fattas honom!”
Första Samuelsboken 18:7-8 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Kvinnorna sjöng och dansade och sade: "Saul har slagit sina tusen, David sina tiotusen." Då blev Saul mycket vred. Dessa ord berörde honom mycket illa. Han sade: "Åt David har de gett tiotusen, åt mig har de gett tusen. Nu är det bara kungadömet som fattas honom."
Första Samuelsboken 18:7-8 Svenska 1917 (SVEN)
Och kvinnorna sjöngo med fröjd sålunda: »Saul har slagit sina tusen, men David sina tio tusen.» Då blev Saul mycket vred, ty det talet misshagade honom, och han sade: »Åt David hava de givit tio tusen, och åt mig hava de givit tusen; nu fattas honom allenast konungadömet.»