Efesierbrevet 4:26-27
Efesierbrevet 4:26-27 Svenska Folkbibeln (SFB98)
"Grips ni av vrede, så synda inte." Låt inte solen gå ner över er vrede och ge inte djävulen något tillfälle.
Efesierbrevet 4:26-27 Svenska 1917 (SVEN)
»Vredgens, men synden icke»; låten icke solen gå ned över eder vrede, och given icke djävulen något tillfälle.
Efesierbrevet 4:26-27 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Grips ni av vrede, synda inte. Låt inte solen gå ner över er vrede och ge inte djävulen något tillfälle.
Efesierbrevet 4:26-27 nuBibeln (NUB)
Grips ni av vrede, så synda inte. Låt inte er vrede fortgå tills solen går ner. Låt inte djävulen få något tillfälle.