Jesaja 42:8
Jesaja 42:8 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Jag är HERREN, det är mitt namn. Jag ger inte min ära åt någon annan eller mitt lov åt avgudabilder.
Jesaja 42:8 nuBibeln (NUB)
Jag är HERREN. Det är mitt namn, jag ger inte min ära till någon annan, inte mitt lov till avgudar.
Jesaja 42:8 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Jag är HERREN, det är mitt namn. Jag ger inte min ära åt någon annan eller mitt lov åt avgudabilder.
Jesaja 42:8 Karl XII 1873 (SK73)
Jag Herren, det är mitt Namn; och jag skall icke gifva mina äro enom androm, ej heller mitt lof afgudomen.
Jesaja 42:8 Svenska 1917 (SVEN)
Jag, HERREN, det är mitt namn; och jag giver icke min ära åt någon annan eller mitt lov åt belätena.
Jesaja 42:8 Svenska Kärnbibeln (SKB)
[Herren vänder sig nu till folket:] Jag är Herren (Jahveh), detta är mitt namn. Min härlighet (ära, tyngd, dignitet; mättade gudsnärvaro) [är unik och den] ger jag inte åt någon annan, inga avgudabilder (mänskligt utsnidade avgudabilder) kan få mitt lov.