Jesaja 54:4-8
Jesaja 54:4-8 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Frukta inte, ty du skall inte komma på skam, blygs inte, ty du skall inte bli förödmjukad. Nej, du skall glömma din ungdoms skam, och ditt änkestånds förakt skall du inte mer komma ihåg. Ty den som har skapat dig är din man, HERREN Sebaot är hans namn. Israels Helige är din återlösare, han som kallas hela jordens Gud. Ty som en övergiven kvinna i hjärtesorg kallades du av HERREN, och som en förskjuten ungdomshustru, säger din Gud. Ett litet ögonblick övergav jag dig, men i stor barmhärtighet vill jag på nytt samla dig. Då min vrede vällde fram, dolde jag ett ögonblick mitt ansikte för dig, men med evig nåd vill jag nu förbarma mig över dig, säger HERREN, din återlösare.
Jesaja 54:4-8 Karl XII 1873 (SK73)
Frukta dig intet; ty du skall icke till skam varda. Var icke blödig; ty du skall icke varda till blygd, utan du skall förgäta dins jungfrudoms blygd, och din enkodoms neso icke mer ihågkomma. Ty den dig gjort hafver, han är din man; Herren Zebaoth är hans Namn; och din förlossare, den Helige i Israel, den alla verldenes Gud kallad varder. Ty Herren hafver låtit dig vara uti det ryktet, att du äst såsom en öfvergifven och af hjertat bedröfvad qvinna, och såsom en ung hustru, den bortdrifven är, säger din Gud. Jag hafver uti ett litet ögnablick öfvergifvit dig; men med stor barmhertighet vill jag församla dig. Jag hafver, uti vredenes ögnablick, som snarast gömt bort mitt ansigte för dig; men med eviga nåd vill jag förbarma mig öfver dig, säger Herren, din förlossare.
Jesaja 54:4-8 Svenska 1917 (SVEN)
Frukta icke, ty du skall ej komma på skam; blygs icke, ty du skall ej varda utskämd. Nej, du skall få förgäta din ungdoms skam, och ditt änkestånds smälek skall du icke mer komma ihåg. Ty den som har skapat dig är din man, han vilkens namn är HERREN Sebaot; och Israels Helige är din förlossare, han som kallas hela jordens Gud. Ty såsom en övergiven kvinna i hjärtesorg kallades du av HERREN. Sin ungdomsbrud, vill någon förskjuta henne? säger din Gud. Ett litet ögonblick övergav jag dig, men i stor barmhärtighet vill jag åter församla dig. I min förtörnelses översvall dolde jag ett ögonblick mitt ansikte för dig, men med evig nåd vill jag nu förbarma mig över dig, säger HERREN, din förlossare.
Jesaja 54:4-8 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Var inte rädd, för du ska inte behöva skämmas. Var inte blyg, för du ska inte bli förödmjukad. Nej, du ska glömma din ungdoms skam, och din änketids förakt ska du inte minnas mer, för han som skapat dig är din man, HERREN Sebaot är hans namn. Israels Helige är din återlösare, han som kallas hela jordens Gud. Som en övergiven kvinna i hjärtesorg kallade HERREN dig, och som en förkastad ungdomshustru, säger din Gud. Ett kort ögonblick övergav jag dig, men i stor barmhärtighet vill jag nu samla dig. När min vrede vällde fram dolde jag ett ögonblick mitt ansikte för dig, men nu vill jag med evig nåd förbarma mig över dig, säger HERREN din återlösare.
Jesaja 54:4-8 nuBibeln (NUB)
Var inte rädd! Du ska inte längre behöva skämmas. Blygs inte, för du ska inte förödmjukas. Du ska glömma din ungdoms skam och inte mer komma ihåg förnedringen av att vara änka. Din skapare är din man. Härskarornas HERRE är hans namn. Han är din befriare, Israels Helige, han som kallas hela jordens Gud. HERREN ska kalla på dig igen, du övergivna och bedrövade kvinna, som gifte dig ung men blev förskjuten, säger din Gud. Jag övergav dig under en kort tid, men nu ska jag i min stora barmhärtighet än en gång församla dig. I ett ögonblicks vrede dolde jag mitt ansikte för dig, men med evig nåd vill jag nu förbarma mig över dig, säger HERREN, din befriare.
Jesaja 54:4-8 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Frukta inte, för du ska inte skämmas! Låt dig inte generas, för du ska inte mer förödmjukas. Du ska glömma bort din ungdoms skam och ditt änkestånds vanära ska du inte mer komma ihåg. [Att vi alla här liknas vid änkor hör ihop med att den viktigaste uppgiften som en återlösare har är att se till att när någon blir änka så måste det finnas barn till den avlidne mannen för att inte någon del av landet ska hamna i orätta händer på grund av avsaknad av arvingar. Vi är alla, både män och kvinnor, del av Jesu brud när vi blir frälsta, se Ef 5:25-27Upp 21:2.] För han [maskulinum plural] som är din man (herre) [äger rätten till dig] är han [maskulinum plural] som har skapat (som skapar) dig [är din Skapare], Härskarornas Herre (Jahveh Sebaot) är hans namn. Din Återlösare (hebr. goel) är Israels Helige, han som kallas hela jordens Gud (Elohim). För som en kvinna med en övergiven och sörjande ande, kallade Herren (Jahveh) på dig, som en förkastad ungdomshustru, säger Gud (Elohim). Ett kort ögonblick övergav jag dig, men i stor nåd (evig nåd; ordagrant ”mycket barmhärtigheter” – hebr. gadol rachamim) vill jag samla dig igen. För ett ögonblick dolde jag mitt ansikte för dig i häftig vrede, men i evig nåd (oändlig omsorgsfull kärlek, trofasthet – hebr. chesed) ska jag visa min nåd (barmhärtighet – hebr. rachamim) över dig”, säger Herren, din Återlösare.
Jesaja 54:4-8 Bibel 2000 (B2000)
Var inte rädd, du skall inte behöva skämmas, blygs inte, du skall inte förödmjukas. Nej, du skall glömma din ungdoms skam, inte mer minnas änketidens smälek. Ty din man är han som har skapat dig, han vars namn är Herren Sebaot, din befriare är Israels Helige, han som kallas hela jordens Gud. Herren kallar på dig, övergivna och olyckliga kvinna. Inte sviker man sin ungdoms hustru, säger din Gud. Ett kort ögonblick övergav jag dig, men i stor kärlek tar jag dig åter. Jag dolde mitt ansikte för dig i häftig vrede ett ögonblick, men evigt trofast visar jag dig nu min kärlek, säger din befriare, Herren.