Matteusevangeliet 22:19-21
Matteusevangeliet 22:19-21 nuBibeln (NUB)
Visa mig ett mynt, ett sådant som man betalar skatt med.” Då gav de honom en denar, och han frågade dem: ”Vems bild är det här, och vems underskrift?” ”Kejsarens”, svarade de. ”Då så”, sa han, ”ge kejsaren det som är hans och Gud det som är Guds.”
Matteusevangeliet 22:19-21 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Visa mig det mynt som man betalar skatten med." De räckte honom en denar, och han frågade dem: "Vems bild och inskrift är detta?" De svarade: "Kejsarens". Då sade han till dem: "Ge då kejsaren det som tillhör kejsaren, och Gud det som tillhör Gud."
Matteusevangeliet 22:19-21 Svenska 1917 (SVEN)
Låten mig se skattepenningen.» Då lämnade de fram till honom en penning. Därefter frågade han dem: »Vems bild och överskrift är detta?» De svarade: »Kejsarens.» Då sade han till dem: »Så given då kejsaren vad kejsaren tillhör, och Gud vad Gud tillhör.»
Matteusevangeliet 22:19-21 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Visa mig myntet som skatten betalas med." De räckte honom en denar, och han frågade dem: "Vems bild och inskrift är detta?" De svarade: "Kejsarens." Då sade han till dem: "Ge då kejsaren det som tillhör kejsaren, och Gud det som tillhör Gud."